Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaringen delen zullen " (Nederlands → Duits) :

Als we onze ervaringen delen, zullen we geen tijd verliezen met het opnieuw uitvinden van het wiel, wat in één lidstaat al tot een ramp heeft geleid, en als we goede praktijken uitwisselen zullen we effectiever de beste strategieën kunnen ontwikkelen.

Wenn wir unsere Erfahrungen miteinander teilen, dann können wir uns die Zeit für Redundanzen, die in einem Land bereits zu einer Katastrophe geführt haben, ersparen. Und wenn wir Informationen zu empfehlenswerten Verfahren austauschen, dann haben wir die Möglichkeit, die besten Strategien effizient zu entwickeln.


Deze artsen, politiemensen, ambachtslieden en studenten zullen zich vanuit verschillende delen van de EU voegen bij vertegenwoordigers van grensregio’s, waaronder de Vereniging van Europese grensregio’s, om hun ervaringen te delen over hoe de grensoverschrijdende EU-projecten ertoe hebben bijgedragen aangelegenheden op het gebied van braindrain, veiligheid, gezondheidszorg, werkloosheid en gebrek aan diploma's aan te pakken.

Aus verschiedenen Teilen der EU werden Ärzte, Polizisten, Handwerker und Studierende anreisen, um gemeinsam mit Vertretern der Grenzregionen, u. a. mit Vertretern der Arbeitsgemeinschaft Europäischer Grenzregionen, ihre Erfahrungen darüber auszutauschen, wie grenzübergreifende EU-Projekte dazu beigetragen haben, Problemen in Zusammenhang mit der Abwanderung von Fachkräften, Sicherheit, Gesundheit, Arbeitslosigkeit und mangelnder Berufsausbildung zu begegnen.


Voorts zullen deelnemers aan drie vredesopbouwprojecten uit Noord-Ierland aanwezig zijn om hun ervaringen te delen.

Darüber hinaus sind Teilnehmer von drei friedensbildenden Projekten aus Nordirland anwesend, um ihre Erfahrungen weiterzugeben.


Ik hoop dat alle belanghebbenden aan de raadpleging zullen deelnemen om hun ervaringen te delen en hun mening te geven over de wijze waarop de regels inzake gezinshereniging doeltreffender kunnen worden gemaakt.

Ich hoffe, dass alle Interessenträger an der Konsultation teilnehmen, über ihre Erfahrungen berichten und mitteilen werden, wie die Regeln zur Familienzusammenführung ihrer Meinung nach wirkungsvoller gestaltet werden können.


De Commissie is van mening dat de voorziene besprekingen van het algemeen plan de lidstaten de kans zullen bieden een bijdrage te leveren door hun nationale ervaringen en beste praktijken met elkaar te delen, inclusief de suggestie die wordt aangedragen door de geachte afgevaardigde.

Die Kommission geht davon aus, dass die zum allgemeinen Plan vorgesehenen Diskussionen den Mitgliedstaaten Gelegenheit bieten werden, ihre nationalen Erfahrungen und bewährten Verfahren einzubringen, so wie von der Abgeordneten erwähnt.


- de partners zullen de ervaringen die zij ten aanzien van de diverse aspecten van het mondiale drugsprobleem hebben opgedaan, onderling delen.

Die Partner tauschen ihre Erfahrungen in bezug auf alle Aspekte des weltweiten Drogenproblems aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen delen zullen' ->

Date index: 2024-07-19
w