Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informele economie
Klinische ervaring
Nuttige ervaring
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Sociale economie
Solidaire economie
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten
Wetenschappelijke ervaring

Traduction de «ervaring met informele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






overdracht van specialistische ervaring en kennis

Weitergabe von Know-how


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse


ervaring/gegevens na het in de handel brengen

Anwendungsdaten | Erkenntnisse nach der Markteinführung


sociale economie [ informele economie | solidaire economie ]

Sozialwirtschaft [ Solidarwirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België-Vlaanderen heeft eveneens ervaring met informele contacten (per brief, e-mail, telefoon) voor het overwinnen van moeilijkheden.

Auch Belgien-Flandern nutzt zur Problemlösung informelle Kontakte (Briefe, E-Mails, Telefonate).


Wat de migranten betreft, is het belangrijk dat wordt voortgebouwd op de opgedane ervaring en de reeds buiten de EU verworven kwalificaties door middel van de erkenning en de behoorlijke evaluatie van de formele en informele ervaring van de migranten.

Was die Migranten angeht, so gilt es, die Erfahrung und die Kompetenzen zu nutzen, die außerhalb der EU gesammelt wurden, und dabei auch die formelle und informelle Erfahrung von Migranten selbst anzuerkennen und auszuwerten.


- De zo verkregen (formele en informele) ervaring officieel erkennen.

- Offizielle Anerkennung der dadurch, auf formale und nicht formale Weise erworbenen Kenntnisse.


41. wijst er nogmaals op dat niet-formele en informele leerprocessen van cruciaal belang zijn voor de ontwikkeling van zachte vaardigheden, zoals communicatieve en besluitvormingsvaardigheden; roept derhalve op tot investeringen in inclusieve mogelijkheden voor het leveren van niet-formele en informele leerprocessen en tot de erkenning van het effect en de waarde van de ervaring, vaardigheden en competenties die daaruit voortvloeien;

41. weist darauf hin, dass die nicht formale und informelle Bildung für die Herausbildung persönlicher Kompetenzen, wie etwa Kommunikations- und Entscheidungsfähigkeit, von entscheidender Bedeutung ist; fordert deshalb, dass in inklusive Möglichkeiten, nicht formale und informelle Bildung zu erwerben, investiert wird und die Wirkung und der Wert der dabei erworbenen Erfahrungen, Fähigkeiten und Kompetenzen anerkannt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. wijst er nogmaals op dat niet-formele en informele leerprocessen van cruciaal belang zijn voor de ontwikkeling van zachte vaardigheden, zoals communicatieve en besluitvormingsvaardigheden; roept derhalve op tot investeringen in inclusieve mogelijkheden voor het leveren van niet-formele en informele leerprocessen en tot de erkenning van het effect en de waarde van de ervaring, vaardigheden en competenties die daaruit voortvloeien;

42. weist darauf hin, dass die nicht formale und informelle Bildung für die Herausbildung persönlicher Kompetenzen, wie etwa Kommunikations- und Entscheidungsfähigkeit, von entscheidender Bedeutung ist; fordert deshalb, dass in inklusive Möglichkeiten, nicht formale und informelle Bildung zu erwerben, investiert wird und die Wirkung und der Wert der dabei erworbenen Erfahrungen, Fähigkeiten und Kompetenzen anerkannt werden;


4. dringt aan op de bevordering van een holistische aanpak ten aanzien van het formele en informele onderwijs binnen scholen, en pleit voor een benadering waarbij mensenrechten, menselijke waardigheid en gendergelijkheid voorop staan, alsmede de ontwikkeling van zelfvertrouwen en assertiviteit, zodat meisjes en vrouwen aangespoord worden om autonome en weloverwogen beslissingen te nemen, zowel op persoonlijk als op professioneel vlak; is van oordeel dat onderwijs dat gericht is op de totstandbrenging van gendergelijkheid een aanvulling moet vormen op burgersch ...[+++]

