Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe zich nader » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof moet zich uitspreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11, 12, tweede lid, en 23, derde lid, 1°, van de Grondwet, van artikel 12sexies van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen zoals ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 30 juli 2013, in zoverre dat artikel de Koning ertoe machtigt om, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en genomen op het advies van de FSMA, voor alle categorieën van verzekeringstussenpersonen o ...[+++]

Der Gerichtshof muss prüfen, ob mit den Artikeln 10, 11, 12 Absatz 2 und 23 Absatz 3 Nr. 1 der Verfassung Artikel 12sexies des Gesetzes vom 27. März 1995 über die Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlung und den Vertrieb von Versicherungen, eingefügt durch Artikel 7 des Gesetzes vom 30. Juli 2013, vereinbar ist, insofern dieser Artikel den König ermächtigt, nach Stellungnahme der FSMA durch einen im Ministerrat beratenen Erlass für alle Kategorien von Versicherungsvermittlern oder gewisse von ihnen eine angepasste Version der ...[+++]


4. juicht het toe dat de bevordering van de groei en de werkgelegenheid in de landenspecifieke aanbevelingen 2014 een steeds prominentere plaats wordt toebedeeld; prijst in dit verband de inspanningen van de Commissie om de landenspecifieke aanbevelingen met betrekking tot de interne markt nader te specificeren, maar pleit voor meer vastberadenheid in haar bemoeiingen om de beleidsstrategieën van de lidstaten en de EU te coördineren, en spoort haar ertoe aan door te gaan met de structurele hervormingen die nodig zijn om de interne ma ...[+++]

4. begrüßt, dass der Schwerpunkt in den länderspezifischen Empfehlungen 2014 auf die Förderung von Wachstum und Arbeitsplätzen verlagert wurde; lobt in diesem Zusammenhang die Arbeit der Kommission, länderspezifische Empfehlungen für den Binnenmarkt festzulegen, fordert aber – was die Leitlinien für die politischen Maßnahmen auf einzelstaatlicher und EU-Ebene und deren Koordinierung betrifft – entschlossenere Anstrengungen und die Fortführung der Strukturreformen, um dazu beizutragen, den Binnenmarkt so zu stärken, dass die Hindernisse überwunden werden, durch die sein reibungsloses Funktionieren beeinträchtigt wird, und dass sein Poten ...[+++]


30. verbindt zich ertoe zich nader te zullen beraden over een aanpassing van het Reglement van het Parlement waardoor transversaal werken mogelijk wordt gemaakt voor onderwerpen waarbij meerdere parlementaire commissies (dan wel tijdelijke of andere groepen) betrokken zijn, met name in het kader van de werkzaamheden van de werkgroep parlementaire hervorming;

30. sagt zu, zu prüfen, wie die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments so angepasst werden kann, dass eine sektorübergreifende Arbeit bei Themen möglich ist, von denen mehrere parlamentarische Ausschüsse betroffen sind (in einem zeitlich begrenzten Rahmen eingesetzte Gremien oder andere), insbesondere im Rahmen der Arbeiten der Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments;


30. verbindt zich ertoe zich nader te zullen beraden over een aanpassing van het Reglement van het Parlement waardoor transversaal werken mogelijk wordt gemaakt voor onderwerpen waarbij meerdere parlementaire commissies (dan wel tijdelijke of andere groepen) betrokken zijn, met name in het kader van de werkzaamheden van de werkgroep parlementaire hervorming;

30. sagt zu, zu prüfen, wie die Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments so angepasst werden kann, dass eine sektorübergreifende Arbeit bei Themen möglich ist, von denen mehrere parlamentarische Ausschüsse betroffen sind (in einem zeitlich begrenzten Rahmen eingesetzte Gremien oder andere), insbesondere im Rahmen der Arbeiten der Arbeitsgruppe für die Reform des Parlaments;


(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies van de Raad van 10 december 2011, waarin de Commissie en de lidstaten ...[+++]

(7a) Da die negativen Auswirkungen im Bereich Umwelt und Klima oftmals durch Handlungen in den Nachbarstaaten der Union herbeigeführt werden, sollte, um die Erfüllung strategischer Anforderungen sicherzustellen und eine Beeinträchtigung der Umweltqualität zu vermeiden, den Regionen an den Außengrenzen der Union, den ÜLG sowie den Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden; ferner ist zu berücksichtigen, dass die französischen Regionen in äußerster Randlage von Natura 2000 aufgrund der Tatsache ausgeschlossen sind, dass in den Richtlinien 92/43/EG und 2009/147/EG die Tier- und Pflanzenarten und natürlichen Lebensräume dieser ...[+++]


