Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «ervoor te zorgen dat bedrijven daarvan profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wi ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VRAAG 9: Denkt u dat de huidige IPR-regels toereikend zijn om ervoor te zorgen dat vernieuwers kunnen profiteren van hun activiteiten terwijl ook gebruikers kunnen profiteren van deze innovaties?

FRAGE 9: Sind Sie der Meinung, dass die derzeitigen Regeln zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum in ausreichendem Maß gewährleisten, dass Innovatoren Nutzen aus ihrer Tätigkeit ziehen können und diese Innovationen gleichzeitig den Nutzern zugute kommen?


De Commissie zal opties onderzoeken om ervoor te zorgen dat bedrijven aan consumenten de noodzakelijke informatie verstrekken via hun websites en andere communicatiekanalen.

Die Kommission wird prüfen, wie sichergestellt werden kann, dass Unternehmen den Verbrauchern über ihre Website und andere Kommunikationskanäle die erforderlichen Informationen zur Verfügung stellen.


Dit is echter nog niet voldoende: er moeten gemeenschappelijke EU-regels komen om ervoor te zorgen dat bedrijven vroeg herstructureren.

Wir müssen jedoch noch einen Schritt weiter gehen und mit gemeinsamen EU-Vorschriften, wie sie die Kommission bereits vorgeschlagen hat, sicherstellen, dass sich Unternehmen frühzeitig restrukturieren.“


Een belangrijke doelstelling is ervoor te zorgen dat bedrijven worden belast waar zij winst maken, zodat zij hun billijk aandeel in de belastingen niet kunnen ontlopen door agressieve fiscale planning.

Das wichtigste Ziel ist es, zu gewährleisten, dass Unternehmen dort besteuert werden, wo sie ihre Gewinne erwirtschaften, und zu verhindern, dass sie durch aggressive Steuerplanung einer angemessenen Besteuerung entgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een vorige maand gepubliceerd verslag (Commissieverslag over e-overheid 2014) blijkt dat de regeringen van de lidstaten nog veel werk te verzetten hebben om ervoor te zorgen dat bedrijven en burgers zonder problemen toegang tot online-overheidsdiensten krijgen, zelfs binnen de eigen lidstaat.

Ein Bericht, der im vorigen Monat veröffentlicht wurde (eGovernment Report 2014), zeigt auf, dass in den Verwaltungen der Mitgliedstaaten sogar beim reibungslosen Zugang zu öffentlichen Online-Dienstleistungen im Inland noch viel Verbesserungsbedarf besteht.


Het proces inzake de hervorming en verdere integratie van productmarkten moet worden voortgezet om ervoor te zorgen dat de consumenten en bedrijven in de Unie kunnen profiteren van lagere prijzen en een ruimere keuze aan goederen en diensten.

Der Reformprozess und die weitere Integration der Produktmärkte sollten fortgesetzt werden, um zu gewährleisten, dass die Verbraucher und Unternehmen in der Union in den Genuss niedrigerer Preise und einer größeren Auswahl von Produkten und Dienstleistungen kommen.


Vervolgens wordt aangegeven hoe de Commissie de doelstellingen wil verwezenlijken: door vaart te zetten achter belangrijke initiatieven die al op tafel liggen, door met nieuwe voorstellen te komen en door ervoor te zorgen dat de burgers profiteren van de hervormingen die worden doorgevoerd.

Außerdem wird im Arbeitsprogramm erläutert, wie die Kommission diese Ziele erreichen will, nämlich durch Weiterführung bereits vorgeschlagener Schlüsselinitiativen, durch neue Vorschläge und durch die Sicherstellung, dass die Vorteile der Reformmaßnahmen den Bürger dank einer wirksamen Umsetzung auch erreichen.


Om een digitale kloof te voorkomen investeren de EU en haar lidstaten, met name via de structuur- en de OO-fondsen, aanzienlijke bedragen om ervoor te zorgen dat iedereen kan profiteren van de nieuwe mogelijkheden die door de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën worden geboden.

Um eine digitale Kluft zu verhindern, investieren die EU und ihre Mitgliedstaaten derzeit, insbesondere strukturelle und FE-Mittel, in beträchtlichen Umfang, um sicherzustellen, dass jedermann von den neuartigen Möglichkeiten profitieren kann, die durch neue Informations- und Kommunikationstechnologien geboten werden.


De mededeling bevat een actieplan voor de Commissie om ervoor te zorgen dat bedrijven in de Europese Unie die kapitaal op de internationale markten willen aantrekken, niet meer dan één reeks geconsolideerde jaarrekeningen behoeven op te stellen.

In der Mitteilung wird ein Aktionsplan der Kommission skizziert, dem zufolge europaeische Unternehmen, die auf den internationalen Maerkten Kapital aufnehmen wollen, nicht mehr mehrere konsolidierte Abschluesse erstellen muessen.


(4) MEMOREREND dat een van de door de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Nice van 7 tot en met 9 december 2000 goedgekeurde en door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken in december 2002 herziene, doelstellingen voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting is het potentieel van de kennismaatschappij en van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën volledig te benutten en ervoor te zorgen dat niemand daarvan wordt uit ...[+++]

(4) EINGEDENK der Tatsache, dass eines der Ziele im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung, die vom Europäischen Rat in Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000 festgelegt und vom Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) im Dezember 2002 überarbeitet worden sind, darin besteht, für eine optimale Nutzung des Potenzials der Wissensgesellschaft und der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien zu sorgen und zu gewährleiste ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor te zorgen dat bedrijven daarvan profiteren' ->

Date index: 2023-04-28
w