A. overwegende dat in artikel 3, lid 3, van het VEU bepaald is dat de ontwikkeling van de EU op een sociale markteconomie stoelt, dat in artikel 14 van het VWEU en in protocol 26 hiervan erkend wordt dat diensten van algemeen belang onlosmakelijk deel uitmaken van het Europees sociaal model en dat het Europees Parlement en de Raad onverminderd de bevoegdheid van de nationale, regionale en plaatselijke overheden, de beginselen en de voorwaarden ervan moeten vaststellen,
A. in der Erwägung, dass Artikel 3 Absatz 3 EUV die Entwicklung der EU auf der Grundlage einer sozialen Marktwirtschaft vorsieht, dass Artikel 14 AEUV und sein Protokoll 26 anerkennen, dass die Dienste von allgemeinem Interesse Bestandteil des europäischen Sozialmodells sind, wobei es dem Parlament und dem Rat unbeschadet der Zuständigkeit der nationalen, regionalen und lokalen Behörden obliegt, deren Grundsätze und Bedingungen festzulegen,