Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van bekwaamheid
Bekwaamheid
Getuigschrift van bekwaamheid
Klinische ervaring
Kwalificatiegetuigschrift
Nuttige ervaring
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Wetenschappelijke ervaring

Vertaling van "ervaring en bekwaamheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akte van bekwaamheid | getuigschrift van bekwaamheid | kwalificatiegetuigschrift

Befähigungsnachweis








ervaring/gegevens na het in de handel brengen

Anwendungsdaten | Erkenntnisse nach der Markteinführung


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse


getuigschrift van pedagogische bekwaamheid dat aangepast is aan het hoger onderwijs (élément)

pädagogischer Befähigungsnachweis (élément)


Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

Pädagogisches Befähigungszeugnis (élément)




Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Oberstufe des Sekundarunterrichts (élément) | Berechtigung zur Immatrikulation an Universitäten und Hochschulen (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Ombudsman wordt gekozen uit vooraanstaande persoonlijkheden die burgers zijn van de Unie, politieke en burgerrechten bezitten, alle waarborgen van onafhankelijkheid bieden en in hun land voldoen aan alle voorwaarden voor de uitoefening van de hoogste rechterlijke functies of wier ervaring en bekwaamheid voor de uitoefening van de functies van de Ombudsman algemeen bekend zijn.

2. Der Bürgerbeauftragte wird unter Persönlichkeiten ausgewählt, die Unionsbürger sind, die bürgerlichen Ehrenrechte besitzen, jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten und in ihrem Staat die für die höchsten richterlichen Ämter erforderlichen Voraussetzungen erfüllen oder anerkanntermaßen über die Erfahrung und Befähigung zur Wahrnehmung der Aufgaben eines Bürgerbeauftragten verfügen.


[bieder 2] beschikt over meer ervaring en bekwaamheid dan Capricorn (131);

[Bieter 2] verfüge über mehr Erfahrung und eine bessere Befähigung als Capricorn (131);


De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling meer in het bijzonder dat zij niet in de volgende waarborgen voorziet : de mogelijkheid om het geschil te beslechten tussen de door de Dienst Vreemdelingenzaken aangewezen geneesheer en de behandelende geneesheer van de vreemdeling over de gezondheidstoestand van die laatste of de behandelingen die hem moeten worden verstrekt; de mogelijkheid om dat medisch geschil voor een rechtscollege te brengen; de noodzaak voor de controlearts om zijn onafhankelijkheid ten aanzien van zijn opdrachtgever aan te tonen; de verplichting voor de geneesheer om ervaring en bekwaamheid inzake controlegene ...[+++]

Die klagenden Parteien bemängeln insbesondere, dass die angefochtene Bestimmung folgende Garantien nicht vorsehe : die Möglichkeit der Schlichtung einer Streitsache zwischen dem durch das Ausländeramt bestimmten Arzt und dem behandelnden Arzt des Ausländers in Bezug auf dessen Gesundheitszustand oder die ihm zu verordnende Behandlung; die Möglichkeit, diese medizinisch Streitsache einem Rechtsprechungsorgan zu unterbreiten; die Notwendigkeit für den Kontrollarzt, seine Unabhängigkeit von seinem Mandanten nachzuweisen; die Verpflichtung für den Arzt, eine Erfahrung und Quali ...[+++]


Om de ESMA in staat te stellen zowel de betrouwbaarheid als de ervaring en bekwaamheid van de hoogste leiding te beoordelen, dient een ratingbureau het curriculum vitae, een recent uittreksel uit het strafregister en eigen verklaringen over de betrouwbaarheid van zijn hoogste leiding te verstrekken.

Damit die ESMA bewerten kann, ob die Geschäftsleitung einer Ratingagentur gut beleumundet ist und über ausreichende Erfahrungen und Qualifikationen verfügt, sollten Ratingagenturen die Lebensläufe, aktuelle Strafregisterauszüge und Eigenerklärungen über den guten Leumund ihrer Geschäftsleitung vorlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Ombudsman wordt gekozen uit vooraanstaande persoonlijkheden die burgers zijn van de Unie, politieke en burgerrechten bezitten, alle waarborgen van onafhankelijkheid bieden en in hun land voldoen aan alle voorwaarden voor de uitoefening van de hoogste rechterlijke functies of wier ervaring en bekwaamheid voor de uitoefening van de functies van de Ombudsman algemeen bekend zijn.

