Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erom bekend stond » (Néerlandais → Allemand) :

De regering van Ben Ali in Tunesië stond, en het Al Assad-regime in Syrië staat erom bekend op een gesofisticeerde manier technologieën te gebruiken tegen burgers.

Die Regierung Ben Ali von Tunesien war und das Assad-Regime in Syrien ist für seine ausgeklügelte Nutzung von Technologien gegen die eigenen Bürger bekannt.


Ik deed dit als eerbetoon aan Cato de Oude, die erom bekend stond dat hij elke toespraak eindigde met een oproep voor de verwoesting van Carthago.

Ich habe dies als Huldigung an Cato den Älteren getan, der deshalb berühmt wurde, weil er jede Rede mit einem Aufruf nach Zerstörung von Karthago beendete.


De Tunesische regering stond erom bekend dat zij het meest geavanceerd was in het filteren en censureren van software, en de afgelopen maand heeft zij kosten noch moeite gespaard om mensen door middel van deze technologieën te onderdrukken.

Die tunesische Regierung war für ihre umfassende Nutzung von Filter- und Zensursoftware bekannt, und während des vergangenen Monats scheute sie keine Mühen, die Menschen mit diesen Technologien zu unterdrücken.


Ik ben er buitengewoon mee ingenomen dat uw land en het mijne dezelfde patroonheilige hebben, namelijk St. Joris, die erom bekend stond dat hij met draken vocht en moeilijke problemen oploste.

Ich freue mich außerordentlich, dass Ihr Land und das meine mit dem Heiligen Georg den gleichen Schutzpatron haben, der gegen Drachen kämpfte und sich schwieriger Probleme annahm.


De heer Pérez Madrigal stond erom bekend dat hij deed wat de heer Pannella op dit moment doet, namelijk veel lawaai maken.

Pérez Madrigal war dafür bekannt, dass er sich so verhielt, wie das jetzt Herr Pannella tut – nämlich nach links und rechts zu schreien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erom bekend stond' ->

Date index: 2023-09-02
w