Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte olie
Apparatuur voor de extractie van olie bedienen
Apparatuur voor de extractie van olie onderhouden
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Essentiële olie
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Notenolie
OPEC
Organisatie van Olie-exporterende Landen
Overladen van olie controleren
Overladen van olie monitoren
Palmolie
Plantaardige olie
Raapolie
Sesamolie
Soorten olie voor boormachines
Soorten olie voor kolomboormachines
Soorten olie voor zuilboormachines
Soorten oliën voor kolomboormachines
Transport van olie controleren
Transport van olie monitoren
Vluchtige olie
Volgende rangorde

Vertaling van "erop dat olie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overladen van olie monitoren | transport van olie monitoren | overladen van olie controleren | transport van olie controleren

Löschen von Öl überwachen | Öltransfer überwachen


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

sich auf jenes Zeugnis berufen


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

Europäisches Raumentwicklungskonzept | EUREK [Abbr.]


soorten olie voor boormachines | soorten olie voor zuilboormachines | soorten olie voor kolomboormachines | soorten oliën voor kolomboormachines

Ständerbohrmaschinenöl | Ständerbohrmaschinen-Öl


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung




apparatuur voor de extractie van olie bedienen | apparatuur voor de extractie van olie onderhouden

Ölgewinnungsanlage beaufsichtigen




OPEC [ Organisatie van Olie-exporterende Landen ]

OPEC [ Organisation der Erdöl exportierenden Länder ]


plantaardige olie [ notenolie | palmolie | raapolie | sesamolie ]

pflanzliches Öl [ Nussöl | Öl pflanzlichen Ursprungs | Palmöl | Pflanzenöl | Rapsöl | Sesamöl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eerste programma Auto-Olie markeerde een nieuwe start in de ontwikkeling van het communautaire milieubeleid in zoverre de stakeholders werden betrokken bij een technisch programma dat erop gericht was de meest kosteneffectieve manieren vast te stellen om aan bepaalde overeengekomen luchtkwaliteitsdoelstellingen te voldoen.

Das erste Autoölprogramm stellte insofern eine neue Etappe in der Umweltpolitik der Gemeinschaft dar, als die Interessengruppen an einem technischen Programm beteiligt wurden, mit dessen Hilfe die kostenwirksamsten Möglichkeiten zur Einhaltung bestimmter, vereinbarter Luftqualitätsziele ermittelt werden sollten.


7. De lidstaten zien erop toe dat exploitanten en eigenaars, in overleg met de bevoegde autoriteit en met gebruikmaking van de uitwisseling van kennis, informatie en ervaringen als bedoeld in artikel 27, lid 1, normen en richtsnoeren voor beste praktijken in verband met de beheersing van grote gevaren opstellen en toetsen tijdens het ontwerp en de exploitatiecyclus van offshore olie- en gasactiviteiten. Zij hanteren daarbij minimaal de hoofdpunten uit bijlage VI.

(7) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Betreiber und Eigentümer im Benehmen mit der zuständigen Behörde und unter Nutzung des Wissens-, Informations- und Erfahrungsaustauschs nach Artikel 27 Absatz 1 Normen und Leitfäden zu bewährten Verfahren für die Beherrschung ernster Gefahren bei Aktivitäten für die gesamte Auslegungs- und Betriebsphase der Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten erstellen und überarbeiten; dabei gilt als Mindestanforderung, dass sie den Grundzügen des Anhangs VI folgen.


3. De lidstaten zien erop toe dat de vergunningverlenende autoriteit alleen een vergunning verleent indien zij van oordeel is dat de aanvrager het bewijs heeft geleverd dat er voldoende voorzorgsmaatregelen zijn of zullen zijn op basis van door de lidstaten te treffen regelingen om alle eventueel uit de offshore olie- en gasactiviteiten van de aanvrager voortvloeiende aansprakelijkheden te dragen.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die lizenzerteilende Behörde eine Lizenz nur dann erteilt, wenn sie sich durch Beweise vonseiten des Antragstellers vergewissert hat, dass der Antragsteller auf der Grundlage von Vorkehrungen, über die die Mitgliedstaaten zu entscheiden haben, angemessen Vorsorge dafür getroffen hat oder treffen wird, dass Haftungsverbindlichkeiten, die aus den Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten des Antragstellers entstehen könnten, gedeckt sind.


Hoewel moet worden erkend dat de toepassing van het bedrijfsbeleid ter voorkoming van zware ongevallen buiten de Unie wellicht niet kan worden afgedwongen, moeten de lidstaten erop toezien dat exploitanten en eigenaars hun offshore olie- en gasactiviteiten buiten de Unie opnemen in hun documenten betreffende het beleid ter voorkoming van zware ongevallen.

