Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten

Traduction de «ervaring zal uitwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervaring/gegevens na het in de handel brengen

Anwendungsdaten | Erkenntnisse nach der Markteinführung


overdracht van specialistische ervaring en kennis

Weitergabe von Know-how


vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede voorzorgsmaatregel die we volgens mij moeten treffen – we hebben daar immers ervaring mee in mijn vaderland, Frankrijk –, is het via de media zichtbaar maken van de hervestiging van enkele vluchtelingen, als een boom van goede wil die een bos van slechte praktijken verbergt, omdat dit land, Frankrijk, tegelijkertijd door de VN-commissie tegen foltering is veroordeeld wegens het uitwijzen van asielzoekers naar derde landen, waar zij het risico lopen onmenselijk of mensonwaardig te worden behandeld.

Für mich betrifft die zweite Vorsichtsmaßnahme, die es zu treffen gilt, und die auf dem beruht, was in meinem Land, Frankreich, passiert ist, die Berichterstattung durch die Medien über die Neuansiedlung einiger Flüchtlinge als einen Akt der Nächstenliebe, mit dem das sonstige Fehlverhalten vertuscht werden soll, weil zur gleichen Zeit, dieses Land, Frankreich, just von dem Ausschuss der Vereinten Nationen gegen Folter dafür verurteilt wurde, Asylbewerber wieder in Drittländer abzuschieben, wo für sie das Risiko besteht, dass sie dort unmenschlich und entwürdigend behandelt werden.


De ervaring zal uitwijzen in welke mate met succes aan deze criteria is voldaan, maar wat zal er daarna gebeuren?

Die Erfahrung wird zeigen, wie erfolgreich diese Kriterien eingehalten werden, doch was geschieht danach?


Vervolgens zal de ervaring met de toepassing van deze verordening uitwijzen of, en in hoeverre, dat statuut aanvulling behoeft.

Die Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung sollten zeigen, inwieweit dieses Regelwerk durch weitere Bestimmungen vervollständigt werden sollte.


Vervolgens zal de ervaring met de toepassing van deze verordening uitwijzen of, en in hoeverre, dat statuut aanvulling behoeft.

Die Erfahrungen mit der Anwendung dieser Verordnung sollten zeigen, inwieweit dieses Regelwerk durch weitere Bestimmungen vervollständigt werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De communautaire wetgeving steunt op de resultaten van het wetenschappelijk onderzoek en op de praktische ervaring, die allebei uitwijzen dat dieren kunnen worden vervoerd op voorwaarde dat een aantal maatregelen worden genomen om ze te beschermen.

Die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft werden auf der Grundlage der Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung und praktischer Kenntnisse ausgearbeitet, die übereinstimmend darauf hindeuten, daß der Transport von Tieren möglich ist, wenn bestimmte Tierschutzauflagen eingehalten werden.


De communautaire wetgeving steunt op de resultaten van het wetenschappelijk onderzoek en op de praktische ervaring, die allebei uitwijzen dat dieren kunnen worden vervoerd op voorwaarde dat een aantal maatregelen worden genomen om ze te beschermen.

Die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft werden auf der Grundlage der Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung und praktischer Kenntnisse ausgearbeitet, die übereinstimmend darauf hindeuten, daß der Transport von Tieren möglich ist, wenn bestimmte Tierschutzauflagen eingehalten werden.


Overwegende dat, ten einde een zo groot mogelijk aantal kredietinstellingen op gelijke voet te kunnen behandelen, zoals in Richtlijn 77/780/EEG is geschied, hier niet de in Richtlijn 78/660/EEG opgenomen versoepelingen zijn overgenomen ten behoeve van kleine en middelgrote kredietinstellingen; dat, mocht de ervaring uitwijzen dat daaraan wel behoefte bestaat, dergelijke versoepelingen bij een latere cooerdinatie alsnog kunnen worden opgenomen; dat om dezelfde redenen, de aan de Lid-Staten in Richtlijn 83/349/EEG ...[+++]

Entsprechend der Absicht, auf eine möglichst grosse Zahl von Kreditinstituten dieselben Vorschriften anzuwenden, wie dies schon bei der Richtlinie 77/780/EWG geschehen ist, sind die in der Richtlinie 78/660/EWG zugestandenen Erleichterungen für kleinere und mittlere Kreditinstitute nich vorgesehen. Solche Erleichterungen könnten jedoch im Rahmen einer späteren Koordinierung gewährt werden, falls die Erfahrungen dies als notwendig erscheinen lassen. Aus den gleichen Gründen wurde die in der Richtlinie 83/349/EWG vorgesehene Möglichkeit der Mitgliedstaaten, Mutterunternehmen von Komplexen von zu konsolidierenden Unternehmen, die eine gewis ...[+++]




D'autres ont cherché : vereiste kwalificatie en ervaring     vereisten     ervaring zal uitwijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring zal uitwijzen' ->

Date index: 2023-02-05
w