Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstigste economische problemen sinds decennia » (Néerlandais → Allemand) :

De ambities zijn hoog en er heerst de hooggespannen verwachting dat het bloed dat in de revoluties wordt vergoten, de chaos en de angst, de economische ontwrichting niet voor niets zullen zijn geweest in een wereld die al met de ernstigste economische problemen sinds decennia te kampen heeft.

Man hegt große Hoffnungen und hohe Erwartungen, dass die Umwälzungen das Blut, das vergossen worden ist, den Aufruhr und die Angst, das wirtschaftliche Chaos in einer Welt, die sowieso schon mit den schlimmsten wirtschaftlichen Problemen seit Jahrzehnten zu kämpfen hat, es wert waren.


Sinds 2008 heeft Europa te lijden onder de gevolgen van de ernstigste economische crisis die het in de afgelopen 50 jaar heeft gekend: voor de eerste keer zijn er in Europa meer dan 25 miljoen werklozen en in de meeste lidstaten zijn kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) nog niet in staat zich te herstellen tot hun niveau van vóór de crisis.

Seit 2008 sind die Auswirkungen der schwersten Wirtschaftskrise seit 50 Jahren in Europa deutlich zu spüren: die Zahl der Arbeitslosen in Europa hat erstmals die 25-Millionen-Marke überschritten und in den meisten Mitgliedstaaten konnten die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) das Niveau vor der Krise noch nicht wieder erreichen.


Wat het sociaal-economisch beleid betreft heeft de recente ervaring met de economische en financiële crisis in Azië aangetoond, dat sinds lang geïndustrialiseerde en pas geïndustrialiseerde landen veel sociaal-economische problemen gemeen hebben.

Was die wirtschafts- und sozialpolitischen Aspekte anbelangt, so haben die jüngsten Erfahrungen der Wirtschafts- und Finanzkrise in Asien gezeigt, daß Industrieländer und Schwellenländer mit denselben sozio-ökonomischen Fragen konfrontiert sind.


Sinds mei 2010 ontvangt Griekenland financiële bijstand van eurolanden en het Internationaal Monetair Fonds (IMF) om het hoofd te bieden aan de financiële moeilijkheden en economische problemen van het land.

Griechenland erhält seit Mai 2010 finanzielle Unterstützung von den Ländern des Euro-Währungsgebiets und dem Internationalen Währungsfonds (IWF), um seine finanziellen Schwierigkeiten und wirtschaftlichen Herausforderungen zu bewältigen.


Voorts houdt het cohesiebeleid sinds 1989 rekening met de economische en sociale problemen die de ultraperifere regio's treffen: daarom krijgen zij steun uit de Structuurfondsen, en de Portugese en Spaanse ultraperifere regio's uit het Cohesiefonds, dat een hoger financieringspeil heeft.

Außerdem sei daran erinnert, dass sich die Kohäsionspolitik seit 1989 mit den wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten befasst, von denen die Regionen in äußerster Randlage betroffen sind, indem diese aus den Strukturfonds und - im Fall der extrem abgelegenen portugiesischen und spanischen Regionen - aus dem Kohäsionsfonds mit einem höheren Unterstützungssatz gefördert werden.


De ambtenaren van de directoraten-generaal Economische en financiële zaken en Interne markt spelen een cruciale rol bij de aanpak van de ernstigste financiële crisis sinds decennia en met name van de gevolgen voor de eurozone.

Die Bediensteten der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen sowie der Generaldirektion Binnenmarkt sind maßgeblich an der Bekämpfung der schwersten Finanzkrise seit Jahrzehnten und insbesondere ihrer Auswirkungen auf den Euro-Raum beteiligt.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in deze eerste maanden van 2010 zijn we getuige van een buitengewoon sterke dynamiek in de Europese Unie, middenin de ernstigste economische crisis sinds tachtig jaar.

– (ES) Herr Präsident! Inmitten der schwersten Wirtschaftskrise seit 80 Jahren erleben wir in diesen ersten Monaten des Jahres 2010 in der Europäischen Union eine außerordentlich starke Dynamik.


De EU heeft te maken met de ernstigste economische crisis sinds 1933.

Die Zielsetzungen der Strategie sind bei Weitem nicht erreicht und die EU sieht sich mit der größten Wirtschaftskrise seit 1933 konfrontiert.


Nu dat we anno maart 2009 te maken hebben met de ernstigste economische problemen van de afgelopen generaties, wil ik nog benadrukken dat het van groot belang is dat we allemaal oog hebben voor de succesvolle resultaten op politiek vlak.

Da wir zu diesem Zeitpunkt, im März 2009, die seit einer Generation schlimmsten wirtschaftlichen Erdbeben erleben, möchte ich betonen, wie wichtig es für uns alle ist, erfolgreiche politische Ergebnisse zu würdigen.


Wat zou het voor zin hebben gehad om Europa tot stand te brengen na de laatste oorlog en er zestig jaar later, wanneer de ernstigste economische crisis sinds 1929 zich aandient, de brui aan te geven omwille van de “ieder voor zich”-benadering?

Welchen Sinn hätte die Schaffung Europas nach dem letzten Krieg gehabt, wenn man es 60 Jahre später, mit dem Entstehen der schwersten Wirtschaftskrise seit 1929, einfach wieder für das „Jeder für sich selbst“-Prinzip aufgeben würde?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstigste economische problemen sinds decennia' ->

Date index: 2023-04-15
w