2. Der Bürgerbeauftragte wird unter Persönlichkeiten ausgewählt, die Unionsbürger sind, die bürgerlichen Ehrenrechte besitzen, jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten und in ihrem Staat die für die höchsten richterlichen Ämter erforderlichen Voraussetzungen erfüllen oder anerkanntermaßen über die Erfahrung und Befähigung zur Wahrnehmung der Aufgaben eines Bürgerbeauftragten verfügen.


moet het hoofd van de veiligheidsonderzoeksinstantie en/of, in geval van een voor meerdere vervoerstakken bevoegde instantie, het hoofd van de afdeling luchtvaart over de nodige ervaring en bekwaamheid op het gebied van burgerluchtvaartveiligheid beschikken om zich overeenkomstig deze verordening en de nationale wetgeving van zijn taak te kwijten;

Der Leiter der Sicherheitsuntersuchungsstelle und/oder — im Fall einer für mehrere Verkehrsträger zuständigen multimodalen Stelle — der Leiter ihrer Luftfahrtabteilung muss über die zur Erfüllung seiner Aufgaben gemäß dieser Verordnung und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften erforderliche Erfahrung und Kompetenz im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt verfügen;


218. merkt op dat personeelsmobiliteit oorspronkelijk een concept was dat betrekking had op de gevoelige posten; is verrast door de huidige praktijk van de Commissie waarbij al haar personeel na vijf, maximum zeven jaar aan de mobiliteit wordt onderworpen; vreest dat deze toepassing van de mobiliteit de efficiëntie van de Commissie beperkt en de opbouw van ervaring en bekwaamheid binnen de Commissie verhindert; vraagt de Commissie om het Parlement mee te delen hoe de mobiliteit tot de gevoelige posten kan worden beperkt;

218. weist darauf hin, dass die Mobilität des Personals ursprünglich ein Konzept für sensible Stellen war; ist erstaunt über die gegenwärtige Praxis der Kommission, ihr gesamtes Personal nach fünf, spätestens jedoch nach sieben Jahren der Mobilität zu unterwerfen; fürchtet, dass diese Umsetzung der Mobilität die Wirksamkeit der Kommission beeinträchtigt und das Sammeln von Erfahrung und Fachkenntnissen in der Kommission behindert; fordert die Kommission auf, ihm mitzuteilen, wie die Mobilität auf die sensiblen Stellen beschränkt werden könnte;


219. merkt op dat personeelsmobiliteit oorspronkelijk een concept was dat betrekking had op de gevoelige posten; is verrast door de huidige praktijk van de Commissie waarbij al haar personeel na vijf, maximum zeven jaar aan de mobiliteit wordt onderworpen; vreest dat deze toepassing van de mobiliteit de efficiëntie van de Commissie beperkt en de opbouw van ervaring en bekwaamheid binnen de Commissie verhindert; vraagt de Commissie om het Parlement mee te delen hoe de mobiliteit tot de gevoelige posten kan worden beperkt;

219. weist darauf hin, dass die Mobilität des Personals ursprünglich ein Konzept für sensible Stellen war; ist erstaunt über die gegenwärtige Praxis der Kommission, ihr gesamtes Personal nach fünf, spätestens jedoch nach sieben Jahren der Mobilität zu unterwerfen; fürchtet, dass diese Umsetzung der Mobilität die Wirksamkeit der Kommission beeinträchtigt und das Sammeln von Erfahrung und Fachkenntnissen in der Kommission behindert; fordert die Kommission auf, ihm mitzuteilen, wie die Mobilität auf die sensiblen Stellen beschränkt werden könnte;


26. dringt er bij de Commissie op aan de werking van het justitieel systeem met betrekking tot mededingingszaken te blijven onderzoeken, teneinde verbeteringen wat betreft de snelheid van de toegang tot de rechter te overwegen en teneinde de ervaring en bekwaamheid van de met mededingingszaken belaste rechters te maximaliseren;

26. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Funktionsweise des Justizsystems in Bezug auf wettbewerbsrechtliche Fälle weiter zu untersuchen, um Verbesserungen in Form eines schnelleren Zugangs zur Justiz zu erwägen und für eine größtmögliche Erfahrung und Qualifikation der mit Wettbewerbsfällen befassten Richter zu sorgen;


Deze adviezen worden door de minister van Justitie overgezonden aan het Wervingscollege der magistraten, dat een schriftelijk advies uitbrengt over de voorgeschreven ervaring en bekwaamheid van de kandidaten om als plaatsvervangend raadsheer zitting te hebben.

Diese Gutachten werden vom Justizminister dem Kollegium für die Anwerbung von Magistraten übersandt, welches ein schriftliches Gutachten zur vorgeschriebenen Erfahrung und Fähigkeit der Kandidaten, um als stellvertretende Gerichtsräte zu tagen, abgibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring en bekwaamheid' ->

Date index: 2022-11-19
w