Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan moet passende » (Néerlandais → Allemand) :

Voorts moet er een gemeenschappelijk informatie- en communicatieplatform met een virtuele éénloketfunctie worden ontwikkeld, indien passend op basis van de bestaande toepassingen en registers, door de functies ervan uit te breiden teneinde het Bureau en de nationale veiligheidsinstanties op de hoogte te houden over alle aanvragen voor vergunningen en veiligheidscertificeringen, de stadia van deze procedures en het resultaat ervan.

Außerdem sollte eine gemeinsame Informations- und Kommunikationsplattform mit der Funktion einer virtuellen zentralen Anlaufstelle entwickelt werden, gegebenenfalls auf der Grundlage der bestehenden Anwendungen und Register, durch Erweiterung ihrer Funktionsweise mit dem Ziel, die Agentur und die nationalen Sicherheitsbehörden über alle Anträge auf Genehmigungen oder Sicherheitsbescheinigungen, den Stand dieser Verfahren sowie deren Ergebnis auf dem Laufenden zu halten.


Bij ontbreken van bewijs dat een voorwerp gebruikte EEA is en niet AEEA volgens de overeenkomstig deze bijlage vereiste documenten en bij ontbreken van passende bescherming tegen beschadiging tijdens het vervoer en het in- en uitladen, met name door voldoende verpakking en passende stapeling van de lading, waarvoor de houder die het vervoer organiseert verantwoordelijk is, wordt het betrokken apparaat als AEEA beschouwd en moet men ervan uit te gaan dat de lading het voorwerp is van illegale overbrenging.

Fehlen die entsprechenden Unterlagen zum Nachweis, dass es sich bei einem Gegenstand um ein gebrauchtes Elektro- oder Elektronikgerät und nicht um ein Elektro- oder Elektronik-Altgerät handelt, und fehlt ein angemessener Schutz vor Beschädigung bei der Beförderung und beim Be- und Entladen insbesondere durch ausreichende Verpackung und eine geeignete Stapelung der Ladung ù wofür der Besitzer, der die Beförderung veranlasst, zu sorgen hat ù, so gilt ein Gegenstand als Elektro- oder Elektronik-Altgerät und gilt, dass die Ladung eine illegale Verbringung umfasst.


(9 bis) Elke lidstaat moet sancties vaststellen voor inbreuken op deze richtlijn en moet passende maatregelen nemen om de naleving ervan te waarborgen.

(9a) Die Mitgliedstaaten sollten Sanktionen für Verstöße gegen diese Richtlinie festlegen und geeignete Maßnahmen ergreifen, um die Einhaltung der Richtlinie zu gewährleisten.


8. benadrukt het feit dat de EU het voortouw moet nemen in het debat over de bestrijding van belastingfraude, belastingontwijking en belastingparadijzen in de OESO, het Wereldforum inzake transparantie en gegevensuitwisseling voor belastingdoeleinden, de G20, de G8 en andere relevante multinationale fora; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om er in de internationale arena consequent op te wijzen dat betere samenwerking bij de bestrijding van belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking, agressieve belastingplanning en belastingparadijzen van essentieel belang is; benadrukt het feit dat de EU derde landen waar dit p ...[+++]

8. hebt hervor, dass die EU bei den Gesprächen über die Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerumgehung und Steueroasen, die im Rahmen der OECD, im Weltforum zu Transparenz und Informationsaustausch für steuerliche Zwecke, in der G20 und der G8 sowie in anderen einschlägigen multinationalen Foren stattfinden, die Führung übernehmen sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, auf der internationalen Ebene stets hervorzuheben, dass die verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, Steuerumgehung, aggressiver Steuerplanung und Steueroasen von größter Bedeutung ist; hebt hervor, dass die EU gegebenenfalls auch ...[+++]


Overeenkomstig de mededeling van de Commissie getiteld "Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder" dienen de bestaande trans-Europese netwerken (TEN-E) te worden herzien en te worden versterkt met instrumenten uit nieuw energie-infrastructuurbeleid, terwijl de ontwikkeling ervan moet worden versneld en er moet worden gezorgd voor passende financiering.

Wie in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach“ gefordert wurde, sollte die bestehende Politik für die Transeuropäischen Netze (TEN-E) überarbeitet und durch Instrumente einer neuen Energieinfrastrukturpolitik verstärkt, beschleunigt und angemessen finanziert werden.


