Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «ervoor moeten dragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen

Rechnungslegung der Träger über deren Aufwendungen


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een uitbraak is bevestigd, moeten de bevoegde autoriteiten ervoor zorg dragen dat:

Wird ein Ausbruch bestätigt, müssen die zuständigen Behörden sicherstellen, dass


Wanneer een vermoedelijke besmetting is gemeld, moeten de bevoegde autoriteiten ervoor zorg dragen dat:

Wird ein Verdachtsfall gemeldet, müssen die zuständigen Behörden Folgendes sicherstellen:


c) De regeringen zouden zorg ervoor moeten dragen dat de kwestie van de verlenging van de levensduur van de kerncentrales afhankelijk wordt gesteld van de inspraak van het publiek wanneer zij een nationale energiestrategie pogen uit te werken » (ibid., p. 12).

c) Die Regierungen sollten darauf achten, dass die Frage der Verlängerung der Lebensdauer der Kernkraftwerke von der Beteiligung der Öffentlichkeit abhängig gemacht wird, wenn sie eine nationale Energiestrategie auszuarbeiten versuchen » (ebenda, SS. 14-15).


De lidstaten moeten met inachtneming van de staatssteunregels van de Unie ervoor zorg dragen dat de financiële structuur van de infrastructuurbeheerders en de bestaande openbare spoorwegondernemingen gezond is.

Die Mitgliedstaaten sollten unter Berücksichtigung der Vorschriften der Union über staatliche Beihilfen gewährleisten, dass die Infrastrukturbetreiber und die bestehenden öffentlichen bzw. öffentlich kontrollierten Eisenbahnunternehmen eine gesunde Finanzstruktur haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat we nu meer slimme beslissingen moeten nemen en ervoor moeten zorgen dat de huidige crisis geen wissel gaat trekken op de jeugd en de jonge generatie niet met lasten opzadelt die zij nooit kan dragen.

Ich glaube, dass wir jetzt mehr kluge Entscheidungen treffen und sicherstellen müssen, dass die derzeitige Krise nicht zur Hypothek für die Jugend wird und die junge Generation nicht mit Zinsen belastet wird, die sie niemals zurückzahlen kann.


Daarom moeten we grondig nadenken over de vandaag te nemen beslissing en moeten we ervoor zorg dragen dat de gezondheid van onze burgers in de aanloop tot de Top VS-EU niet door slaafse gehoorzaamheid aan de levensmiddelenconcerns wordt opgeofferd.

Deshalb ist die heute anstehende Entscheidung genau zu überlegen und es ist sicherzustellen, dass die Gesundheit unserer Bürger keinesfalls in einem Kniefall vor den Lebensmittelkonzernen im Vorfeld des US-EU-Gipfels geopfert wird.


5. vindt dat permanent overleg met de belanghebbenden een belangrijke rol speelt bij de behandeling van wetsvoorstellen; wijst erop dat bij het overleg alle groepen belanghebbende betrokken moeten worden met de nadruk op degene die de zwaarste, uit wetgeving voortvloeiende lasten moeten dragen en dat de selectie van de geraadpleegde groepen transparant en evenwichtig moet zijn; wijst voorts op het feit dat de overlegprocedure dient te geschieden met volledige naleving van de bepalingen in het Verdrag ten aanzien van de rol van de so ...[+++]

5. vertritt die Auffassung, dass die kontinuierliche Konsultation der Beteiligten ein geeignetes Instrument bei der Prüfung von Legislativvorschlägen darstellt; weist darauf hin, dass in die Konsultation alle betroffenen Gruppen einbezogen werden sollten, mit besonderem Augenmerk auf jenen, die die schwersten durch Rechtsvorschriften verursachten Belastungen zu tragen haben, und dass die Auswahl der konsultierten Gruppen transparent und ausgewogen sein sollte; weist ferner darauf hin, dass beim Konsultationsverfahren die Vorschrifte ...[+++]


5. vindt dat permanent overleg met de belanghebbenden een belangrijke rol speelt bij de behandeling van wetsvoorstellen; wijst erop dat bij het overleg alle groepen belanghebbende betrokken moeten worden met de nadruk op degene die de zwaarste, uit wetgeving voortvloeiende lasten moeten dragen en dat de selectie van de geraadpleegde groepen transparant en evenwichtig moet zijn; wijst voorts op het feit dat de overlegprocedure dient te geschieden met volledige naleving van de bepalingen in het Verdrag ten aanzien van de rol van de so ...[+++]

5. vertritt die Auffassung, dass die kontinuierliche Konsultation der Beteiligten ein geeignetes Instrument bei der Prüfung von Legislativvorschlägen darstellt; weist darauf hin, dass in die Konsultation alle betroffenen Gruppen einbezogen werden sollten, mit besonderem Augenmerk auf jenen, die die schwersten durch Rechtsvorschriften verursachten Belastungen zu tragen haben, und dass die Auswahl der konsultierten Gruppen transparent und ausgewogen sein sollte; weist ferner darauf hin, dass beim Konsultationsverfahren die Vorschrifte ...[+++]


De lidstaten moeten ervoor zorg dragen dat hun plansystemen voor ruimtelijke ordening deze doelstellingen realiseren.

Die Mitgliedstaaten müssen gewährleisten, dass mit ihren Systemen zur Flächennutzungsplanung die angestrebten Ziele erreicht werden.


Wij moeten in dit Parlement zo snel mogelijk de richtlijn over e-commerce goedkeuren, waarin het land van herkomst het uitgangspunt is. Wij moeten nieuwe regels vaststellen op het gebied van de rechterlijke bevoegdheden en ervoor zorg dragen dat consumenten op het punt van de jurisdictie een weloverwogen keuze kunnen maken.

Wir in diesem Parlament sollten schnellstmöglich die e-Commerce-Richtlinie mit ihrem Prinzip des Herkunftslands verabschieden. Wir sollten neue Regeln auf dem Gebiet der Rechtsprechung annehmen, die auf dem Vertrauen gründen, daß der informierte Verbraucher wählt, für welche Rechtsprechung er sich entscheidet.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     ervoor moeten dragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor moeten dragen' ->

Date index: 2022-08-19
w