Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaring op internationaal niveau hadden " (Nederlands → Duits) :

12. dringt er bij de EU op aan lessen te trekken uit de ervaring die zij opdoet met terugvordering van activa met landen van de Arabische Lente, waaronder met betrekking tot de tekortkomingen in de wetgeving en het beleid van de EU en de lidstaten, alsook op internationaal niveau; verzoekt de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden een mededeling op te stellen met daarin de mogelijke initiatieven ...[+++]

12. fordert die Europäische Union auf, die Lehren aus ihrer Erfahrung mit der Rückführung von Vermögenswerten mit Bezug auf die Länder des arabischen Frühlings zu ziehen, auch was die Mängel in den rechtlichen und politischen Rahmen sowohl der EU und der Mitgliedstaaten als auch auf internationaler Ebene in diesem Bereich angeht; fordert die Kommission und den Europäischen auswärtigen Dienst auf, eine Mitteilung zu erarbeiten, in ...[+++]


Het was duidelijk dat er op EU‑niveau maatregelen moesten worden genomen: in 2007 waren er in de 27 lidstaten meer dan 1 miljoen echtscheidingen, waarvan er 140 000 (13%) een „internationaal element” hadden.

Es besteht klarer Handlungsbedarf auf EU-Ebene: Im Jahr 2007 gab es in den 27 EU-Mitgliedstaaten mehr als eine Million Scheidungen; davon hatten 140 000 (13 %) einen „internationalen Hintergrund“.


34. merkt op dat competente en hoogopgeleide ondernemers van groot belang zijn om de uitdagingen van de internationale handel te kunnen aangaan; verzoekt de Commissie het programma „Erasmus voor jonge ondernemers” uitdrukkelijk onder de aandacht te brengen en na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor een „Erasmus Mundus voor ondernemers”, waarmee getalenteerde ondernemers de kans krijgen ervaring op te doen in en te netwerken met economische topregio's buiten de EU, ook via een ruime bedrijfscultuurvorming die een bedrijf ...[+++]

34. stellt die Bedeutung qualifizierter und versierter Unternehmer angesichts der Herausforderungen internationaler Geschäfte fest; fordert die Kommission auf, das Programm „Erasmus für junge Unternehmer“ zu fördern und die Möglichkeit eines Programms „Erasmus Mundus für Unternehmer“ ins Auge zu fassen, um talentierten Unternehmern zu ermöglichen, Erfahrung mit Spitzenforschungszentren außerhalb der EU zu sammeln und mit diesen in ...[+++]


34. merkt op dat competente en hoogopgeleide ondernemers van groot belang zijn om de uitdagingen van de internationale handel te kunnen aangaan; verzoekt de Commissie het programma "Erasmus voor jonge ondernemers" uitdrukkelijk onder de aandacht te brengen en na te gaan wat de mogelijkheden zijn voor een "Erasmus Mundus voor ondernemers", waarmee getalenteerde ondernemers de kans krijgen ervaring op te doen in en te netwerken met economische topregio's buiten de EU, ook via een ruime bedrijfscultuurvorming die een bedrijf ...[+++]

34. stellt die Bedeutung qualifizierter und versierter Unternehmer angesichts der Herausforderungen internationaler Geschäfte fest; fordert die Kommission auf, das Programm „Erasmus für junge Unternehmer“ zu fördern und die Möglichkeit eines Programms „Erasmus Mundus für Unternehmer“ ins Auge zu fassen, um talentierten Unternehmern zu ermöglichen, Erfahrung mit Spitzenforschungszentren außerhalb der EU zu sammeln und mit diesen in ...[+++]


Beide rechters hadden begrepen hoe belangrijk het is om politie en justitie op internationaal niveau te laten samenwerken, en zij hadden dus heel goed door hoe noodzakelijk het is dat de misdaadorganisaties op een hoger niveau, op internationaal niveau, bestreden worden.

