Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erop gericht vooral " (Nederlands → Duits) :

13. verzoekt de EU en haar lidstaten alles in het werk te stellen om steun te bieden aan VN- en andere niet-militaire initiatieven die erop gericht zijn de huidige crisis op te lossen; verzoekt met name de EU en haar lidstaten hun humanitaire hulp te intensiveren om de benarde situatie van de Libische bevolking te verlichten, vooral in de meest getroffen gebieden, en paraat te staan om een verdere verslechtering van de situatie te kunnen ondervangen;

13. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um Initiativen der Vereinten Nationen sowie andere nichtmilitärische Initiativen zu unterstützen, durch die die derzeitige Krise beigelegt werden soll; fordert insbesondere die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihre humanitäre Hilfe aufzustocken, um so der Not der libyschen Bevölkerung insbesondere in den am stärksten betroffenen Regionen zu begegnen, und sich für eine etwaige Verschlechterung der Lage zu wappnen;


22. dringt er bij de Commissie, de EDEO en de regeringen van derde landen op aan voorlichtingscampagnes op te zetten ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen, die erop gericht zijn de burgers te leren dat binnen een relatie beide partners elkaars mensenrechten moeten respecteren, vooral het recht op eigendom, arbeid en passende gezondheidszorg en het recht op toegang tot de rechter en onderwijs;

22. fordert die Kommission, den EAD und die Regierungen von Drittstaaten auf, Informationskampagnen auszuarbeiten, die den Grundsatz der Gleichstellung der Geschlechter fördern und das Bewusstsein dafür steigern, dass beide Personen in einer Paarbeziehung die Menschenrechte ihres Partners respektieren müssen, was insbesondere im Hinblick auf Eigentumsrechte, das Recht auf Arbeit und auf angemessene Gesundheitsversorgung sowie auf den Zugang zu Justiz und Bildung gilt;


79. betreurt het beperkte effect van de EU- en nationale initiatieven op het gebied van de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen, vooral in de context van de werkgelegenheid; verzoekt de lidstaten in het kader van hun nationale hervormingsprogramma's en actieplannen inzake gendergelijkheid specifieke streefdoelen en strategieën inzake werkgelegenheid vast te stellen teneinde ervoor te zorgen dat vrouwen en mannen gelijke kansen hebben om de arbeidsmarkt te betreden en er te blijven; is van mening dat, om de diepgewortelde loon- en pensioenkloof tussen vrouwen en mannen weg te werken, deze streefdoelen ...[+++]

79. bedauert die geringe Wirkung von Initiativen der EU und nationalen Initiativen im Bereich der Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen, insbesondere im Zusammenhang mit Beschäftigung; fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren nationalen Reformprogrammen und Aktionsplänen für die Geschlechtergleichstellung spezielle Beschäftigungsziele und -strategien festzulegen, um zu gewährleisten, dass Frauen und Männer gleichen dauerhaften Zugang zum Arbeitsmarkt haben; ist der Ansicht, dass diese Ziele mit Blick auf die Beseitigung des verankerten geschlechtsspezifischen Lohn- und Rentengefälles die anhaltende Konzentration von Frauen in Teilzeit, im Niedriglohnsektor und in prekären Beschäftigungsverhältnissen ...[+++]


7. dringt er in dit verband bij de lidstaten en de Commissie op aan het evenwicht te bewaren tussen de maatregelen die worden genomen ter bestrijding van de directe gevolgen van de crisis en het beleid op middellange en lange termijn, en daarbij vooral prioriteit te geven aan activiteiten die erop gericht zijn:

7. fordert in diesem Zusammenhang die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, ein Gleichgewicht zwischen Maßnahmen, die der Bewältigung der unmittelbaren Herausforderungen der Krise dienen, und mittel- und langfristigen Maßnahmen zu wahren und insbesondere jenen Maßnahmen Vorrang zu geben, die


8. betreurt het dat in het beleidsrichtsnoer dat erop gericht is om werk aantrekkelijker te maken, de kwaliteit van banen niet aan de orde wordt gesteld, en dat er te weinig aandacht wordt besteed aan de verwezenlijking van de nodige voorwaarden voor een toename van de arbeidsparticipatie, vooral van vrouwen, mensen met een handicap en de meest behoeftigen zoals langdurig werklozen; verzoekt de Europese Raad een richtsnoer op te nemen inzake fatsoenlijk werk en inzake inspanningen ter onderst ...[+++]

