Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe kunnen verplichten " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zou zich ertoe kunnen verplichten elk jaar de balans op te maken van de voortgang bij de tenuitvoerlegging van deze verschillende acties en daarover aanbevelingen uit te brengen voor toekomstige acties.

Die Kommission könnte sich verpflichten, jährlich eine Bestandsaufnahme der bei der Durchführung dieser verschiedenen Maßnahmen zurückgelegten Etappen zu erstellen und daraus Empfehlungen für die Ausrichtung der künftigen Maßnahmen abzuleiten.


Zal de Commissie bedrijven ertoe kunnen verplichten om te reageren, bijvoorbeeld door sancties op te leggen?

Wird die Kommission in der Lage sein, die Unternehmen z. B. durch Sanktionen zur Auskunftserteilung zu verpflichten?


Uit die onschendbaarheid vloeit voort dat de vreemde Staat niet ertoe kan worden gedwongen ze in rechte te overleggen, zodat de rechter de schuldenaar, buitenlandse mogendheid, niet ertoe zou kunnen verplichten te bewijzen dat die fondsen voor niet-commerciële overheidsdoeleinden worden gebruikt.

Aus dieser Unverletzlichkeit ergibt sich, dass der fremde Staat nicht gezwungen werden kann, sie bei Gericht vorzulegen, sodass der Schuldner, eine fremde Macht, durch den Richter nicht verpflichtet werden kann, die Nutzung dieser Mittel zu nichtkommerziellen öffentlichen Dienstleistungszwecken nachzuweisen.


(19) Om spoorvervoerdiensten aantrekkelijker te maken voor passagiers, moeten de lidstaten spoorwegondernemingen die binnenlandse passagiersvervoer per spoor verzekeren ertoe kunnen verplichten mee te werken aan een gemeenschappelijk systeem voor informatieverstrekking en geïntegreerde ticketting voor de verkoop van tickets, doorgaande tickets en boekingen.

(19) Um für die Fahrgäste die Attraktivität des Schienenverkehrs zu erhöhen, sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, Eisenbahnunternehmen, die inländische Schienenpersonenverkehrsdienste betreiben, zur Beteiligung an gemeinsamen Informations- und Fahrscheinsystemen für Reservierungen und die Ausstellung von Fahrscheinen und Durchgangsfahrscheinen zu verpflichten.


(19) Om spoorvervoerdiensten aantrekkelijker te maken voor passagiers, moeten de lidstaten spoorwegondernemingen die binnenlandse passagiersvervoer per spoor verzekeren ertoe kunnen verplichten mee te werken aan een gemeenschappelijk systeem voor informatieverstrekking en geïntegreerde ticketting voor de verkoop van tickets, doorgaande tickets en boekingen.

(19) Um für die Fahrgäste die Attraktivität des Schienenverkehrs zu erhöhen, sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, Eisenbahnunternehmen, die inländische Schienenpersonenverkehrsdienste betreiben, zur Beteiligung an gemeinsamen Informations- und Fahrscheinsystemen für Reservierungen und die Ausstellung von Fahrscheinen und Durchgangsfahrscheinen zu verpflichten.


Voorts moet uitdrukkelijk worden bepaald dat de lidstaten een stap verder moeten kunnen gaan, bijvoorbeeld door méér verplichtingen inzake transparantie op te leggen of door aanbestedende diensten of aanbestedende instanties in staat te stellen, c.q. ertoe te verplichten na te gaan of een van de onderaannemers zich in een situatie bevindt die aanleiding zou kunnen geven tot uitsluiting van ondernemers.

Des Weiteren sollte ausdrücklich angegeben werden, dass die Mitgliedstaaten auch über die entsprechenden Bestimmungen hinausgehen können, beispielsweise durch Erweiterung der Transparenzanforderungen oder indem sie öffentlichen Auftraggebern oder Auftraggebern erlauben oder vorschreiben zu überprüfen, dass auf Unterauftragnehmer keine der Situationen zutrifft, die den Ausschluss von Wirtschaftsteilnehmern rechtfertigen würden.


Voorts moet uitdrukkelijk worden bepaald dat de lidstaten een stap verder moeten kunnen gaan, bijvoorbeeld door méér verplichtingen inzake transparantie op te leggen of door aanbestedende diensten of aanbestedende instanties in staat te stellen, c.q. ertoe te verplichten na te gaan of een van de onderaannemers zich in een situatie bevindt die aanleiding zou kunnen geven tot uitsluiting van ondernemers.

Des Weiteren sollte ausdrücklich angegeben werden, dass die Mitgliedstaaten auch über die entsprechenden Bestimmungen hinausgehen können, beispielsweise durch Erweiterung der Transparenzanforderungen oder indem sie öffentlichen Auftraggebern oder Auftraggebern erlauben oder vorschreiben zu überprüfen, dass auf Unterauftragnehmer keine der Situationen zutrifft, die den Ausschluss von Wirtschaftsteilnehmern rechtfertigen würden.


De bepalingen van dit besluit die de lidstaten ertoe verplichten bepaalde gedragingen strafbaar te stellen, hadden geldig kunnen worden vastgesteld op basis van het EG-Verdrag.

Die Vorschriften des Rahmenbeschlusses, die die Mitgliedstaaten verpflichten, bestimmte Verhaltensweisen strafrechtlich zu ahnden, hätten wirksam auf der Grundlage des EG-Vertrags erlassen werden können.


(2) In dat artikel wordt ook bepaald dat de lidstaten de handelaren in voor wijnbereiding bestemde druiven ertoe kunnen verplichten opgave te doen van de hoeveelheden die in de handel zijn gebracht.

(2) Gemäß vorgenanntem Artikel können die Mitgliedstaaten auch von den Keltertraubenhändlern verlangen, dass sie die vermarkteten Mengen melden.


Overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag (die de communautaire instellingen verbieden de inhoud van de overeenkomst te wijzigen) zal de richtlijn enkel de lidstaten ertoe verplichten de overeenkomst uit te voeren (hoewel de lidstaten gunstiger bepalingen kunnen handhaven of invoeren).

Gemäß den Bestimmungen des Vertrags (die die Gemeinschaftsorgane an einer Änderung des Inhalts der Vereinbarung hindern) werden die Mitgliedstaaten lediglich durch die Richtlinie zur Umsetzung der Vereinbarung verpflichtet (sie könnten jedoch günstigere Bestimmungen beibehalten oder einführen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe kunnen verplichten' ->

Date index: 2021-08-22
w