O. overwegende dat de externe controleur overeenkomstig de internationale auditnormen de passende methodes kiest om de te controleren elementen te selecteren teneinde afdoende elementen te verzamelen waarmee de doelstellingen van zijn controletests kunnen worden verwezenlijkt; overwegende dat, indien de keuze van de methodes van de omstandigheden afhangt, zij vooral afhangt van het auditrisico en van doelstelling efficiënte controles te verrichten; overwegende dat de externe controleur zich ervan moet vergewissen da ...[+++]

O. in der Erwägung, dass der externe Prüfer gemäß den internationalen Prüfungsgrundsätzen die geeigneten Verfahren zur Auswahl der zu kontrollierenden Elemente auswählt, um die beweiskräftigen Elemente zusammenzustellen, die es ihm erlauben, die Ziele seiner Prüfungen zu erreichen; ferner in der Erwägung, dass zwar die Auswahl der Verfahren von den Umständen abhängt, vor allem jedoch vom Prüfungsrisiko und dem Ziel der Wirksamkeit der Kontrollen bestimmt wird; schließlich in der Erwägung, dass der externe Prüfer sicherstellen muss, dass die angewandten Verfahren ausreichende und geeignete beweiskräftige Elemente liefern, um die Ziele ...[+++]


O. overwegende dat de externe controleur overeenkomstig de internationale auditnormen de passende methodes kiest om de te controleren elementen te selecteren teneinde afdoende elementen te verzamelen waarmee de doelstellingen van zijn controletests kunnen worden verwezenlijkt; overwegende dat, indien de keuze van de methodes van de omstandigheden afhangt, zij vooral afhangt van het auditrisico en van doelstelling efficiënte controles te verrichten; overwegende dat de externe controleur zich ervan moet vergewissen da ...[+++]

O. in der Erwägung, dass der externe Prüfer gemäß den internationalen Prüfungsgrundsätzen die geeigneten Verfahren zur Auswahl der zu kontrollierenden Elemente auswählt, um die beweiskräftigen Elemente zusammenzustellen, die es ihm erlauben, die Ziele seiner Prüfungen zu erreichen; ferner in der Erwägung, dass zwar die Auswahl der Verfahren von den Umständen abhängt, vor allem jedoch vom Prüfungsrisiko und dem Ziel der Wirksamkeit der Kontrollen bestimmt wird; schließlich in der Erwägung, dass der externe Prüfer sicherstellen muss, dass die angewandten Verfahren ausreichende und geeignete beweiskräftige Elemente liefern, um die Ziele d ...[+++]


6. De directeur-generaal voorziet het Comité van een passend secretariaat; de aanstelling van het personeel ervan moet door de Commissie worden goedgekeurd.

(6) Der Generaldirektor stellt für den Beirat ein geeignetes Sekretariat zur Verfügung, dessen Einstellung von der Kommission gebilligt werden muss.


8. Indien bij de uitvoering van deze overeenkomst vertrouwelijke zakelijke informatie beschikbaar wordt gesteld, moet deze op passende wijze als zodanig worden gekenmerkt, en moet voor het doorgeven ervan een regeling worden getroffen om de vertrouwelijkheid te waarborgen.

(8) Werden im Rahmen der Durchführung dieses Abkommens vertrauliche Geschäftsinformationen zur Verfügung gestellt, sind diese als solche zu kennzeichnen und im Rahmen einer Vertraulichkeitsvereinbarung weiterzugeben.


De tekst van de toepasselijke reglementering moet deze beginselen weergeven en moet, indien passend, een opgave bevatten van het te voeren beleid, een indicatieve verdeling van de aan te wenden middelen en, zo nodig een herzieningsbepaling om de uitvoering ervan uiterlijk na uiterlijk drie jaar te beoordelen.

Die einschlägigen Vorschriften sollten diese Grundsätze erkennen lassen, gegebenenfalls die relevanten politischen Aussagen enthalten, zur Orientierung eine Mittelaufteilung festschreiben und erforderlichenfalls eine Überprüfungsklausel enthalten, die vorsieht, dass die Durchführung der betreffenden Vorschrift spätestens nach drei Jahren bewertet wird.




D'autres ont cherché : functies ervan     voorts     passend     men ervan     beschouwd en     ontbreken van passende     naleving ervan     elke lidstaat     passende     passend is ervan     voortouw     waar dit passend     ontwikkeling ervan     gezorgd voor passende     controleur zich ervan     zich ervan     auditnormen de passende     personeel ervan     doorgeven ervan     wordt gesteld     op passende     uitvoering ervan     toepasselijke reglementering     ervan moet passende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan moet passende' ->

Date index: 2021-06-26
w