Het voorstel van de Commissie voor een richtlijn van de Raad die de lidstaten ertoe verplicht minimumvoorraden van ruwe aardolie en/of aardolieproducten aan te houden, is van groot belang voor het behoud van de economische stabiliteit en sociale ontwikkeling in de lidstaten tijdens crises en noodsituaties.
Der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates zur Verpflichtung der Mitgliedstaaten, Mindestvorräte an Erdöl und/oder Erdölerzeugnissen zu halten, ist von ausschlaggebender Bedeutung für die Erhaltung der wirtschaftlichen Stabilität und für die soziale Entwicklung der Mitgliedstaaten in Krisensituationen und Notfällen.