Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan geregelde toezicht » (Néerlandais → Allemand) :

Vóór de opheffing ervan bij artikel 109, 24°, b), van de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, bepaalde artikel 91quater van de wet van 10 april 1971 : « Onverminderd de artikelen 269 tot 274 van het Strafwetboek, 1° worden met gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en met geldboete van 26 tot 500 frank of met één van die straffen alleen gestraft, de werkgever, zijn aangestelden of lasthebbers die niet hebben voldaan aan de verplichtingen die hen door of krachtens deze wet zijn opgelegd; 2° worden, onder de voorwaarden bepaald bij artikel 15, 2°, van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie gestraft, alle niet in artikel 91ter bedoelde personen die het krachtens deze wet en de uitvoerings ...[+++]

Vor seiner Aufhebung durch Artikel 109 Nr. 24 Buchstabe b) des Gesetzes vom 6. Juni 2010 zur Einführung des Sozialstrafgesetzbuches bestimmte Artikel 91quater des Gesetzes vom 10. April 1971: « Unbeschadet der Artikel 269 bis 274 des Strafgesetzbuches werden: 1. der Arbeitgeber, seine Angestellten oder Beauftragten, die nicht den Verpflichtungen nachgekommen sind, die ihnen durch oder aufgrund des vorliegenden Gesetzes auferlegt sind, mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis einem Monat und mit einer Geldstrafe von 26 bis 500 Fr ...[+++]


Om de effectiviteit van de procedures te garanderen, dient er geregeld toezicht te zijn op de uitvoering ervan.

Um die Wirksamkeit der Verfahren zu gewährleisten, sollten sie regelmäßig überwacht werden.


Om de effectiviteit van de procedures te garanderen, dient er geregeld toezicht te zijn op de uitvoering ervan.

Um die Wirksamkeit der Verfahren zu gewährleisten, sollten sie regelmäßig überwacht werden.


2° een gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar of een werkstraf met een maximale duur van 250 uren of met een geldboete van 1.000 tot 5.000 euro, als hij, het krachtens hoofdstuk III van titel VII en de uitvoeringsbesluiten ervan geregelde toezicht verhindert ».

2. einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis einem Jahr oder einer Arbeitsstrafe mit einer Höchstdauer von 250 Stunden oder mit einer Geldbusse von 1.000 bis 5.000 Euro, wenn sie die ordnungsmässige Kontrolle aufgrund von Kapitel III von Titel VII und deren Ausführungserlassen verhindert ».


2° een gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar of een werkstraf met een maximale duur van 250 uren of met een geldboete van 1.000 tot 5.000 euro, als hij, het krachtens hoofdstuk III van titel VII en de uitvoeringsbesluiten ervan geregelde toezicht verhindert ».

2. einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis einem Jahr oder einer Arbeitsstrafe mit einer Höchstdauer von 250 Stunden oder mit einer Geldbusse von 1.000 bis 5.000 Euro, wenn sie die ordnungsmässige Kontrolle aufgrund von Kapitel III von Titel VII und deren Ausführungserlassen verhindert ».


De Commissie moet een geregeld toezicht houden op de toepassing van deze verordening en in het bijzonder op de doeltreffendheid ervan voor de voorkoming van concurrentievervalsende en discriminerende praktijken op de markt voor distributie van reisdiensten via CRS, met name waar het gaat om vervoersmaatschappijen met nauwe banden met systeemverkopers.

Die Kommission sollte die Anwendung dieser Verordnung regelmäßig überwachen und insbesondere überprüfen, wie effizient die Verordnung wettbewerbswidrigen und diskriminierenden Marktpraktiken beim Vertrieb von Reiseleistungen über CRS vorbeugt, vor allem wenn Luftfahrtunternehmen mit engen Verbindungen zu Systemverkäufern beteiligt sind.


20. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de (al dan niet door toedoen of met steun van de EU ingediende) UNHCR-resoluties worden geïntegreerd in het mensenrechtenbeleid van de EU, met name door geregeld toezicht te houden op de tenuitvoerlegging ervan en door de bewuste punten aan de orde te stellen in het kader van de door de EU met de betrokken landen te voeren politieke dialoog;

20. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die (von der Europäischen Union allein oder mit anderen Ländern eingebrachten) UNCHR-Resolutionen in die Menschenrechtspolitik der Europäischen Union übernommen werden, insbesondere durch die regelmäßige Überwachung ihrer Umsetzung und durch die Behandlung der entsprechenden Fragen im Rahmen des politischen Dialogs der Europäischen Union mit den betreffenden Ländern;


18. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de (al dan niet door toedoen of met steun van de EU ingediende) UNHCR-resoluties worden geïntegreerd in het mensenrechtenbeleid van de EU, met name door geregeld toezicht te houden op de tenuitvoerlegging ervan en door de bewuste punten aan de orde te stellen in het kader van de door de EU met de betrokken landen te voeren politieke dialoog;

18. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die (von der Europäischen Union allein oder mit anderen Ländern eingebrachten) UNCHR-Resolutionen in die Menschenrechtspolitik der Europäischen Union übernommen werden, insbesondere durch die regelmäßige Überwachung ihrer Umsetzung und durch die Behandlung der entsprechenden Fragen im Rahmen des politischen Dialogs der Europäischen Union mit den betreffenden Ländern;


17. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de (al dan niet door toedoen of met steun van de EU ingediende) UNHCR-resoluties worden geïntegreerd in het mensenrechtenbeleid van de EU, met name door geregeld toezicht te houden op de tenuitvoerlegging ervan en door de bewuste punten aan de orde te stellen in het kader van de door de EU met de betrokken landen te voeren politieke dialoog;

17. fordert den Rat auf, dafür zu sorgen, dass die (von der Europäischen Union allein oder mit anderen Ländern eingebrachten) UNCHR-Resolutionen in die Menschenrechtspolitik der Europäischen Union übernommen werden, insbesondere durch die regelmäßige Überwachung ihrer Umsetzung und durch die Behandlung der entsprechenden Fragen im Rahmen des politischen Dialogs der Europäischen Union mit den betreffenden Ländern;


(18) Om de effectiviteit van de procedures te garanderen, dient er geregeld toezicht te zijn op de uitvoering ervan.

(18) Um die Wirksamkeit der Verfahren zu gewährleisten, sollten diese regelmäßig überwacht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan geregelde toezicht' ->

Date index: 2024-05-09
w