Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe aangezet enkel werknemers » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts worden uit andere lidstaten afkomstige werkgevers die in het Nederlandse taalgebied van België zijn gevestigd, ertoe aangezet enkel werknemers in dienst te nemen die het Nederlands begrijpen en dus gemakkelijker zullen kunnen communiceren in die taal.

Im Übrigen werden Arbeitgeber aus anderen Mitgliedstaaten, die im niederländischsprachigen Gebiet Belgiens niedergelassen sind, dazu angehalten, nur Arbeitnehmer einzustellen, die Niederländisch verstehen und für die es einfacher ist, in dieser Sprache zu kommunizieren.


48. stelt met nadruk dat de liberalisering van de handel in landbouwproducten veel ontwikkelingslanden ertoe aangezet heeft om landbouwmodellen in te voeren die van monocultuur en uitvoer uitgaan, zeer gevoelig voor klimaatveranderingen zijn en op ontbossing op grote schaal kunnen uitlopen; maakt zich ongerust over de weerslag van sommige Europese landbouwsubsidies op de mogelijkheden van andere landen om hun voedselvoorziening te beveiligen, vooral tegen de achtergrond van de klimaatverandering; vraagt de Europese Commissie om geen enkele handelsov ...[+++]

48. weist darauf hin, dass die Liberalisierung der Agrarerzeugnisse in vielen Entwicklungsländern zur Ausrichtung der Landwirtschaft auf Monokulturen und Ausfuhr geführt hat, was diese anfällig für die negativen Auswirkungen des Klimawandels macht und zu einer breitflächigen Entwaldung führen kann; ist besorgt angesichts der Auswirkungen bestimmter Agrarsubventionen in der EU auf die Lebensmittelsicherheit der einzelnen Länder, insbesondere im Zusammenhang mit dem Klimawandel; fordert die Kommission auf, keine der Entwaldung förderlichen Handelsabkommen abzuschließen und sicherzustellen, dass die Handelsabkommen und die europäischen Staatshilfen für die Landwirtschaft nicht eine Agrarpolitik konterkarieren, die die Bekämpfung des Klimawan ...[+++]


Zolang niet aan deze voorwaarden is voldaan moet er mijns inziens een volledig verbod zijn op het gebruik van deze technologie. Dan zullen ook de ondernemingen ertoe aangezet worden om serieus te gaan zoeken naar alternatieve, minder vervuilende oplossingen. Als je namelijk niet hoeft op te draaien voor de vervuiling en een goedkope technologie ter beschikking hebt, heb je ook geen enkele reden om te gaan zoeken naar alternatieve mogelijkheden.

Bis diese Vorbedingungen in Kraft sind, glaube ich, dass es ein vollständiges Verbot für diese Technik geben sollte, was wahrscheinlich Unternehmen dazu motivieren wird, ernsthafte Forschung bezüglich alternativer, weniger verschmutzender Methoden zu betreiben, denn wenn man eine billige Methode hat und für die Verschmutzung nicht bezahlen muss, hat man keinen Grund, nach Alternativen zu forschen.


Zolang niet aan deze voorwaarden is voldaan moet er mijns inziens een volledig verbod zijn op het gebruik van deze technologie. Dan zullen ook de ondernemingen ertoe aangezet worden om serieus te gaan zoeken naar alternatieve, minder vervuilende oplossingen. Als je namelijk niet hoeft op te draaien voor de vervuiling en een goedkope technologie ter beschikking hebt, heb je ook geen enkele reden om te gaan zoeken naar alternatieve mogelijkheden.

Bis diese Vorbedingungen in Kraft sind, glaube ich, dass es ein vollständiges Verbot für diese Technik geben sollte, was wahrscheinlich Unternehmen dazu motivieren wird, ernsthafte Forschung bezüglich alternativer, weniger verschmutzender Methoden zu betreiben, denn wenn man eine billige Methode hat und für die Verschmutzung nicht bezahlen muss, hat man keinen Grund, nach Alternativen zu forschen.


De behoefte aan een contactpunt voor de 27 verschillende rechtsstelsels, met evenveel juridisch-sociale gevoeligheden, heeft de Commissie ertoe aangezet de strafbare feiten te categoriseren (tabel bijlage A). Het voorgestelde systeem bestaat uit vakjes met eenvoudige termen, die het grote voordeel hebben dat zij "leesbaar" zijn voor alle lidstaten, maar tegelijk, tenminste in enkele gevallen, het risico inhouden dat zij niet perfect overeenkomen en passen.

Die Notwendigkeit, zwischen 27 verschiedenen Rechtsordnungen, denen ebenso viele rechtlich-gesellschaftliche Empfindsamkeiten entsprechen, einen Berührungspunkt zu finden, hat die Kommission veranlasst, die strafbaren Handlungen zu den in Anhang A enthaltenen Kategorien zusammenzufassen.


