Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor de commissie meer verantwoordelijkheid " (Nederlands → Duits) :

Dit is een terrein waarop alleen doeltreffende resultaten zullen kunnen worden bereikt als de lidstaten in een partnership met de Commissie meer verantwoordelijkheid op zich nemen.

Hier sind positive Ergebnisse sehr stark davon abhängig, dass die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der Kommission deutlich mehr Verantwortung übernehmen.


Commissie verwelkomt akkoord van lidstaten over Europese Toegankelijkheidswet, maar pleit ervoor dat de overheden meer verantwoordelijkheid nemen // Brussel, 7 december 2017

Kommission begrüßt Einigung der Mitgliedstaaten über den Rechtsakt zur Barrierefreiheit, fordert die Behörden jedoch zu mehr Ehrgeiz bei den Zuständigkeiten auf // Brüssel, 7. Dezember 2017


De Europese Commissie heeft steeds meer verantwoordelijkheid overgedragen voor het beheer en de tenuitvoerlegging van Phare-programma's aan de autoriteiten in de kandidaat-lidstaten teneinde hen voor te bereiden op de gedecentraliseerde aanpak van het programmabeheer als vastgesteld in het kader van de Structuurfondsen.

Die Europäische Kommission hat die Zuständigkeit für die Verwaltung und Umsetzung der PHARE-Programme in zunehmendem Maße auf die Behörden in den Beitrittsländern übertragen, um diese auf den im Rahmen der Strukturfonds geschaffenen dezentralisierten Ansatz für die Programmverwaltung vorzubereiten.


Persoonlijk, en overeenkomstig het Verdrag van Lissabon, pleit ik ervoor de Commissie meer verantwoordelijkheid te geven over het beheer van en het toezicht op het gebruik van de EU-middelen, maar tegelijk moeten de eindgebruikers van de EU-middelen in de lidstaten meer verantwoordelijkheid krijgen.

Ich persönlich befürworte, unter Hinweis auf den Vertrag von Lissabon, eine verstärkte Verantwortung der Kommission bei der Verwaltung und Kontrolle der Verwendung von EU-Mitteln, wobei dies mit einer größeren Verantwortung der Nutznießer von EU-Mitteln in den Mitgliedstaaten verbunden werden sollte.


In het licht van de huidige crisis moet de Commissie meer verantwoordelijkheid nemen en afmaken wat we samen zijn begonnen.

Angesichts der derzeitigen Krise muss die Kommission ihre Verantwortung verstärkt wahrnehmen und zu Ende führen, was wir gemeinsam begonnen haben.


27. deelt het standpunt van de Raad dat een realistische budgettering bevorderd moet worden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat haar ontwerpbegroting op dit beginsel is gebaseerd; merkt echter op dat de uitvoering van eerdere begrotingen, die in de afgelopen jaren is verbeterd, in sommige gevallen misschien geen erg nauwkeurige indicatie van de behoeften in 2012 geeft, aangezien de uitvoering van sommige programma's in 2012 sneller zou kunnen verlopen en de betalingsbehoeften dienovereenkomstig zullen toenemen; onderschrijft het verzoek van de Raad aan de lidstaten om voor betere ramingen met betrekking to ...[+++]

27. teilt die Auffassung des Rates, dass eine realistische Haushaltsplanung gefördert werden sollte; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass sich ihr Haushaltsentwurf auf diesen Grundsatz stützt; stellt jedoch fest, dass die Ausführung in der Vergangenheit, die sich in den letzten Jahren gebessert hat, in einigen Fällen keinen sehr genauen Hinweis auf den Bedarf für das Jahr 2012 gibt, da die Ausführung einiger Programme 2012 beschleunigt werden könnte und der Zahlungsbedarf dementsprechend steigt; unterstützt die an die Mitgliedstaaten gerichtete Forderung des Rates nach besseren Ausführungsprognosen, insbesondere zur ...[+++]


Ik moet daarom de fungerend voorzitter van de Raad zeggen dat het van vitaal belang is om, net als bij de gemeenschappelijke munt en bij de interne markt, de Commissie meer verantwoordelijkheid te geven en haar toe te staan de spil van de Lissabonstrategie te zijn, in plaats van door te gaan met het idee van het intergouvernementalisme, dat tot niets heeft geleid.

Daher muss ich dem amtierenden Ratspräsidenten sagen, dass der Kommission – wie schon bei der einheitlichen Währung und dem Binnenmarkt – unbedingt mehr Zuständigkeiten verliehen werden müssen und es ihr ermöglicht werden muss, der Dreh- und Angelpunkt der Lissabon-Strategie zu sein, anstatt an der Idee der Zwischenstaatlichkeit festzuhalten, die uns kein Stück weitergebracht hat.


Dit jaar hebben we echter ook te maken met een nieuw verschijnsel dat aanleiding is voor grote bezorgdheid en dat ons allen – maar met name de Commissie meer verantwoordelijkheid geeft: is de eerbiediging van de grondrechten van de onderzochte personen gegarandeerd?

In diesem Jahr haben wir jedoch auch einen neuen Aspekt, der uns mit großer Sorge erfüllt und bei dem wir alle – vor allem aber die Kommission mehr Verantwortung zeigen müssen: Ist die Achtung der Grundrechte der einer Untersuchung unterworfenen Personen sichergestellt?


Om de telersverenigingen meer verantwoordelijkheid te geven, met name ten aanzien van hun financiële beslissingen, en ervoor te zorgen dat de hun toegewezen overheidsgelden toekomstgericht worden besteed, moeten voorwaarden worden vastgesteld voor het gebruik ervan.

Damit das Verantwortungsbewusstsein der Erzeugerorganisationen vor allem hinsichtlich ihrer finanziellen Entscheidungen gestärkt wird und die ihnen gewährten öffentlichen Mittel für zukunftsweisende Aufgaben eingesetzt werden, sollten die Bedingungen für die Verwendung dieser Mittel festgelegt werden.


De beheersinstanties hebben ongetwijfeld een groter besef van verantwoordelijkheid gekregen, met name in de toezichtcomités waarin de Commissie meer de functie van adviseur en stuwende kracht heeft gekregen, hetgeen het besluitvormingsproces binnen de comités er eenvoudiger op maakt.

Den Verwaltungsbehörden wurde zweifellos mehr Verantwortung übertragen, insbesondere in den Begleitausschüssen, wo die Kommission eher eine beratende und betreuende Rolle einnimmt, was den Entscheidungsprozess in den Begleitausschüssen erleichtert.


w