Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervan blijft echter " (Nederlands → Duits) :

Dit unieke ecosystemen blijft echter kwetsbaar, ook al wordt er al bijna dertig jaar internationaal gewerkt aan de bescherming ervan, en de toestand blijft verslechteren naarmate de druk op het milieu toeneemt.

Aber trotz nahezu dreißig Jahren internationaler Umweltschutzbemühungen ist dieses einzigartige Ökosystem noch immer gefährdet und sein Zustand verschlechtert sich weiterhin mit der zunehmenden Umweltbelastung.


De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebel ...[+++]

Die 2010 vorgeschlagene Strategie ist nach wie vor in vollem Umfang gültig, wenn es darum geht, unsere längerfristigen Ziele zu erreichen, und ihre Umsetzung ist auf sehr gutem Wege.[5] Die vorliegende Halbzeitüberprüfung der Industriepolitik[6] gewinnt allerdings dadurch neue Aktualität, dass einige Mitgliedstaaten besonders stark von der Wirtschaftskrise betroffen sind, die Wirtschaft in der EU folglich stagniert und der Ausblick für die Weltwirtschaft negativ ist.


Hij blijft echter ervan overtuigd dat de ernstigste vormen van door derden geleden schade niet voldoende gedekt worden door de aansprakelijkheidsplafonds van het LLMC-verdrag en dat de ernstigste misdragingen en gevallen van nalatigheid van de verantwoordelijken voor het maritiem vervoer, door het voorstel niet voldoende worden aangepakt, zelfs indien we in overweging nemen dat de meeste van deze actoren serieuze beroepsmensen zijn, die ernaar streven de risico's die aan hun activiteiten verbonden zijn zoveel mogelijk te voorkomen.

Er ist allerdings weiterhin der Meinung, dass die schlimmsten von Dritten erlittenen Schäden nicht ausreichend durch die Haftungshöchstgrenzen des LLMC-Übereinkommens abgedeckt sind, und dass die schwerwiegendsten Verhaltensweisen und die nachlässigsten Verantwortlichen für den Seeverkehr durch den Vorschlag nicht in ausreichendem Maß herangezogen werden, wenn auch die meisten dieser Akteure gewissenhafte Berufsangehörige sind und bei der Vermeidung der mit ihren Tätigkeit verbundenen Risiken umsichtig vorgehen.


Eerlijke handel blijft echter een nichemarkt, en het feit dat de Commissie de voordelen ervan ziet voor een kleine groep handelaren betekent niet dat zij haar inspanning om ontwikkelingslanden te helpen optimaal te profiteren van de handel in het algemeen, zal verminderen.

Der faire Handel bleibt jedoch ein Nischenmarkt, und die Tatsache seines Nutzens für eine kleine Minderheit von Händlern sollte die Kommission nicht von weiteren Bemühungen abhalten, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, den Handel generell so profitabel wie möglich zu gestalten.


Eerlijke handel blijft echter een nichemarkt, en het feit dat de Commissie de voordelen ervan ziet voor een kleine groep handelaren betekent niet dat zij haar inspanning om ontwikkelingslanden te helpen optimaal te profiteren van de handel in het algemeen, zal verminderen.

Der faire Handel bleibt jedoch ein Nischenmarkt, und die Tatsache seines Nutzens für eine kleine Minderheit von Händlern sollte die Kommission nicht von weiteren Bemühungen abhalten, die Entwicklungsländer dabei zu unterstützen, den Handel generell so profitabel wie möglich zu gestalten.


De praktische toepassing ervan blijft echter onder de individuele verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.

Für die praktische Umsetzung der Richtlinie werden jedoch gemäß dem Subsidiaritätsprinzip die Mitgliedstaaten zuständig bleiben.


prijsvragen voor diensten in de zin van Richtlijn 2003/./EG[ houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten] , die worden uitgeschreven door aanbestedende diensten die een of meer van de in de artikelen 3 tot en met 7 van de genoemde richtlijn bedoelde activiteiten uitoefenen, en die worden uitgeschreven om deze activiteiten voort te zetten, noch op prijsvragen die van het toepassingsgebied van genoemde richtlijn zijn uitgesloten; Deze richtlijn blijft echter van toepassing op prijsvragen voor diensten die door aanbestedend ...[+++]

Wettbewerbe für Dienstleistungen im Sinne der Richtlinie 2003/./EG [Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste] , die von öffentlichen Auftraggebern, die eine oder mehrere Tätigkeiten gemäß den Artikeln 3 bis 7 der genannten Richtlinie ausüben, zum Zwecke der Ausübung dieser Tätigkeiten durchgeführt werden, und auf Wettbewerbe, die nicht unter die genannte Richtlinie fallen; Diese Richtlinie findet jedoch weiterhin auf Wettbewerbe für Dienstlei ...[+++]


De Commissie is de volgende mening toegedaan: "Alhoewel het Verdrag een aantal doelstellingen beoogt te vervullen, hebben de belangrijkste doelstelling en bepalingen ervan betrekking op regels en procedures voor de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen". Uw rapporteur blijft echter van oordeel dat het doel van het Verdrag van Rotterdam voornamelijk, zo niet uitsluitend, de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu is, en dat het Commissievoorstel daarom op artikel 175, lid 1 ...[+++]

Zwar meint die Kommission: „Das Übereinkommen dient [.] verschiedenen Zielen, aber im Mittelpunkt stehen die Regeln und Verfahren für den internationalen Handel mit bestimmten gefährlichen Chemikalien.“ Der Berichterstatter ist jedoch nach wie vor der Auffassung, dass das Ziel des Rotterdamer Übereinkommens grundsätzlich, wenn nicht gar ausschließlich der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ist und dass sich der Vorschlag der Kommission daher auf Artikel 175 Absatz 1 des EG-Vertrags stützen sollte.


Daarmee wil de Commissie enerzijds het open karakter van de financiering in stand houden (die dus niet beperkt blijft tot de bestaande partijen alleen) en anderzijds de neutraliteit ervan ten opzichte van de vrije keuze van burgers die zich aaneensluiten om een politieke partij op te richten, echter met inachtneming van de fundamentele beginselen.

Die Kommission möchte auf diese Weise gewährleisten, dass die (keinesfalls auf bereits bestehende Parteien beschränkte) Finanzierung transparent ist und sich, was die Gründung einer die Grundrechte achtenden europäischen politischen Partei anbelangt, nicht auf die Entscheidungsfreiheit der Bürger auswirkt.


Een aantal bepalingen ervan blijft echter van kracht teneinde de rechtszekerheid van de gerelateerde communautaire besluiten en overeenkomsten te waarborgen.

Allerdings bleiben einige Bestimmungen in Kraft, um die Rechtssicherheit der verbundenen Rechtsakte und Abkommen zu wahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan blijft echter' ->

Date index: 2021-03-02
w