Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaringen en ten derde hoe gedetailleerd » (Néerlandais → Allemand) :

Ten derde roept de aanbeveling onlineplatforms op om regelmatig verslagen te publiceren, waarin aan het grote publiek wordt uitgelegd hoe zij hun contentmanagementbeleid toepassen.

Drittens sollten Online-Plattformen regelmäßig Berichte veröffentlichen, in denen sie ihre Politik der Inhalteverwaltung gegenüber der breiten Öffentlichkeit darlegen.


Ten derde kan het thema risicobeheersing diepgaander worden besproken en onderzocht (bijvoorbeeld "Wat zijn de kosten en baten en hoe kunnen we die meten-" "Hoe veilig is veilig genoeg-").

Darüber hinaus können wir versuchen, das Thema ,Risikobeherrschung" verstärkt zu diskutieren und einer kritischen Prüfung zu unterziehen (z. B. durch Fragen wie ,Wie verhält es sich mit den Kosten und dem Nutzen, und wie werden sie gemessen-" oder ,Wie sicher ist sicher genug-").


3. Het gemeenschappelijk gedetailleerd werkprogramma voor de doelstellingen van onderwijs- en opleidingsstelsels, dat door de Commissie en de Raad is goedgekeurd, beschrijft hoe de open coördinatiemethode zal worden toegepast met gebruikmaking van indicatoren om de vooruitgang te meten, benchmarks om concrete doelstellingen vast te stellen, en uitwiss ...[+++]

3. Im von der Kommission und dem Rat verabschiedeten detaillierten gemeinsamen Arbeitsprogramm zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung wird dargelegt, wie die offenen Koordinierungsmethode angewandt werden soll: Zum Einsatz kommen sollen Fortschrittsindikatoren, Benchmarks zur Festlegung konkreter Zielsetzungen, Erfahrungsaustausch sowie Peer-Reviews zur Verbreitung bewährter Praktiken.


Ten derde, hoe controleren we financiële markten op zo’n manier dat een herhaling van de hypotheekcrisis wordt voorkomen?

Drittens, wie sollte die Überwachung der Finanzmärkte erfolgen, damit sich die Krise auf dem Hypothekenmarkt nicht wiederholen kann?


Bij de beoordeling in hoeverre de lidstaten in hun plannen hun beleidsmaatregelen volgens een coherente en geplande aanpak hebben geformuleerd, zijn drie criteria gehanteerd: allereerst de kwaliteit van de analyse en de diagnose van de belangrijkste risico's en uitdagingen waarop de plannen zich moeten richten; ten tweede in hoeverre de plannen bij het stellen van duidelijke en uitvoerige prioriteiten en doelen zijn uitgegaan van deze analyse en de opgedane ervaringen; en ten derde hoe gedetailleerd ...[+++]

Bei der Beurteilung dessen, inwieweit die Mitgliedstaaten die politischen Maßnahmen in ihren Plänen in einen inhaltlich geschlossenen und planmäßigen Ansatz einfließen ließen, wurden drei Kriterien angelegt: erstens die Qualität der Analyse und die Bestimmung der wichtigsten Risiken und Herausforderungen, die in den Plänen zu berücksichtigen sind; zweitens das Ausmaß, in dem in den Plänen diese Analyse und die bisherigen Erfahrungen bei der Formulierun ...[+++]


Ten derde: hoe kan de Commissie ons garanderen dat het akkoord van september niet hetzelfde lot beschoren zal zijn als het akkoord van juli?

Die dritte Frage: Welche Garantie kann uns die Kommission geben, dass das Abkommen vom September nicht dasselbe Schicksal erleiden wird wie das vom Juni?


Ten derde, hoe kunnen wij het EVDB verder ontwikkelen met inachtneming van de defensieverplichtingen van de meeste lidstaten van de Europese Unie die tegelijkertijd lid zijn van de NAVO?

Drittens: Wie kann die ESVP ohne Beeinträchtigung der Verteidigungszusagen der Mehrheit der Mitgliedstaaten, die gleichzeitig Mitglied der NATO sind, weiter ausgebaut werden?


Ten derde, hoe kan het dat ook de Europese Unie de economische belangen in haar relatie met China laat prevaleren.

Drittens: Wie ist es möglich, daß auch die Europäische Union den wirtschaftlichen Interessen in ihren Beziehungen mit China Vorrang einräumt?


Ten derde, hoe evalueert u de pas afgesloten werkzaamheden in het kader van "Crisex 2000", waarbij de Europese Unie voor het eerst samen met de NAVO een aantal initiatieven heeft uitgevoerd?

Drittens, wie bewerten Sie die gerade abgeschlossenen militärischen Übungen „Crisex 2000”, bei denen die Europäische Union mit der Nordatlantischen Allianz zum ersten Mal gemeinsam eine Reihe von Initiativen durchgeführt hat?


Ten slotte is de Commissie, in het besef dat de communautaire wetgeving hoe langer hoe gedetailleerder is geworden, waardoor zij soms moeilijk te begrijpen en uit te voeren is, voornemens haar wetgevingsvoorstellen niet te verzwaren, zulks overeenkomstig het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel [24].

Schließlich wird die Kommission sich in dem Bewusstsein, dass das Gemeinschaftsrecht immer detaillierter geworden und oft schwer zu verstehen und anzuwenden ist, verpflichten, ihre Legislativvorschläge nicht unnötig ,schwer" zu gestalten, in Übereinstimmung mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit [24].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen en ten derde hoe gedetailleerd' ->

Date index: 2024-10-30
w