Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erop dat er niet alleen maatregelen getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

5. wijst erop dat er niet alleen maatregelen getroffen moeten worden ter ondersteuning van de aanleg van breedbandnetwerken en andere verbindingstechnologieën, maar dat er tevens geïnvesteerd moet worden in de ontwikkeling van applicaties en programma's om van die IT-infrastructuur gebruik te kunnen maken, een infrastructuur die de kwaliteit van het leven van de burger verhoogt, de verstrekking van elektronische openbare diensten bevordert en de kwaliteit van het openbaar bestuur versterkt;

5. verweist darauf, dass es in Wirklichkeit neben den Fördermaßnahmen für eine Versorgung mit Breitbandnetzen und anderen Verbindungstechnologien besonders wichtig ist, dafür zu sorgen, dass Investitionen auch die Entwicklung von Anwendungen und Programmen zur Nutzung der IT-Infrastruktur zum Ziel haben, mit denen das Leben der Bürger verbessert, das Angebot elektronischer Behördendienste unterstützt und die Qualität der öffentlich ...[+++]


In het voorstel van de Commissie worden alleen maatregelen getroffen indien de biomassa tot onder een kritisch niveau is gedaald, dat Bpa wordt genoemd.

Nach dem Vorschlag der Kommission werden erst dann Maßnahmen ergriffen, wenn die Biomasse unter einen als Bpa bezeichneten kritischen Wert sinkt.


R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventie ...[+++]

COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Re ...[+++]


In dat verband dient meer bepaald rekening te worden gehouden, niet alleen met de overgangsregelingen die door de Vlaamse Regering op grond van artikel 46 van het decreet van 25 april 2014 worden vastgelegd, maar ook - en vooral - met de uitvoering van een aantal maatregelen die de Vlaamse Regering krachtens het bestreden decreet en de daarvoor ter beschikking gestelde begroting kan nemen, inzonderheid op het v ...[+++]

In diesem Zusammenhang sind insbesondere nicht nur die durch die Flämische Regierung aufgrund von Artikel 46 des Dekrets vom 25. April 2014 festgelegten Übergangsmaßnahmen zu berücksichtigen, sondern auch - und vor allem - die Ausführung einer Reihe von Maßnahmen, die die Flämische Regierung aufgrund des angefochtenen Dekrets und der dafür zur Verfügung gestellten Haushaltsmittel ergreifen kann, insbesondere hinsichtlich der Gewäh ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Wallonischen Regierung ...[+++]


2. erkent dat in tijden van bezuiniging bedachtzaam met geld moet worden omgegaan, en benadrukt daarom het belang van doeltreffende EU-financiering die alle projecten een toegevoegde waarde biedt; wijst erop dat het juist in tijden van crisis en economische kwetsbaarheid noodzakelijker en urgenter dan ooit is de rechten van degenen die rechtstreeks door de gevolgen van deze crisis worden getroffen, en met name vrouwen, resoluut te beschermen; wijst erop dat gendergelijkheid ...[+++]

2. ist sich darüber im Klaren, dass in Zeiten des Sparzwangs sorgfältig auf die Höhe der verausgabten Mittel geachtet werden muss, und unterstreicht daher die Bedeutung einer wirksamen EU-Finanzierung, die zu einem Mehrwert für alle Vorhaben führt; weist darauf hin, dass es in Zeiten der Krise und der wirtschaftlichen Instabilität noch notwendiger und dringlicher ist, kompromisslos die Reche derjenigen zu verteidigen, die am unmittelbarsten von den Auswirkungen dieser Krise betroffen ...[+++]


wijst erop dat een incident of een aanval met biologische ziekteverwekkers – bijvoorbeeld met miltvuur, maar dat niet alleenhet getroffen gebied voor tientallen jaren zal besmetten, ernstige schade zal toebrengen aan het leven en de gezondheid van planten, dieren en mensen en zal leiden tot economische kosten op lange termijn; verzoekt de Commissie herstel- en ontsmettingsstrategieën op te nemen in het CBRN-beleid;

weist darauf hin, dass bei einem Zwischenfall oder Angriff mit biologischen Pathogenen – beispielsweise u. a. mit Anthrax – das betroffene Gebiet auf Jahrzehnte verseucht wird und dem Leben und der Gesundheit von Pflanzen, Tieren und Menschen schwere Schäden zugefügt werden, was mit langfristigen wirtschaftlichen Verlusten einhergeht; fordert die Kommission auf, Wiederherstellungs- und Dekontaminierungsstrateg ...[+++]


2. wijst erop dat het zogenaamd waakzaamheidsmechanisme met dubbele controle alleen maar zin heeft als erop toegezien wordt dat de exponentiële toename van de invoer in de Europese Gemeenschap, die zich in 2005 voorgedaan heeft, niet opnieuw plaatsvindt, en benadrukt dat er nieuwe beschermende maatregelen getroffen ...[+++] moeten worden, vooral voor productgroepen die door de lidstaten aan te wijzen zijn, om de werkgelegenheid en bedrijfsactiviteit in de Europese Unie te kunnen behouden en stimuleren;

2. betont, dass die so genannte Überwachung nach dem System der doppelten Kontrolle nur dann Sinn macht, wenn gewährleistet ist, dass sich die 2005 entstandene Situation, nämlich eine exponentielle Zunahme von Einfuhren in die Europäische Union, nicht wiederholen wird, und hebt hervor, dass es notwendig ist, neue Schutzmaßnahmen anzuwenden, insbesondere in von den Mitgliedstaaten anzugebenden Produktkategorien, um zu ermöglichen, dass die Beschäftigung in diesem Sektor und ...[+++]


2. wijst erop dat het zogenaamd waakzaamheidsmechanisme met dubbele controle alleen maar zin heeft als erop toegezien wordt dat de exponentiële toename van de invoer in de Europese Gemeenschap, die zich in 2005 voorgedaan heeft, niet opnieuw plaatsvindt, en benadrukt dat er nieuwe beschermende maatregelen getroffen ...[+++] moeten worden, vooral voor productgroepen die door de lidstaten aan te wijzen zijn, om de werkgelegenheid en bedrijfsactiviteit in de Europese Unie te kunnen behouden en stimuleren;

2. betont, dass die so genannte Überwachung nach dem System der doppelten Kontrolle nur dann Sinn macht, wenn gewährleistet ist, dass sich die 2005 entstandene Situation, nämlich eine exponentielle Zunahme von Einfuhren in die Europäische Union, nicht wiederholen wird, und hebt hervor, dass es notwendig ist, neue Schutzmaßnahmen anzuwenden, insbesondere in von den Mitgliedstaaten anzugebenden Produktkategorien, um zu ermöglichen, dass die Beschäftigung in diesem Sektor und ...[+++]


opvang en onderwijs voor jonge kinderen moet niet alleen voor iedereen toegankelijk, maar ook beter worden; om deze dubbele uitdaging aan te gaan, zouden met name de volgende maatregelen getroffen kunnen worden:

Maßnahmen, die darauf abzielen, die doppelte Herausforderung zu meistern, nämlich einen generellen und gerechten Zugang zur frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung zu ermöglichen und gleichzeitig die Qualität des Angebots zu verbessern, könnten Folgendes umfassen:


w