Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe brengen langer " (Nederlands → Duits) :

Als het reparatieproces langer duurt dan de herfst van 2017, moet Volkswagen zich ertoe verbinden de periode waarin de software gratis wordt gerepareerd, net zo lang te verlengen totdat het concern zijn verplichting nakomt om alle auto's in lijn met het consumentenrecht van de EU te brengen.

Wenn sich die Reparaturen über Ende Herbst 2017 hinausziehen, dann sollte Volkswagen den Zeitraum, in dem das Software-Update kostenlos aufgespielt wird, entsprechend verlängern, um seiner Verpflichtung nachzukommen, bei der Reparatur aller Fahrzeuge das EU-Verbraucherrecht zu wahren.


F. overwegende dat de demografische veranderingen een sterke uitwerking op het privé- en beroepsleven – in het bijzonder dat van vrouwen – hebben, terwijl onvoldoende voorzieningen, te lage uitkeringen, de trage en moeilijke opname in de regelmatige arbeidsmarkt, het lange oponthoud in onzekere en tijdelijke arbeid, en het gebrek aan steun voor jonge paren een aantal van de redenen zijn die jongeren ertoe brengen langer te wachten om een gezin te stichten en kinderen te krijgen,

F. in der Erwägung, dass der demografische Wandel erheblichen Einfluss auf das Privat- und Berufsleben der Menschen insbesondere bei Frauen hat, wobei der Mangel an Dienstleistungen, die geringen Unterstützungsleistungen, die nur langsame und schwierige Eingliederung in den Arbeitsmarkt, die lange Verweildauer in unsicheren und befristeten Arbeitsverhältnissen und die unzureichende Unterstützung junger Ehepaare zu den Gründen gehören, die junge Menschen veranlassen, die Familiengründung und die Familienplanung hinauszuschieben,


F. overwegende dat de demografische veranderingen een sterke uitwerking op het privé- en beroepsleven – in het bijzonder dat van vrouwen – hebben, terwijl onvoldoende voorzieningen, te lage uitkeringen, de trage en moeilijke opname in de regelmatige arbeidsmarkt, het lange oponthoud in onzekere en tijdelijke arbeid, en het gebrek aan steun voor jonge paren een aantal van de redenen zijn die jongeren ertoe brengen langer te wachten om een gezin te stichten en kinderen te krijgen,

F. in der Erwägung, dass der demografische Wandel erheblichen Einfluss auf das Privat- und Berufsleben der Menschen insbesondere bei Frauen hat, wobei der Mangel an Dienstleistungen, die geringen Unterstützungsleistungen, die nur langsame und schwierige Eingliederung in den Arbeitsmarkt, die lange Verweildauer in unsicheren und befristeten Arbeitsverhältnissen und die unzureichende Unterstützung junger Ehepaare zu den Gründen gehören, die junge Menschen veranlassen, die Familiengründung und die Familienplanung hinauszuschieben,


F. overwegende dat de demografische veranderingen een sterke uitwerking op het privé- en beroepsleven – in het bijzonder dat van vrouwen – hebben, terwijl onvoldoende voorzieningen, te lage uitkeringen, de trage en moeilijke opname in de regelmatige arbeidsmarkt, het lange oponthoud in onzekere en tijdelijke arbeid, en het gebrek aan steun voor jonge paren een aantal van de redenen zijn die jongeren ertoe brengen langer te wachten om een gezin te stichten en kinderen te krijgen,

F. in der Erwägung, dass der demografische Wandel erheblichen Einfluss auf das Privat- und Berufsleben der Menschen insbesondere bei Frauen hat, wobei der Mangel an Dienstleistungen, die geringen Unterstützungsleistungen, die nur langsame und schwierige Eingliederung in den Arbeitsmarkt, die lange Verweildauer in unsicheren und befristeten Arbeitsverhältnissen und die unzureichende Unterstützung junger Ehepaare zu den Gründen gehören, die junge Menschen veranlassen, die Familiengründung und die Familienplanung hinauszuschieben,