Beide hatten verstanden, wie wichtig es war, justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit auf internationaler Ebene zu betreiben, und deshalb hatten beide die Notwendigkeit erfasst, die kriminellen Vereinigungen auf einer höheren Ebene – auf internationaler Ebene – zu bekämpfen, indem der Fokus auf das Abfangen des Kapitals krimineller und mafioser Organisationen gerichtet wird.


uitwisselen van informatie over gezondheidsbedreigingen door terroristische activiteiten of de doelbewuste verspreiding van biologische of andere agentia met de bedoeling de gezondheid te schaden; uitwisselen van informatie en ervaring over de paraatheids- en reactieplannen en over crisisbeheersingsstrategieën; in staat zijn om bij gezondheidsgerelateerde crisissituaties snel te communiceren; verstrekken van advies aan de ministers van Volksgezondheid en de diensten van de Europese Commissie over paraatheid en reactievermogen, alsmede over de coördinatie van rampenplan ...[+++]

Informationsaustausch über Gesundheitsbedrohungen aufgrund terroristischer Handlungen oder jeglicher vorsätzlichen Freisetzung biologischer oder anderer Krankheitserreger in der Absicht, die Gesundheit zu schädigen, Weitergabe von Informationen und Erfahrungen auf dem Gebiet der Bereitschafts- und Reaktionspläne und Krisenmanagementstrategien, Sicherstellung einer raschen Verständigung im Falle gesundheitsrelevanter Krisen, Beratung der Gesundheitsminister und der Dienststellen der Europäischen Kommission im Hinblick auf Abwehrbereits ...[+++]


Onze regelgeving was immers strenger dan de ICAO op internationaal niveau voorschrijft, de kwesties in verband met normalisatie en inspectie van vliegtuigen waren bijna volledig toevertrouwd aan het Europees Agentschap en wij hadden het vooruitzicht om op kortere of langere termijn ons op Europees niveau ook bezig te kunnen gaan houden met de organisaties van het luchtvervoer en de bemanning van vliegtuigen.

Geschuldet ist dies strengeren Regeln als den von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) auf internationaler Ebene vorgeschriebenen; der nunmehr vollständigen Betrauung der Europäischen Agentur mit den Fragen der Standardisierung und der Flugzeugkontrollen; sowie der Aussicht, uns in ziemlich naher Zukunft auch mit den Flugtransportorganisationen und den Flugbesatzungen zu befassen.


IS in dit verband INGENOMEN met het voornemen van de Commissie te streven naar complementariteit op EU-niveau tussen civiele bescherming en humanitaire bijstandsoperaties en deze te versterken en ervoor te zorgen dat de coördinatieprocedures op internationaal niveau, met inbegrip van die met het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (UN-OCHA), verder worden verduidelijkt en nader worden overeengekomen, waarb ...[+++]

BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Absicht der Kommission, die gegenseitige Ergänzung von Katastrophenhilfe und humanitären Hilfsmaßnahmen auf EU-Ebene fortzusetzen und zu intensivieren und Koordinierungsverfahren auf internationaler Ebene, auch mit dem Büro für die Koordinierung der humanitären Angelegenheiten (OCHA) der Vereinten Nationen, näher zu präzisieren und Vereinbarungen zu treffen und dabei auf die Erfahrung der Experten der Mitgliedstaaten vor Ort zurückzugreifen;


28. ROEPT de partijen OP om de grensoverschrijdende samenwerking in bergachtige gebieden op regionaal en internationaal niveau te ontwikkelen en te vergemakkelijken, teneinde op het niveau van de stroomgebieden een geïntegreerde planning en beheer toe te passen, onder meer door maatregelen te nemen die de grens tussen hoog- en laagland overschrijden, en verwijst daarbij naar de ervaring die werd opgedaan i ...[+++]

28. RUFT die Vertragsparteien DAZU AUF, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Berggebieten auf regionaler und internationaler Ebene auszubauen und zu erleichtern, damit integrierte Planungs- und Bewirtschaftungssysteme in Wassereinzugsgebieten angewendet werden können, die übergreifende Maßnahmen für Berg- und Talgebiete einschließen, und verweist diesbezüglich auf die im Rahmen der Alpenkonvention gesammelten Erfahrungen;


Een werkdocument van de Commissie bevat eerste aanwijzingen met betrekking tot toekomstige initiatieven op Gemeenschapsniveau, alsmede denkbeelden inzake een betere coördinatie van de nationale reacties, nauwere samenwerking en het uitwisselen van ervaring op Europees en internationaal niveau.

Er verwies auf ein Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission mit ersten Angaben über künftige, auf Gemeinschaftsebene zu ergreifende Initiativen; in Aussicht genommen sei eine bessere Koordinierung der einzelstaatlichen Lösungsansätze sowie eine Intensivierung der Zusammenarbeit und des Erfahrungsaustauschs auf europäischer und internationaler Ebene.


w