Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervaringen uit ris ritts-regio " (Nederlands → Duits) :

Verdere ontwikkelingen in het vijfde OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap zijn onder meer de transregionale innovatieprojecten en de transnationale innovatiestrategieprojecten, die zijn gericht op het bevorderen van de overdracht van ervaringen uit RIS/RITTS-regio's naar partners in de kandidaat-lidstaten.

Zn weiteren Entwicklungen gehören die transregionalen Innovationsprojekte und die transnationalen Projekte zur Innovationsstrategie des 5. FTE-Rahmenprogramms der Gemeinschaft, mit denen der Erfahrungstransfer von den RIS/RITTS-Regionen zu Partnern in den Beitrittsländern gefördert werden soll.


De regio's hebben een groeiende interesse voor interregionale samenwerking laten zien, niet alleen in het kader van INTERREG II, maar evenzeer via de innovatieve acties van de structuurfondsen (RIS/RITTS, RISI, TERRA, ECOS-Ouverture, stedelijke ontwikkeling) alsmede het "programma voor de bevordering van innoveringen en aanmoediging tot deelneming van het MKB" (EN) (1998-2002) van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

Das zunehmende Interesse der Regionen an der interregionalen Zusammenarbeit hat sich nicht nur im Rahmen von INTERREG II gezeigt, sondern auch bei den innovativen Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds (RIS/RITTS, RISI, TERRA, ECOS-Ouverture, Stadtentwicklung) sowie bei dem unter das fünfte FTE-Rahmenprogramm fallenden Programm „Förderung der Innovation (EN) und der Einbeziehung von KMU" (1998-2002).


De regio's hebben een groeiende interesse voor interregionale samenwerking laten zien, niet alleen in het kader van INTERREG II, maar evenzeer via de innovatieve acties van de structuurfondsen (RIS/RITTS, RISI, TERRA, ECOS-Ouverture, stedelijke ontwikkeling) alsmede het "programma voor de bevordering van innoveringen en aanmoediging tot deelneming van het MKB" (EN) (1998-2002) van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

Das zunehmende Interesse der Regionen an der interregionalen Zusammenarbeit hat sich nicht nur im Rahmen von INTERREG II gezeigt, sondern auch bei den innovativen Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds (RIS/RITTS, RISI, TERRA, ECOS-Ouverture, Stadtentwicklung) sowie bei dem unter das fünfte FTE-Rahmenprogramm fallenden Programm „Förderung der Innovation (EN) und der Einbeziehung von KMU" (1998-2002).


Momenteel hebben al meer dan honderd regio's in Europa aan RIS/RITTS-activiteiten deelgenomen.

Mittelweile gibt es mehr als 100 Regionen in Europa, die sich an dem RIS/RITTS-System beteiligt haben.


[27] Nadere informatie over de RIS/RITTS-aanpak en over het netwerk van innoverende regio's is te vinden op [http ...]

[27] Weitere Informationen über das RIS/RITTS-Konzept und das Netz innovierender Regionen erhalten sie über folgende Adresse: [http ...]


2.2. wijst op de cruciale rol die de regio's spelen bij de opleiding van jonge onderzoekers aan universiteiten, bij de instandhouding en de uitbreiding van openbare en particuliere onderzoeksinstellingen en bij het formuleren van het regionaal onderzoeksbeleid en de vormgeving van de randvoorwaarden voor het MKB; wijst ook op ervaringen in regio's die in samenwerking met andere EU-regio's RIS (Innovation regions in Europe Network) hebben doorgevoerd;

2.2. weist auf die entscheidende Rolle der Regionen für die Ausbildung von Nachwuchswissenschaftlern an Hochschulen, für die Erhaltung und Entwicklung öffentlicher und privater Forschungseinrichtungen sowie für die Gestaltung der regionalen Forschungspolitik und der Rahmenbedingungen für die kleinen und mittleren Unternehmen hin; wichtig sind auch die Erfahrungen, die in den Regionen bestehen, die sich zusammen mit anderen EU-Regionen am "Innovation Regions in Europe Network" (RIS) beteiligt haben.


* In juni 2000 is in Madrid een seminar georganiseerd voor de regio's die aan RIS/RITTS (informatietechnologie) deelnemen.

* Im Juni 2000 gab es in Madrid ein Seminar für die an RIS/RITTS (Informationstechnologie) beteiligten Regionen.


* In juni 2000 is in Madrid een seminar georganiseerd voor de regio's die aan RIS/RITTS (informatietechnologie) deelnemen.

* Im Juni 2000 gab es in Madrid ein Seminar für die an RIS/RITTS (Informationstechnologie) beteiligten Regionen.


De ervaring die met de proefprojecten RIS (regionale innovatiestrategieën, artikel 10 van de vroegere EFRO-verordening) en RITTS (regionale infrastructuren en strategieën voor innovatie en voor de overdracht van technologie - het innovatieprogramma van het kaderprogramma) is opgedaan, komt via de RINNO-gegevensbank (regionaal waarnemingscentrum voor innovatie) die momenteel tot stand wordt gebracht rechtstreeks beschikbaar voor de ultraperifere regio's.

Die Erfahrungen, die mit den Pilotprojekten RIS (Regionale Innovationsstrategien - Artikel 10 der alten EFRE-Verordnung) und RITTS (regionale Innovations- und Technologietransfer-Strategien, Programm "Innovation" des Rahmenprogramms) gewonnen wurden, werden den Regionen in äußerster Randlage über die derzeit im Aufbau befindliche Datenbank RINNO (Beobachtungsstelle für regionale Innovationspolitik) direkt zugänglich gemacht.




Anderen hebben gezocht naar : overdracht van ervaringen     ervaringen uit ris ritts-regio     bevordering van innoveringen     laten zien     vinden     op ervaringen     andere eu-regio     ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaringen uit ris ritts-regio' ->

Date index: 2022-04-14
w