Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor hadden gepleit » (Néerlandais → Allemand) :

2. In een electoraal protest, dat op 25 juni 2004 bij het nationaal kiescomité werd ingediend, nogmaals door de heer Pietrowicz door de twee bovengenoemde organisaties, wordt ervoor gepleit (met verwijzing naar dezelfde actie waarmee zij het besluit van de districtsprocureur om het onderzoek af te sluiten hadden aangevochten) de verkiezing van de heer Siwiec tot het Europees Parlement ongeldig te verklaren.

2. Ein Wahlprotest, der der nationalen Wahlkommission am 25. Juni 2004 ebenfalls von Herrn Pietrowicz im Namen der beiden oben genannten Organisationen vorgelegt wurde, in der sie (unter Bezugnahme auf dieselbe Maßnahme zur Anfechtung der Entscheidung des Bezirksstaatsanwalts, die Ermittlungen einzustellen) behaupten, dass die Wahl von Marek Siwiec ins Europäische Parlament ungültig sei.


In verband met de uitbetaling van werkloosheidsuitkeringen zien we dat het Parlement en de Commissie ervoor hadden gepleit om werklozen in voorkomende gevallen toestemming te geven gedurende maximaal zes maanden in een ander land werk te zoeken. De Raad heeft echter vastgehouden aan de nu geldende periode van drie maanden, met de mogelijkheid deze te verlengen tot zes maanden .

Doch der Rat hat sich entschieden, den gegenwärtigen Zeitraum von drei Monaten mit der Möglichkeit einer Verlängerung auf sechs Monate beizubehalten.


Deze conferentie, getiteld "Naar een nieuwe Euro-mediterrane ruimte ", werd gehouden nadat de ministers die op 26-27 mei 2003 in Kreta bijeen waren, ervoor hadden gepleit om "de lokale en regionale autoriteiten een belangrijke rol te laten spelen in de dialoog tussen culturen en beschavingen".

Die Konferenz mit dem Titel "Hin zu einem neuen Europa-Mittelmeerraum" war die Antwort auf den Appell der Ministerkonferenz vom 26./27. Mai in Kreta an die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, "einen wesentlichen Beitrag zum Dialog der Kulturen und Zivilisationen zu leisten".


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) We zijn teleurgesteld dat onze voorstellen zijn verworpen. We hadden ervoor gepleit om compenserende marktmaatregelen voor 100 procent met communautaire middelen te financieren, precies zoals dat met de varkenspest en BSE is gebeurd. In een aantal landen is de sociaal-economische toestand namelijk zo ernstig dat ze problemen zullen ondervinden bij de cofinanciering.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir sind enttäuscht über die Ablehnung unserer Vorschläge, wonach die gesamte Gemeinschaftsfinanzierung für Marktstützungsmaßnahmen bei 100 % festgelegt werden sollte, so wie es auch bei der Schweinepest und BSE der Fall gewesen war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor hadden gepleit' ->

Date index: 2022-03-31
w