Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dader
Daders confronteren
Nuttige ervaring
Omgaan met daders
Omgaan met misdadigers
Omgaan met overtreders
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Vermoedelijke dader

Traduction de «ervaring dat daders » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






daders confronteren

Tätern und Täterinnen entgegentreten


risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

Risikoverhalten von Tätern und Täterinnen beurteilen


omgaan met misdadigers | omgaan met daders | omgaan met overtreders

sich mit Straftätern beschäftigen


overdracht van specialistische ervaring en kennis

Weitergabe von Know-how


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse


ervaring/gegevens na het in de handel brengen

Anwendungsdaten | Erkenntnisse nach der Markteinführung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de individuele beoordeling moet rekening worden gehouden met de persoonlijke kenmerken van het slachtoffer, zoals zijn leeftijd, geslacht, genderidentiteit of genderexpressie, etnische afkomst, ras, religieuze overtuiging, seksuele gerichtheid, gezondheid, handicap, verblijfsstatus, communicatiemoeilijkheden, verhouding tot of afhankelijkheid van de dader, eerdere ervaring met strafbare feiten.

Individuelle Begutachtungen sollten die persönlichen Merkmale des Opfers berücksichtigen, wie Alter, Geschlecht, Geschlechtsidentität, Ausdruck der Geschlechtlichkeit, ethnische Zugehörigkeit, Rasse, Religion, sexuelle Ausrichtung, Gesundheitszustand, Behinderungen, Aufenthaltsstatus, Kommunikationsschwierigkeiten, Beziehung zu dem oder Abhängigkeit vom Täter und vorherige Konfrontation mit einer Straftat.


Ik weet uit ervaring dat daders van seksuele delicten met kinderen meestal uit alle macht proberen een hen opgelegd verbod op het werken met kinderen te omzeilen. Onder allerlei valse voorwendselen, soms zelfs met een vervalste identiteit, proberen zij opnieuw toegang te krijgen tot nieuwe slachtoffers.

Meiner Erfahrung nach versuchen Kindersexualtäter häufig und mit den verschiedensten Tricks, Arbeitsverbote im Kinderbereich zu umgehen, indem sie beispielsweise falsche Identitäten verwenden, um den Zugang zu ihren Opfern wiederzuerlangen.


Als Cyprioten hebben wij nogal wat ervaring met militaire interventies en daarom verwerpen wij de zogenaamde objectiviteit die de resolutie van het Parlement kenmerkt en ook de gelijkstelling van dader en slachtoffer.

Als Zyprer haben wir unsere eigenen besonderen Erfahrungen mit einer militärischen Intervention und lehnen die dem Entschließungsantrag des Parlaments zugrunde liegende Philosophie der Äquidistanz sowie jeden möglichen Versuch, Opfer und Täter gleichzusetzen, ab.


5. onderstreept dat het onderzoek moet worden opgezet door het VN-Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten en moet worden uitgevoerd door internationale deskundigen die ervaring hebben met het uitvoeren van onderzoek en het verzamelen van bewijsmateriaal en die moet worden opgedragen de daders op te sporen en aldus de rol van de autoriteiten bij het vermoorden van ongewapende burgers op te helderen, waarbij in het kader van het internationale onderzoek volledige en onbelemmerde toegang moet worden verleend tot alle delen v ...[+++]

5. betont, dass die Untersuchung vom Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte (UN OHCHR) eingeleitet und von internationalen Sachverständigen vorgenommen werden sollte, die Erfahrung mit der Durchführung von Untersuchungen und der Sammlung von Beweisen haben, und angewiesen werden sollten, die Täter zu ermitteln und so die Rolle der Behörden bei der Ermordung unbewaffneter Zivilisten zu klären, wobei im Rahmen der internationalen Untersuchung ein umfassender und ungehinderter Zugang zu allen Teilen Andijans g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs wanneer vaststaat dat er sprake is geweest van instemming, wordt deze niet als geldig beschouwd indien bijvoorbeeld misbruik is gemaakt van leeftijd, volwassenheid, positie, status, ervaring of afhankelijkheid van het slachtoffer ten opzichte van de dader om de instemming te verkrijgen.

Eine Zustimmung wird auch dann, wenn sie nachweislich erteilt wurde, nicht als gültig betrachtet, wenn beispielsweise höheres Alter, Reife, Stellung, Status, Erfahrung oder Abhängigkeit des Opfers vom Täter zur Einholung der Zustimmung missbraucht worden sind.


In dat geval zal de instemming echter niet als geldig worden beschouwd indien bijvoorbeeld misbruik is gemaakt van leeftijd, volwassenheid, positie, status, ervaring of afhankelijkheid van het slachtoffer ten opzichte van de dader om de instemming te verkrijgen.

In diesen Fällen wird die Zustimmung jedoch nicht als gültig betrachtet, wenn beispielsweise höheres Alter, Reife, Stellung, Status, Erfahrung oder Abhängigkeit des Opfers vom Täter zur Einholung der Zustimmung missbraucht worden sind.


Zelfs wanneer vaststaat dat er sprake is geweest van instemming, wordt deze niet als geldig beschouwd indien bijvoorbeeld misbruik is gemaakt van leeftijd, volwassenheid, positie, status, ervaring of afhankelijkheid van het slachtoffer ten opzichte van de dader om de instemming te verkrijgen;

Eine Zustimmung wird auch dann, wenn sie nachweislich erteilt wurde, nicht als gültig betrachtet, wenn beispielsweise höheres Alter, Reife, Stellung, Status, Erfahrung oder Abhängigkeit des Opfers vom Täter zur Einholung der Zustimmung missbraucht worden sind;


In dat geval zal de instemming echter niet als geldig worden beschouwd indien bijvoorbeeld misbruik is gemaakt van leeftijd, volwassenheid, positie, status, ervaring of afhankelijkheid van het slachtoffer ten opzichte van de dader om de instemming te verkrijgen.

In diesen Fällen wird die Zustimmung jedoch nicht als gültig betrachtet, wenn beispielsweise höheres Alter, Reife, Stellung, Status, Erfahrung oder Abhängigkeit des Opfers vom Täter zur Einholung der Zustimmung missbraucht worden sind.


(17) Dit initiatief is genomen in overleg met het Europees Forum voor bemiddeling tussen slachtoffer en dader en voor herstelrecht, een niet-gouvernementele organisatie met ervaring op het gebied van herstelrecht,

(17) Diese Initiative wurde im Benehmen mit dem europäischen Forum Täter-Opfer-Ausgleich und opferorientierte Justiz ergriffen, das eine Nichtregierungsorganisation im Bereich der opferorientierten Justiz ist


(17) Dit initiatief is genomen in overleg met het Europees Forum voor bemiddeling tussen slachtoffer en dader en voor herstelrecht, een niet-gouvernementele organisatie met ervaring op het gebied van herstelrecht.

(17) Diese Initiative wurde im Benehmen mit dem europäischen Forum Täter-Opfer-Ausgleich und opferorientierte Justiz ergriffen, das eine Nichtregierungsorganisation im Bereich der opferorientierten Justiz ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring dat daders' ->

Date index: 2021-07-22
w