8. bedauert, dass in der politischen Leitlinie, die darauf abzielt, Arbeit attraktiver zu machen, die Qualität von Arbeitsplätzen nicht berücksichtigt wird, und dass der Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für eine verstärkte Beteiligung am Arbeitsmarkt, insbesondere von Frauen, Menschen mit Behinderungen und den bedürftigsten Menschen, wie z. B. Langzeitarbeitslosen, nicht genügend Gewicht eingeräumt wird; fordert den Europäischen Rat auf, Leitlinien für angemessene Beschäftigung und Maßnahmen für die bessere Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Privatleben durch bezahlbare Pflege und Kinderbetreuung, familienbezogene Urlaubsfor ...[+++]


De campagne is erop gericht vooral jongeren eraan te herinneren dat hiv/aids nog steeds een brandende kwestie is en dat zij zich ertegen moeten beschermen.

Diese Kampagne der Kommission ist darauf ausgerichtet, speziell die Heranwachsenden daran zu erinnern, dass die HIV/Aids-Problematik nach wie vor aktuell ist, und sie zu ermahnen, sich zu schützen.


In de grond zijn de maatregelen erop gericht de landbouwstructuur te helpen verstevigen, zodat de problemen die samenhangen met het ongunstige klimaat, het huidige hoge vaste-kostenpeil en de geringe omvang van de bedrijven in de betrokken regio's (regio's A, B (vooral in Zuid-Finland) en de archipel) kunnen worden verholpen.

Zweck der Maßnahmen ist, die Agrarstrukturen zu verbessern, um Probleme in Verbindung mit dem ungünstigen Klima und den gegenwärtig hohen festen Kosten bei kleinen Betrieben in den betreffenden Regionen (Regionen A, B (im wesentlichen in Südfinnland und dem Archipel) zu bekämpfen.


De toenadering tot de interne markt wordt aangevuld met een reeks maatregelen die erop gericht zijn de integratie te bevorderen via de ontwikkeling van de infrastructuur en van de samenwerking op vooral gebieden met een transeuropese dimensie (energie, milieu, verkeer, wetenschap, techniek, enz.), alsmede op het stuk van het gemeenschap- pelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en justitie en binnenlandse zaken.

Die Heranführung an den Binnenmarkt wird durch eine Vielzahl von Maßnahmen ergänzt, die dazu bestimmt sind, die Integration durch Entwicklung der Infrastruktur und der Zusammenarbeit auf Gebieten vor allem mit transeuropäischer Dimension (einschließlich Energie, Umwelt, Verkehr, Wissenschaft und Technik u.s.w.), im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sowie der Justiz und des Inneren zu fördern.


Daarom is het streven erop gericht een economische groei te bewerkstelligen die banen oplevert, zulks door : - de ontwikkeling van bedrijven, en met name van het midden- en kleinbedrijf, via maatregelen om technologische innovatie, het scheppen van een voor bedrijven gunstig klimaat en samenwerking te ondersteunen; - de ontwikkeling van het toerisme, vooral in de kustgebieden (Lelystad), bij de meren (Zeewolde) en de kanalen (Ketelmeer) en in de polders; - de ontwikkeling van landbouw en agr ...[+++]

In diesem Umfeld wird ein beschäftigungswirksames wirtschaftliches Wachstum angestrebt, und zwar durch - die Entwicklung der Unternehmen, insbesondere der KMU (Unterstützung der technologischen Innovation, Schaffung von unternehmensfreundlichen Rahmenbedingungen und Förderung der Kooperation); - die Entwicklung des Fremdenverkehrs, insbesondere der Küstengebiete (beispielsweise Lelystad), der Seeufer (beispielsweise Zeewolde), der Kanäle (beispielsweise Ketelmeer) und der Polder; - die Entwicklung der Landwirtschaft, der Agrar- und Nahrungsmittelindustrie und des ländlichen Raums; - die Entwicklung des Fischereisektors, darunter Anpas ...[+++]


Dit programma is vooral afgestemd op de behoeften van achtergestelde gebieden en het is erop gericht gebruik te maken van het in die en andere gebieden aanwezige potentieel om een ontwikkeling op basis van plaatselijke bedrijven en plaatselijk initiatief op gang te brengen.

Das Programm entspricht den Bedürfnissen benachteiligter Gebiete und zielt darauf ab, die in diesen und anderen Gebieten vorhandenen Eigenkräfte zu aktivieren, um die Entwicklung durch Mobilisierung der auf lokaler Ebene vorhandenen Unternehmen und Initiativen voranzubringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erop gericht vooral' ->

Date index: 2023-05-02
w