Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erop dat dit terzelfder tijd aantoont hoe belangrijk » (Néerlandais → Allemand) :

5. merkt op dat de snelle groei van het aantal vrijwillige MVO-initiatieven als een hindernis kan worden ervaren door vele, vooral kleine ondernemingen, die een MVO-beleid willen voeren en ook voor grote ondernemingen geen prikkel is om geloofwaardiger MVO-maatregelen te nemen; wijst erop dat dit terzelfder tijd aantoont hoe belangrijk MVO geacht wordt en dat er stimulansen moeten worden gegeven voor een ambitieuzer MVO-beleid; roept de Commissie op de verspreiding van goede praktijken als gevolg van vrijwillige MVO-initiatieven aan te moedigen; is van mening dat de Commissie moet overwegen een lijst met criteria op te stellen waaraan ...[+++]

5. stellt fest, dass man zu der Auffassung gelangen könnte, dass die wachsende Zahl freiwilliger CSR-Initiativen verhindert, dass mehr Unternehmen, insbesondere Kleinunternehmen, CSR-Maßnahmen ergreifen, und dass sie die Unternehmen davon abschreckt, glaubhaftere CSR-Maßnahmen zu verfolgen, obwohl diese Vielfalt gleichzeitig ein Beleg für ihre Bedeutung und die Notwendigkeit ist, Anreize für ehrgeizigere CSR-Maßnahmen zu schaffen; fordert die Kommissi ...[+++]


Ik wil erop wijzen dat dit aantoont hoe belangrijk de procedure van de tweede lezing in dit Huis is, omdat we aanzienlijke verbeteringen hebben kunnen aanbrengen in de tekst over het standpunt dat we van de Raad hebben ontvangen.

Ich möchte anmerken, dass dies die Wichtigkeit des Verfahrens der zweiten Lesung in diesem Haus untermauert, da wir am Text des vom Rat empfangenen Standpunkts erhebliche Verbesserungen vornehmen konnten.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik denk dat deze ramp heel duidelijk aantoont hoe belangrijk Europese wetgeving, alsmede de toepassing ervan en toezicht erop, zijn.

- Frau Päsidentin, Frau Kommissarin! Ich denke, dieser Katastrophenfall zeigt wieder einmal ganz deutlich, wie wichtig europäische Gesetzgebung und auch deren Umsetzung und Kontrolle ist.


2. wijst erop dat er in de EU in 2010 bijna een miljard bioscoopkaartjes zijn verkocht, wat aantoont dat de bioscoopsector nog steeds populair is en een enorm potentieel op het gebied van financiën, groei en werkgelegenheid biedt; benadrukt hoe belangrijk alle fasen van de productieketen zijn voor het creëren van bioscoopcontent, en dat alle fasen van deze keten moeten worden gesteund;

2. weist darauf hin, dass im Jahr 2010 nahezu 1 Milliarde Kinokarten in der EU verkauft wurden, was die ungebrochene Popularität des Kinos und das enorme finanzielle Potenzial und Wachstums- und Beschäftigungspotenzial der Kinobranche deutlich macht; unterstreicht die Bedeutung, die allen Stufen der Produktionskette bei der Herstellung von Kinofilmen zukommt, und betont die Notwendigkeit, alle Stufen dieser Kette zu fördern;


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, na de rapporteur, mevrouw Bachelot-Narquin gelukgewenst te hebben met haar werk, wil ik erop wijzen dat alleen al de sprekerslijst van vandaag aantoont hoe belangrijk het onderhavige vraagstuk is.

– (EL) Herr Präsident! Lassen Sie mich zunächst der Berichterstatterin, Frau Bachelot-Narquin, zu ihrer Arbeit gratulieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop dat dit terzelfder tijd aantoont hoe belangrijk' ->

Date index: 2024-04-15
w