Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke ervaringen beschrijven
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Programma voor uitwisseling van ervaringen
Werkwijzen voor halalslachten

Vertaling van "ervaringen en werkwijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


een verantwoordelijkheid in de toekomst die nog wordt vergroot door de ervaringen uit het verleden

eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhoehte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft


terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

Übertragbarkeit der Erfahrungswerte des Pilotgeschäfts


programma voor uitwisseling van ervaringen

Programm für den Erfahrungsaustausch


artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


werkwijzen voor halalslachten

Halal-Schlachtmethoden | Schlachtmethoden für Halal-Fleisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2001 werd ook een begin gemaakt met de ontwikkeling van een reeks richtsnoeren voor de eigen werkwijzen van de Commissie bij het selecteren en gebruiken van deskundigheid voor beleidsontwikkeling met het oog op een later voorstel voor een gemeenschappelijke benadering voor andere instellingen en de lidstaten, met de ontwikkeling van een blauwdruk voor Europese wetenschappelijke referentiesystemen (ECSRS) en met de uitwisseling van ervaringen tussen onderzoeksinstanties en regulerende instanties op het gebied van risico's.

Im Hinblick auf einen späteren Vorschlag für einen gemeinsamen Ansatz anderer Institutionen und Mitgliedstaaten wurde 2001 auch mit der Ausarbeitung einer Reihe von Richtlinien für die Vorgangsweise der Kommission bei Auswahl und Anwendung von Fachwissen für die Politik begonnen. Ziel dabei war es, einen Entwurf für europäische wissenschaftliche Referenzsysteme (ECSRS) zu erstellen und einen Erfahrungsaustausch zwischen den mit Risikofragen befassten Forschungs- und Regulierungsbehörden herbeizuführen.


De uitwisseling van goede werkwijzen en ervaringen tussen de innovatoren en met de onderzoekswereld bevorderen via netwerken en internetplatformen is een onontbeerlijke stap.

Die Förderung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Methoden zwischen den innovativen Unternehmen — und auch mit der Wissenschaft — über Netze und Online-Plattformen ist unabdingbar.


Zij kan bijdragen aan hun prestaties en deze aanvullen, met name door de uitwisseling van nationale en regionale ervaringen en werkwijzen te bevorderen, door de beste werkwijzen en innovatieve ideeën vast te stellen en te verspreiden en door ertoe bij te dragen dat overal in Europa diensten ter ondersteuning van bedrijven en innovatie, met name voor het MKB, beschikbaar zijn.

Sie kann zu ihren Ergebnissen beitragen und diese ergänzen, insbesondere durch den Austausch nationaler Erfahrungen und Praktiken, durch die Festsetzung und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ideen und indem sie dazu beiträgt, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, insbesondere für KMU, europaweit verfügbar sind.


Zij kan bijdragen aan hun prestaties en deze aanvullen, met name door de uitwisseling van nationale en regionale ervaringen en werkwijzen te bevorderen, door de beste werkwijzen en innovatieve ideeën vast te stellen en te verspreiden en door ertoe bij te dragen dat overal in Europa diensten ter ondersteuning van bedrijven en innovatie, met name voor het MKB, beschikbaar zijn.

Sie kann zu ihren Ergebnissen beitragen und diese ergänzen, insbesondere durch den Austausch nationaler Erfahrungen und Praktiken, durch die Festsetzung und Verbreitung bewährter Verfahren und innovativer Ideen und indem sie dazu beiträgt, dass Dienstleistungen zur Unterstützung von Unternehmen und Innovation, insbesondere für KMU, europaweit verfügbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts hebben de diensten van de Commissie gedachtewisselingen georganiseerd om het de lidstaten mogelijk te maken elkaar over de beste werkwijzen te informeren en hun ervaringen met de toepassing van de randvoorwaarden onderling te vergelijken.

Außerdem fanden Austauschbegegnungen statt, damit die Mitgliedstaaten bewährte Praktiken weitergeben und ihre Erfahrungen bei der Anwendung der Cross-Compliance vergleichen können.


De uitwisseling van deze ervaringen en werkwijzen kan geschieden via het MLC-platform of het fraudebestrijdingsplatform.

Diese Erfahrungen und Vorgehensweisen könnten über die MLC-Plattform oder die Plattform zur Betrugsbekämpfung ausgetauscht werden.


2) Uitwisseling van gegevens over werkwijzen, technieken en ervaringen op het gebied van instandhouding en beheer van genetische hulpbronnen van bosbouwgewassen.

2) Informationsaustausch über Methoden, Techniken und Erfahrungen auf dem Gebiet der Erhaltung und Bewirtschaftung von forstlichen Genressourcen;


In de aanbeveling zelf heeft de Commissie zich ertoe verbonden de uitwisseling van de door de lidstaten verstrekte informatie over maatregelen, ervaringen en beste werkwijzen te coördineren.

In der Empfehlung selbst verpflichtete sich die Kommission, den Austausch von Informationen aus den Mitgliedstaaten über Maßnahmen, Erfahrungen und bewährte Verfahren zu koordinieren.


In het algemeen dient de Commissie ernaar te streven een katalysator te worden voor de uitwisseling van ervaringen en de beste werkwijzen wat het beheer en de administratie van bijstandsverlening betreft.

Im Allgemeinen sollte die Kommission die Rolle eines Katalysators für den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren für das Management und die Verwaltung von Interventionen.


De Commissie zal een evaluatie verrichten van de thans gevolgde werkwijzen ten aanzien van prijsvergelijkende sites. Uitgaande van optimale werkwijzen en van ervaringen in de lidstaten zal zij vervolgens richtsnoeren opstellen voor websites waarop prijzen met elkaar worden vergeleken.

Die Kommission wird eine Bewertung der derzeitigen Praktiken in Bezug auf Preisvergleich-Websites vornehmen und – auf der Grundlage bewährter Praktiken und der bisherigen Erfahrungen – Leitlinien für entsprechende Websites ausarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen en werkwijzen' ->

Date index: 2025-01-09
w