Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ertoe te brengen dergelijke activiteiten " (Nederlands → Duits) :

Zo ja, wat heeft de Commissie gedaan of wat gaat ze doen om de lidstaten van de EU ertoe te brengen dergelijke activiteiten de kop in te drukken?

Was hat die Kommission unternommen bzw. was schlägt sie vor, um die Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu überzeugen, dass derartige Aktivitäten unterbunden werden müssen?


55. In dergelijke situaties moet de noodzaak om de bescherming van de veiligheid en integriteit van de gemeenschap als dwingende vereisten niet in gevaar te brengen, gelet op de bijzondere aspecten die inherent zijn aan bepaalde activiteiten, voorlopig prevaleren op het doel van deze richtlijnen, dat erin bestaat de veiligheid en de gezondheid van de werknemers te garanderen.

55. In Situationen, die solche Merkmale aufweisen, gebührt der Notwendigkeit, den Schutz der Sicherheit und der Unversehrtheit des Gemeinwesens als zwingende Erfordernisse nicht zu gefährden, angesichts der Besonderheiten bestimmter spezifischer Tätigkeiten zeitweilig Vorrang vor dem Ziel dieser Richtlinien, die Sicherheit und den Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer zu gewährleisten.


Onvoldoende coördinatie van al deze bedrijvigheid kan concurrentie om ruimte en pressie op waardevolle hulpbronnen in de hand werken. Voorgesteld wordt de lidstaten ertoe te verplichten deze activiteiten, met het oog op een efficiënter gebruik van de zeeën, in kaart te brengen en kustbeheerstrategieën te ontwikkelen om maatregelen die in het kader van verschillende, voor activiteiten in kustgebieden geldende beleidslijnen ten uitvoer worden gelegd, op elkaar af te stemmen.

Aufgrund fehlender Koordinierung kann es dabei zu einem Wettbewerb um Raum und zur Verknappung wertvoller Ressourcen kommen. Durch die vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, diese Tätigkeiten im Hinblick auf eine effizientere Nutzung der Meeresräume in maritimen Raumordnungsplänen zu erfassen und Strategien zum Küstenzonenmanage­ment zu entwickeln, durch die die Maßnahmen in den verschiedenen für Aktivitäten in Küstengebieten relevanten Politikbereichen koordiniert werden.


10. staat erop dat de Commissie verantwoordelijkheid op zich neemt om voor volledige en betrouwbare gegevens te zorgen en derhalve de noodzakelijke stappen onderneemt om de autoriteiten van de lidstaten ertoe te brengen dergelijke gegevens te verstrekken;

10. besteht darauf, dass die Kommission die Verantwortung für die Gewährleistung vollständiger und verlässlicher Daten übernimmt und die notwendigen Schritte gegenüber den Behörden der Mitgliedstaaten einleitet, um sicherzustellen, dass solche Daten geliefert werden;


10. staat erop dat de Commissie verantwoordelijkheid op zich neemt om voor volledige en betrouwbare gegevens te zorgen en derhalve de noodzakelijke stappen onderneemt om de autoriteiten van de lidstaten ertoe te brengen dergelijke gegevens te verstrekken;

10. besteht darauf, dass die Kommission die Verantwortung für die Gewährleistung vollständiger und verlässlicher Daten übernimmt und die notwendigen Schritte gegenüber den Behörden der Mitgliedstaaten einleitet, um sicherzustellen, dass solche Daten geliefert werden;


Het gaat hierbij onder meer om initiatieven om leerlingen uit verschillende etnische en sociaaleconomische groepen te stimuleren deel te nemen aan gezamenlijke activiteiten (onder andere Letland heeft een dergelijk project opgezet) of om kinderen in basisscholen en ouderen in bejaardentehuizen samen te brengen (Frankrijk is een van de landen die dit soort "intergenerationele" projecten stimuleert).

So gibt es Initiativen, mit denen Schülerinnen und Schüler mit unterschiedlichem ethnischen und sozioökonomischen Hintergrund zu gemeinsamen Tätigkeiten angeregt werden sollen (Lettland beispielsweise hat ein Projekt in dieser Richtung eingeleitet). In anderen Projekten werden Grundschulkinder mit in Altersheimen lebenden älteren Menschen zusammengebracht (Frankreich zählt zu den Ländern, die derartige generationenübergreifende Pro ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat wij via dergelijke activiteiten een grotere Europese "familie" tot stand kunnen brengen die geschraagd wordt door gemeenschappelijke waarden.

Ich glaube fest daran, dass wir durch solche Aktivitäten eine auf gemeinsamen Werten basierende große europäische „Familie“ schaffen können.


4. meent dat het Agentschap, als het gaat om de uitvoering van projecten door dergelijke Centra die bijna de helft van zijn beleidskredieten opslokken, meer inspanningen moet doen om de Centra ertoe te brengen om zich bij de uitvoering van dergelijke projecten aan een tijdschema te houden dat strookt met het jaarperodiciteitsbeginsel van de begroting; meent dat dergelijke inspanningen tot een vermindering van de overboekingen leiden;

4. vertritt die Auffassung, dass die Agentur bezüglich der Durchführung der Projekte durch derartige Zentren, die fast die Hälfte der operationellen Mittel der Agentur betreffen, ihre Bemühungen intensivieren sollte, um zu erreichen, dass die Zentren bei der Durchführung derartiger Projekte in einem zeitlichen Rahmen operieren, die dem "Jährlichkeitsprinzip" des Haushaltsplans Rechnung trägt; ist der Ansicht, dass solche Maßnahmen zu einer Verringerung der Mittelübertragungen führen würden;


Gezien de ernstige bedreiging die het terrorisme voor onze samenlevingen vormt, zou dit soort activiteiten in artikel 22 evenwel moeten worden vermeld als een speciale omstandigheid die een beperking of intrekking van de opvangvoorzieningen rechtvaardigt, en dit niet alleen in geval van actieve deelname aan terroristische activiteiten, maar ook wanneer de asielzoeker dergelijke activiteiten heeft gesteund of ...[+++]

In Anbetracht der ernsten Bedrohung jedoch, die der Terrorismus für unsere demokratischen Gesellschaften darstellt, sollte als außergewöhnlicher Umstand für die Einschränkung oder den Entzug der Aufnahmebedingungen gemäß Artikel 22 diese Art von Tätigkeiten berücksichtigt werden, und zwar nicht nur in Form einer aktiven Teilnahme, sondern auch der Unterstützung von Terrorakten oder der Anstiftung dazu.


De Raad herinnert aan zijn resoluties van 25 februari 1992 [6] en 6 mei 1994 [7] , waarin hij gewezen heeft op de noodzaak van een communautaire strategie voor geïntegreerd beheer en geïntegreerde ordening van de kustzones, die gebaseerd is op de beginselen van duur- zaamheid en goede ecologische en milieupraktijken ; hij herinnert er tevens aan dat een dergelijke strategie is voorgenomen in het kader van het vijfde communautaire actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling [8] , waarin het beheer en het behoud van de kustgebieden als prioriteit worden aangemerkt ; tegen de achtergrond van dit proces is hij ingenomen met d ...[+++]

Der Rat erinnert an seine Entschließungen vom 25. Februar 1992 [6] und vom 6. Mai 1994 [7] , in denen er die Notwendigkeit einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete betont hatte, die auf den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung und einer für die Ökologie und die Umwelt verträglichen Nutzung beruht; er weist ferner darauf hin, daß eine derartige Strategie im Rahmen des 5. Programms der Europäischen Gemeinschaft für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe te brengen dergelijke activiteiten' ->

Date index: 2021-10-18
w