Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor gekozen erin » (Néerlandais → Allemand) :

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, wij van de Deense liberale partij Venstre hebben ervoor gekozen om voor de gezamenlijke ontwerpresolutie over de situatie van de Roma te stemmen, niet omdat we niet van mening zijn dat het taalgebruik van grote delen van de resolutie eigenlijk te emotioneel beladen is en de aanvallen erin niet berusten op documentatie, maar omdat we van oordeel zijn dat er reden is om vraagtekens te zetten bij de manier waarop Frankrijk plotseling heeft besloten om de Roma uit te ...[+++]

- (DA) Herr Präsident, wir in der Dänischen Liberalen Partei haben für den gemeinsamen Entschließungsantrag über die Roma gestimmt, nicht weil wir nicht glauben, dass die Ausdrucksweise an manchen Stellen zu emotional geladen ist, und einige Angriffe unbegründet sind, sondern weil wir glauben, dass die Art und Weise, wie sich Frankreich plötzlich entschlossen hat, die Roma auszuweisen, fragwürdig ist.


Rekening houdend met de opheffing van de vroegere categorie 3° van artikel 14, § 1, namelijk de « alleenstaanden die een verhoogd tarief genieten », en opdat de in die categorie bedoelde aanvragers hun verworven voordelen niet verliezen, heeft de wetgever ervoor gekozen erin te voorzien dat het O.C. M.W. het nieuwe tarief categorie 2° de ene helft van de tijd en het nieuwe tarief categorie 3° de andere helft van de tijd zal toekennen, in geval van alternerend hoederecht.

Der Gesetzgeber hat angesichts der Aufhebung der ehemaligen Kategorie Nr. 3 von Artikel 14 § 1, nämlich « Alleinstehende mit Anrecht auf einen erhöhten Betrag », und mit dem Ziel, dass die zu dieser Kategorie gehörenden Antragsteller ihre Errungenschaften nicht verlieren, vorgesehen, dass die ÖSHZen während der Hälfte der Zeit den neuen Satz der Kategorie Nr. 2 und den neuen Satz der Kategorie Nr. 3 während der anderen Hälfte der Zeit im Falle der alternierenden Obhut gewähren werden.


− (SV) Wij hebben ervoor gekozen om tegen het verslag van mevrouw Laperrouze te stemmen omdat wij van mening zijn dat het uiteindelijke verslag onevenwichtig is en een inbreuk maakt op het recht van de lidstaten om te beslissen om al dan niet gebruik te maken van kernenergie, verder te gaan met de ontwikkeling ervan en erin te investeren.

− (SV) Wir haben uns entschieden, gegen den Bericht von Frau Laperrouze zu stimmen, da wir den Abschlussbericht für unausgewogen halten und er unserer Ansicht nach das Recht der Mitgliedstaaten verletzt, selbst über die Nutzung und Entwicklung von Kernenergie und Investitionen in diesem Bereich zu entscheiden.


De wetgever heeft toch ervoor gekozen een beroep te doen op het Comité I, dat « vertrouwd is met de behandeling van geclassificeerde gegevens » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1193/1, p. 22), maar hij had erin voorzien dat tegen de beslissingen die dat orgaan zou uitspreken, beroep zou kunnen worden ingesteld bij de Raad van State.

Der Gesetzgeber hat es jedoch vorgezogen, auf den Ausschuss R zurückzugreifen, der « ein mit der Bearbeitung klassifizierter Angaben vertrautes Organ » ist (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1193/1, S. 22), doch er hatte vorgesehen, dass gegen die Entscheidungen dieses Organs Klage beim Staatsrat eingereicht werden könnte.


De maatregel die erin bestaat de vergoedingsbasis te behouden op het niveau dat hij had, voor de ondernemingen die ervoor hebben gekozen de publieksprijs te verlagen tot het niveau van de nieuwe vergoedingsbasis die is vastgesteld met toepassing van artikel 35ter, § 1, van de wet, past binnen dezelfde doelstelling als die welke in B.32.2 is beschreven.

Die Massnahme, die darin besteht, die Erstattungsgrundlage auf der Höhe zu belassen, die für die Unternehmen bestand, die sich dafür entschieden hatten, den endgültigen Verkaufspreis auf die Höhe der neuen, in Anwendung von Artikel 35ter § 1 des Gesetzes festgelegten Erstattungsgrundlage zu senken, trägt zu dem gleichen Ziel bei, wie es in B.32.2 dargelegt wurde.


Voor het eerst sinds ik gekozen ben, bent u erin geslaagd om een discharge af te leveren die niet in de week ervoor tot grote controverse heeft geleid.

Erstmals seit meiner Wahl haben Sie es vermocht, Entlastung zu erteilen, ohne in der Woche davor sonderliche Kontroversen hervorzurufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor gekozen erin' ->

Date index: 2023-12-19
w