Auch wenn es nicht möglich sein kann, außerhalb der Union die Anwendung des Unternehmenskonzepts zur Verhütung schwerer Unfälle durchzusetzen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass Betreiber und Eigentümer ihre Offshore-Erdöl- und Erdgasaktivitäten außerhalb der Union in ihrem Unternehmenskonzept zur Verhütung schwerer Unfälle dokumentieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten eisen van de exploitanten dat zij erop toezien dat alle geschikte maatregelen worden getroffen om zware ongevallen ten gevolge van offshore olie- en gasactiviteiten te voorkomen.

(1) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Betreiber sicherzustellen, dass alle geeigneten Maßnahmen zur Verhütung schwerer Unfälle bei Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten getroffen werden.


7. De lidstaten zien erop toe dat exploitanten en eigenaars, in overleg met de bevoegde autoriteit en met gebruikmaking van de uitwisseling van kennis, informatie en ervaringen als bedoeld in artikel 27, lid 1, normen en richtsnoeren voor beste praktijken in verband met de beheersing van grote gevaren opstellen en toetsen tijdens het ontwerp en de exploitatiecyclus van offshore olie- en gasactiviteiten. Zij hanteren daarbij minimaal de hoofdpunten uit bijlage VI.

(7) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Betreiber und Eigentümer im Benehmen mit der zuständigen Behörde und unter Nutzung des Wissens-, Informations- und Erfahrungsaustauschs nach Artikel 27 Absatz 1 Normen und Leitfäden zu bewährten Verfahren für die Beherrschung ernster Gefahren bei Aktivitäten für die gesamte Auslegungs- und Betriebsphase der Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten erstellen und überarbeiten; dabei gilt als Mindestanforderung, dass sie den Grundzügen des Anhangs VI folgen.


Hoewel moet worden erkend dat de toepassing van het bedrijfsbeleid ter voorkoming van zware ongevallen buiten de Unie wellicht niet kan worden afgedwongen, moeten de lidstaten erop toezien dat exploitanten en eigenaars hun offshore olie- en gasactiviteiten buiten de Unie opnemen in hun documenten betreffende het beleid ter voorkoming van zware ongevallen.

Auch wenn es nicht möglich sein kann, außerhalb der Union die Anwendung des Unternehmenskonzepts zur Verhütung schwerer Unfälle durchzusetzen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass Betreiber und Eigentümer ihre Offshore-Erdöl- und Erdgasaktivitäten außerhalb der Union in ihrem Unternehmenskonzept zur Verhütung schwerer Unfälle dokumentieren.


1. De lidstaten eisen van de exploitanten dat zij erop toezien dat alle geschikte maatregelen worden getroffen om zware ongevallen ten gevolge van offshore olie- en gasactiviteiten te voorkomen.

(1) Die Mitgliedstaaten verpflichten die Betreiber sicherzustellen, dass alle geeigneten Maßnahmen zur Verhütung schwerer Unfälle bei Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten getroffen werden.


2. « Schendt artikel 8, § 1, van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de belasting van energieproducten en electriciteit (oud), gelezen in samenhang met artikel 26-2° van het ministerieel besluit van 28 december 1993 betreffende het accijnsstelsel van minerale olie, het gelijkheidsbeginsel en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door personen die gebruik maken van een motorvoertuig met erop gemonteerde betonpomp niet toe te laten dit voertuig aan te drijven met roodgekleurde en met solvent yellow 124 gemerkte gasolie, terwijl zulk ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 8 § 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 über die Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom (alt) in Verbindung mit Artikel 26 Nr. 2 des ministeriellen Erlasses vom 28. Dezember 1993 über die Regelung der Akzisen auf Mineralöl gegen den Gleichheitsgrundssatz und die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Personen, die ein Kraftfahrzeug mit einer darauf montierten Betonpumpe benutzen, nicht die Möglichkeit geboten wird, dieses Fahrzeug mit einem rotfarbigen und mit Solvent Yellow 124 gekennzeichnetem Gasöl anzutreiben, während dies wohl ermöglicht wird für Personen, die Motoren für den Betrieb von t ...[+++]


1. « Schendt artikel 8, § 1, van de wet van 22 oktober 1997 betreffende de belasting van energieproducten en electriciteit (oud), gelezen in samenhang met artikel 26-2° en 26-3° van het ministerieel besluit van 28 december 1993 betreffende het accijnsstelsel van minerale olie, het grondwettelijk legaliteitsbeginsel, neergelegd in de artikelen 170 en 172 van de Grondwet aldus geïnterpreteerd dat een motorvoertuig met erop gemonteerde betonpomp niet onder hun toepassingsgebied ressorteert ?

1. « Verstösst Artikel 8 § 1 des Gesetzes vom 22. Oktober 1997 über die Besteuerung von Energieerzeugnissen und elektrischem Strom (alt) in Verbindung mit Artikel 26 Nrn. 2 und 3 des ministeriellen Erlasses vom 28. Dezember 1993 über die Regelung der Akzisen auf Mineralöl gegen das in den Artikeln 170 und 172 der Verfassung verankerte Legalitätsprinzip, dahingehend ausgelegt, dass ein Kraftfahrzeug mit einer darauf montierten Betonpumpe aus deren Anwendungsbereich ausgeschlossen ist?


w