– (PL) Het huidige debat over de vereenvoudiging van de markt voor groente en fruit heeft me ertoe aangezet enkele algemene overwegingen te verwoorden over de aard van de wijzigingen in het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid.

– (PL) Die heutige Aussprache über Maßnahmen zur Vereinfachung des Obst- und Gemüsemarktes veranlasst mich, ein paar allgemeinere Überlegungen bezüglich des Charakters der Änderungen an der Gemeinsamen Agrarpolitik zu äußern.


Het enkele specifieke karakter de P.W.A.-arbeidsovereenkomst heeft noch tot doel noch tot gevolg de aard van het ingevoerde stelsel te wijzigen, maar beperkt zich in feite ertoe het statuut van de P.W.A'. er te verbeteren; er wordt opgemerkt dat die zijn statuut van werkloze behoudt en enkel werknemer wordt genoemd in het strikte kader van de door hem uitgeoefende nevenactiviteiten.

Die einzige Besonderheit der LBA-Arbeitsvertrag habe weder zum Gegenstand noch zur Folge, die Art des eingeführten Systems zu ändern, sondern beschränke sich grundsätzlich darauf, das Statut der LBA-Arbeitnehmer zu verbessern; es wird hervorgehoben, dass dieser sein Statut als Arbeitsloser behalte und nur im strengen Rahmen der von ihm ausgeübten Nebentätigkeiten als Arbeitnehmer gelte.


Dit omvat bijvoorbeeld dat de kennisoverdracht van ervaren organisaties voor bedrijfsondersteuning naar het MKB wordt verbeterd, dat kmo's ertoe worden aangezet gebruik te maken van professionele diensten op het gebied van IT en e-zakendoen, dat goede praktijkvoorbeelden onder de aandacht worden gebracht, en dat kmo's worden geholpen om de vaardigheden van hun werknemers op het gebied van e-zakendoen te verbeteren.

Dies umfasst beispielsweise einen besseren Transfer von Wissen aus Einrichtungen mit Erfahrung bei der Unterstützung von Unter nehmen an KMU, Anreize für KMU, professionelle Dienste in den Bereichen IT und elektro nischer Geschäftsverkehr in Anspruch zu nehmen, die Werbung für bewährte Verfahren und die praktische Unterstützung von KMU bei der Verbesserung der Fertigkeiten ihrer Beschäf tigten im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs.


(3) Overwegende dat de verwezenlijking van de interne markt een dynamische omgeving biedt voor transnationale dienstverrichting, doordat steeds meer ondernemingen ertoe worden aangezet werknemers tijdelijk ter beschikking te stellen om werk te verrichten op het grondgebied van een andere Lid-Staat dan de Staat waar deze werknemers gewoonlijk werkzaam zijn;

(3) Die Verwirklichung des Binnenmarktes bietet einen dynamischen Rahmen für die länderübergreifende Erbringung von Dienstleistungen. Das veranlaßt eine wachsende Zahl von Unternehmen, Arbeitnehmer für eine zeitlich begrenzte Arbeitsleistung in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zu entsenden, der nicht der Staat ist, in dem sie normalerweise beschäftigt werden.


De Vlaamse Overheid heeft zich ertoe verbonden deze steun enkel te betalen na het vertrek van de betroffen werknemers, zodat geen betalingen mogen plaatsvinden zolang deze mensen nog in de produktie op de werf ingeschakeld zijn. Zodoende wordt vermeden dat de werf deze gelden gebruikt om de loonkosten van haar werknemers te dragen een bedrag van 606.5 mio BF is bestemd voor de kosten voor de opzegvergoedingen van 593 werknemers, die onmiddellijk de werf zullen verlaten. c) ...[+++]

Um zu gewährleisten, daß nicht die Lohnkosten für die Beschäftigten der Werft finanziert werden, haben die flämischen Behörden zugesichert, daß die Beihilfe erst dann gezahlt wird, wenn die Beschäftigten aus dem Betrieb ausgeschieden sind, und nicht, solange diese dort noch produktiv tätig sind 606,5 Mio. BFR zur Finanzierung der Entlassungsabfindungen für 593 Beschäftigte, die sofort aus dem Unternehmen ausscheiden. c) Angesichts des Umfangs der von Gimvindus und Begemann in ihrem Unternehmensplan vereinbarten Umstrukturierung ist die Kommission bereit, die Genehmigung einer Investitionsbeihilfe zu den Realinvestitionskosten - proportio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe aangezet enkel werknemers' ->

Date index: 2021-10-30
w