Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor gezorgd zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement heeft niets anders gedaan dan de EU-begroting beschermen tegen ondoordachte bezuinigingen, die ten koste van de werkgelegenheid zouden zijn gegaan en ervoor gezorgd zouden hebben dat de bevolking van Europa de prijs had moeten betalen voor de onverzettelijkheid van een paar lidstaten.

Das Parlament hat nichts anderes getan, als den Haushaltsplan der EU vor unbedachten Kürzungen zu schützen, die sich negativ auf die Beschäftigung ausgewirkt und bewirkt hätten, dass die Bürgerinnen und Bürger Europas die Strafe für die Unnachgiebigkeit einiger weniger Mitgliedstaaten zahlen.


Het Europees openbaar ministerie zou ervoor gezorgd hebben dat het onderzoek en de vervolging in Bulgarije en Duitsland op een coherente manier zouden zijn verlopen.

Dagegen hätte eine Europäische Staatsanwaltschaft für eine kohärente strafrechtliche Untersuchung und Verfolgung in Bulgarien und Deutschland gesorgt.


Als ervoor wordt gezorgd dat de nucleaire veiligheid steeds beter wordt, zouden meer geavanceerde nucleaire technologieën tevens het vooruitzicht kunnen bieden van aanzienlijke verbeteringen van de efficiëntie en van het gebruik van grondstoffen, en van minder afvalstoffen ten opzichte van de huidige technologieën.

Durch die Gewährleistung einer kontinuierlichen Verbesserung der nuklearen Sicherheit könnten Fortschritte in der Kerntechnik zudem die Aussicht auf beträchtliche Verbesserungen in Bezug auf Effizienz und Nutzung der Ressourcen eröffnen und das Abfallaufkommen gegenüber heutigen Konzepten verringern.


Zelf had ik liever gezien dat het nog iets meer was, maar het lijkt me in ieder geval evenwichtiger dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie dat ervoor gezorgd zou hebben dat autofabrikanten gedwongen zouden worden nieuwe technologieën in te zetten.

Ich hätte sogar etwas mehr bevorzugt, aber dies ist wenigstens ein Vorschlag, der mir ausgeglichener erscheint als der ursprünglich von der Kommission vorgebrachte Vorschlag.


En juist deze details hebben ervoor gezorgd dat dit verslag, dat als technisch verslag bedoeld was, aanleiding geeft tot hartstochtelijk politieke debatten, die grote verdeeldheid zouden kunnen zaaien.

Und es sind genau diese Details, die aus einem als technisch konzipierten Bericht eine Quelle leidenschaftlicher politischer Debatten gemacht haben, wodurch wir tief gespalten werden könnten.


Onze overeenkomsten hebben ervoor gezorgd dat wij goede resultaten hebben behaald met Canada, Australië en andere landen. Er is dan ook geen reden waarom we deze discriminatie geen halt toe zouden roepen.

Unsere Vereinbarungen haben es ermöglicht, mit Kanada, Australien und anderen Länder gute Ergebnisse zu erzielen.


Aansluitend op het werk van het Forum voor financiële stabiliteit en het comité van Bazel STEMT de Raad IN met de oprichting van een Europese werkgroep die een uitvoeriger studie zal maken van de beleidsmaatregelen die zouden kunnen helpen de ongewenste procyclische effecten van het financiële stelsel te ondervangen. BENADRUKT dat ervoor moet worden gezorgd dat de grensoverschrijdende stabiliteitsafspraken, overeengekomen in het memorandum van overeenstemming over financiële stabiliteit van ju ...[+++]

Im Einklang mit den Arbeiten des Forums für Finanzmarktstabilität und des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht BESCHLIESST der Rat, eine europäische Arbeitsgruppe einzusetzen, deren Aufgabe es sein wird, das Spektrum der politischen Maßnahmen, mit denen etwaige unerwünschte prozyklische Auswirkungen des Finanzsystems abgefedert werden können, eingehender zu prüfen; HEBT HERVOR, dass das Funktionieren der grenzüberschreitenden Vorkehrungen zur Sicherung der Finanzmarktstabilität, wie sie in der im Juni 2008 von den Finanzministerien, Zentralbanken und Finanzaufsichtsbehörden der EU getroffenen Vereinbarung über die länderübergreifende ...[+++]


Ik zou graag willen dat we in de toekomst nog eens over dit onderwerp zouden kunnen spreken, maar dan in een heel ander kader dan het debat van de 21ste of het debat van vandaag. Ik hoop dat we in zo’n - toekomstig - debat kunnen zeggen dat dit soort rampen zich niet meer voordoen, of dat de doorgevoerde maatregelen, de technische knowhow en het politieke verantwoordelijkheidsgevoel zoals we die intussen ontwikkeld hebben, ervoor gezorgd hebben dat het crisisbeheer in risicosituaties nu goed v ...[+++]

Ich möchte, dass wir künftig über dieses Thema sprechen können, dann jedoch in einem ganz anderen Rahmen als jenem des 21. Dezember oder dem von heute. Denn künftig sollen wir erklären können, dass so etwas nie wieder geschehen ist, oder, sollte tatsächlich wieder eine unglückliche, gefährliche und bedrohliche Situation eingetreten sein, wir sagen können, dass dank der ergriffenen Maßnahmen und des technischen und politischen Bewusstseins, das wir inzwischen alle entwickelt haben, das Krisenmanagement die Lage im Griff hatte.


In het bijzonder de arbeidsmarkthervormingen zouden moeten voortbouwen op eerdere hervormingen die ervoor hebben gezorgd dat het werkloosheidscijfer in het Verenigd Koninkrijk tot ver onder het EU-gemiddelde is gedaald.

Insbesondere die Arbeitsmarktreformen sollten auf früheren Reformen aufbauen, die für eine deutlich unter dem EU-Durchschnitt liegende Arbeitslosenquote im Vereinigten Königreich gesorgt haben.


Bepaalde verklaringen van de leden van de Raad zouden een stemverklaring kunnen worden in de zin van artikel 5, lid 1, tweede alinea, van het reglement van orde van de Raad. 3. Indien de Raad, de Commissie en/of de leden van de Raad het wenselijk achten verklaringen af te leggen, moet ervoor gezorgd worden dat deze verenigbaar zijn met de tekst van het besluit.

Bestimmte Erklärungen von Mitgliedern des Rates könnten die Form von Erklärungen zur Stimmabgabe im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Geschäftsordnung des Rates annehmen. 3. Wird es vom Rat, von der Kommission und/oder von Mitgliedern des Rates für zweckmäßig erachtet, Erklärungen abzugeben, so ist darauf zu achten, daß diese mit dem Rechtsakt vereinbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor gezorgd zouden' ->

Date index: 2024-04-15
w