D. overwegende dat de demografische veranderingen een sterke uitwerking op het privé- en beroepsleven – in het bijzonder dat van vrouwen – hebben, terwijl onvoldoende voorzieningen, te lage uitkeringen, de trage en moeilijke opname in de regelmatige arbeidsmarkt, het lange oponthoud in onzekere en tijdelijke arbeid, en het gebrek aan steun voor jonge paren een aantal van de redenen zijn die jongeren ertoe brengen langer te wachten om een gezin te stichten en kinderen te krijgen,

D. in der Erwägung, dass der demografische Wandel erheblichen Einfluss auf das Privat- und Berufsleben der Menschen insbesondere bei Frauen hat, wobei der Mangel an Dienstleistungen, die geringen Unterstützungsleistungen, die nur langsame und schwierige Eingliederung in den Arbeitsmarkt, die lange Verweildauer in unsicheren und befristeten Arbeitsverhältnissen und die unzureichende Unerstützung junger Ehepaare zu den Gründen gehören, die junge Menschen veranlassen, die Familiengründung und die Familienplanung hinauszuschieben,


Anderzijds heeft zij de financiëledienstensector ertoe bewogen om, wegens het ontbreken van een efficiënte en geïntegreerde Europese infrastructuur voor betalingsdiensten, de nodige inspanningen te leveren om het concept 'gemeenschappelijk betalingsgebied' voor betalingen met andere betaalmiddelen dan contant geld in praktijk te brengen, en daarmee de Eengemaakte eurobetalingsruimte (SEPA) tot stand te brengen die op langere termijn de kosten v ...[+++]

Zum zweiten ermutigte sie die Finanzdienstleistungsindustrie, in Ermangelung einer wirksamen, integrierten Infrastruktur der europäischen Zahlungsdienste die notwendigen Anstrengungen zu unternehmen und das Konzept eines „internen Zahlungsverkehrsraums“ für unbare Zahlungen in Euro mit der Schaffung des Einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums (SEPA), der langfristig zur Senkung der Kosten für alle Verbraucher beitragen dürfte, Wirklichkeit werden zu lassen.


- te dezen het Waalse Gewest niet de minste dwingende reden van algemeen belang heeft aangevoerd en de bekommernis van de overheid zich ertoe beperkt de tekst te wijzigen opdat die niet langer tot uiteenlopende interpretaties leidt (sic) en een aantal aanpassingen aan te brengen hangende de gerechtelijke procedure in verband met de toepassing van het decreet gewijzigd bij het decreet van 1 april 2004, waarin het Waalse Gewest als p ...[+++]

- im vorliegenden Fall die Wallonische Region nicht den geringsten zwingenden Grund des Allgemeininteresses angeführt hat, und das Bemühen der Behörden sich auf die Abänderung des Textes, damit er nicht länger zu unterschiedlichen Auslegungen führt (sic ), und auf das Durchführen einiger Anpassungen beschränkt, wobei das Gerichtsverfahren, das sich auf die Anwendung des durch das Dekret vom 1. April 2004 abgeänderten Dekrets bezieht und an dem die Wallonische Region als Partei beteiligt war, noch laufend war?


- te dezen het Waalse Gewest niet de minste dwingende reden van algemeen belang heeft aangevoerd en de bekommernis van de overheid zich ertoe beperkt de tekst te wijzigen opdat die niet langer tot uiteenlopende interpretaties leidt (sic ) en een aantal aanpassingen aan te brengen hangende de gerechtelijke procedure in verband met de toepassing van het decreet gewijzigd bij het decreet van 1 april 2004, waarin het Waalse Gewest als ...[+++]

- im vorliegenden Fall die Wallonische Region nicht den geringsten zwingenden Grund des Allgemeininteresses angeführt hat, und das Bemühen der Behörden sich auf die Abänderung des Textes, damit er nicht länger zu unterschiedlichen Auslegungen führt (sic ), und auf das Durchführen einiger Anpassungen beschränkt, wobei das Gerichtsverfahren, das sich auf die Anwendung des durch das Dekret vom 1. April 2004 abgeänderten Dekrets bezieht und an dem die Wallonische Region als Partei beteiligt war, noch laufend war?




Anderen hebben gezocht naar : volkswagen zich ertoe     brengen     reparatieproces langer     jongeren ertoe brengen langer     praktijk te brengen     op langere     overheid zich ertoe     aan te brengen     niet langer     ertoe brengen langer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe brengen langer' ->

Date index: 2021-07-31
w