4. fordert die Förderung eines ganzheitlichen Ansatzes für formelle und informelle Bildung an Schulen und ein sensibles Vorgehen hinsichtlich der Einbeziehung der Menschenrechte, der Menschenwürde, der Gleichstellung der Geschlechter, der Entwicklung des Selbstwertgefühls und des Durchsetzungsvermögens, damit Mädchen und Frauen sowohl im privaten als auch im persönlichen Bereich angeregt werden, eigenständige und sachkundige Entscheidungen zu treffen; erkennt an, dass die staatsbürgerliche Bildung hinsichtlich demokratischer Werte durch eine gleichstellungsorientierte Bildung ergänzt werden muss und dass letztere in eine auf Rechten ber ...[+++]


4. dringt aan op de bevordering van een holistische aanpak ten aanzien van het formele en informele onderwijs binnen scholen, en pleit voor een benadering waarbij mensenrechten, menselijke waardigheid en gendergelijkheid voorop staan, alsmede de ontwikkeling van zelfvertrouwen en assertiviteit, zodat meisjes en vrouwen aangespoord worden om autonome en weloverwogen beslissingen te nemen, zowel op persoonlijk als op professioneel vlak; is van oordeel dat onderwijs dat gericht is op de totstandbrenging van gendergelijkheid een aanvulling moet vormen op burgersch ...[+++]

4. fordert die Förderung eines ganzheitlichen Ansatzes für formelle und informelle Bildung an Schulen und ein sensibles Vorgehen hinsichtlich der Einbeziehung der Menschenrechte, der Menschenwürde, der Gleichstellung der Geschlechter, der Entwicklung des Selbstwertgefühls und des Durchsetzungsvermögens, damit Mädchen und Frauen sowohl im privaten als auch im persönlichen Bereich angeregt werden, eigenständige und sachkundige Entscheidungen zu treffen; erkennt an, dass die staatsbürgerliche Bildung hinsichtlich demokratischer Werte durch eine gleichstellungsorientierte Bildung ergänzt werden muss und dass letztere in eine auf Rechten ber ...[+++]


Ik heb vele afgevaardigden met ruime ervaring op dit gebied beluisterd, daarom zal ik graag alle communicatiekanalen die we tot onze beschikking hebben gebruiken – terwijl we tegelijkertijd ook creatief zijn en enkele andere informele kanalen toevoegen – om die ervaring zo goed mogelijk te benutten, omdat het belangrijk is dat we wat deze bijzondere kwestie betreft, de grensoverschrijdende samenwerking, slagen voor de toetsing aan de realiteit.

Ich habe viele Abgeordnete mit großer Erfahrung in diesem Bereich gehört. Ich bin bereit, alle Kommunikationskanäle, die zur Verfügung stehen, zu nutzen – sowie kreativ zu sein und auch informelle Kanäle zu nutzen – und diese Erfahrungen so gut wie möglich auszuschöpfen. Denn es ist überaus wichtig, dass dieses bestimmte Thema der GÜZ den Realitätscheck besteht.


Deze aanbeveling dient bij te dragen tot de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels, de aansluiting tussen onderwijs, opleiding en arbeidsmarkt en het slaan van bruggen tussen formele, niet-formele en informele leervormen, zodat ook leerresultaten die zijn verworven door ervaring erkenning krijgen.

Diese Empfehlung sollte der Modernisierung des Bildungs- und Ausbildungssystems, der Kopplung zwischen Bildung, Ausbildung und Beschäftigung sowie der Brückenbildung zwischen formalem, nicht formalem und informellem Lernen dienen und auch zur Validierung von durch Erfahrungen erlangten Lernergebnissen beitragen.


Zij bevordert de uitwisseling van met de toepassing van artikel 46 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 opgedane ervaring en zorgt voor informele netwerken van voor voorlichting verantwoordelijke personen.

Sie unterstützt den Austausch der bei der Anwendung von Artikel 46 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 gesammelten Erfahrungen und betreut informelle Netze von Informationsbeauftragten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring met informele' ->

Date index: 2022-08-04
w