17. herinnert de Commissie er, in het licht van haar binnenkort verschijnende witboek over pensioenen, aan dat de lidstaten in het kader van de open coördinatiemethode al hebben afgesproken om gemeenschappelijke doelstellingen te hanteren voor het te voeren pensioenbeleid, dat via een aantal onderling overeengekomen indicatoren moet worden getoetst; roept de Commissie ertoe op zich te concentreren op verbetering van de bestaande indicatoren en niet af te stappen van reeds overeengekomen doelstellingen en indicatoren; is van mening dat de lidstaten er in het licht van de demografische veranderin ...[+++]

17. weist die Kommission in Anbetracht des anstehenden Weißbuches über die Renten darauf hin, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen der offene Koordinierungsmethode (OKM) bereits gemeinsame Ziele zur Rentenpolitik vereinbart haben, die mit Hilfe einer Reihe von vereinbarten Indikatoren überprüft werden; fordert die Kommission auf, auf diese bestehenden Indikatoren zu verbessern, statt sich von den bereits vereinbarten Zielen und Indikatoren abzuwenden; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaten angesichts des demographischen Wandels dazu ermutigt werden sollten, sozial-ökonomische Argumente zur Abkehr von politischen Maßnahmen zu pr ...[+++]


2. De mededeling in samengevatte vorm van de essentiële voorwaarden van de regelingen voor vergoedingen, provisies of niet-geldelijke voordelen wordt bevredigend geacht voor de toepassing van lid 1, onder b), i), mits de abi-beheerder zich ertoe verplicht de belegger in de door hem beheerde abi desgevraagd nadere bijzonderheden te verstrekken, en deze verplichting ook nakomt.

(2) Eine Offenlegung der wesentlichen Bestimmungen der Vereinbarungen über die Gebühr, die Provision oder die nicht in Geldform angebotene Zuwendung in zusammengefasster Form wird für die Zwecke von Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i als ausreichend angesehen, sofern sich der AIFM verpflichtet, auf Wunsch des Anlegers des von ihm verwalteten Fonds weitere Einzelheiten offenzulegen, und dieser Verpflichtung auch nachkommt.


2. De lidstaten staan een beheermaatschappij toe om voor de toepassing van lid 1, onder b), i), in samengevatte vorm mededeling te doen van de essentiële voorwaarden van de regelingen voor vergoedingen, provisies of niet-geldelijke voordelen, mits de beheermaatschappij zich ertoe verplicht de deelnemer desgevraagd nadere bijzonderheden te verstrekken, en deze verplichting ook nakomt.

(2) Die Mitgliedstaaten gestatten einer Verwaltungsgesellschaft für die Zwecke von Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i, die wesentlichen Bestimmungen der Vereinbarungen über Gebühren, Provisionen und nicht in Geldform angebotene Zuwendungen in zusammengefasster Form offenzulegen, sofern sich die Verwaltungsgesellschaft verpflichtet, auf Wunsch des Anteilinhabers weitere Einzelheiten offenzulegen, und dieser Verpflichtung auch nachkommt.


De lidstaten staan een beleggingsonderneming toe om voor de toepassing van de eerste alinea, onder b), i), in samengevatte vorm mededeling te doen van de essentiële voorwaarden van de regelingen voor vergoedingen, provisies of niet-geldelijke voordelen, mits zij zich ertoe verplicht de cliënt desgevraagd nadere bijzonderheden te verstrekken, en deze verplichting ook nakomt.

Die Mitgliedstaaten gestatten einer Wertpapierfirma für die Zwecke von Buchstabe b Ziffer i, die wesentlichen Bestimmungen der Vereinbarungen über Gebühren, Provisionen und nicht in Geldform angebotene Zuwendungen in zusammengefasster Form offen zu legen, sofern sich die Wertpapierfirma verpflichtet, auf Wunsch des Kunden weitere Einzelheiten offen zu legen und dieser Verpflichtung auch nachkommt.


d) zich ertoe verplichten een genormaliseerde voorraadadministratie te voeren, die voldoet aan nader vast te stellen criteria.

d) sich zur Haltung einer einheitlichen Bestandsbuchführung verpflichten, die noch festzulegenden Kriterien entsprechen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe zich nader' ->

Date index: 2022-05-06
w