Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "ervoor zorgde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

Konsistenz der statistischen Daten über die Preise und Volumen


deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht

diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

für die schnelle Übermittlung der Ladung Sorge tragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat in november 2012 de nieuw gekozen president van Egypte, Mohamed Morsi, zichzelf eenzijdig grotere bevoegdheden heeft toegekend, waarbij hij zijn besluiten immuun maakte voor juridische herziening en ervoor zorgde dat de gerechtshoven de grondwetgevende vergadering en het hogerhuis niet meer kunnen ontbinden; overwegende dat er zich naar aanleiding van dit besluit zo'n 200 000 mensen hebben verzameld op het Tahrirplein om zijn aftreding te eisen; overwegende dat de grondwetgevende vergadering zich heeft gehaast de ontwerpgrondwet af te ronden en Morsi 15 december 2012 heeft gekozen als datum voor een referendum;

H. in der Erwägung, dass der neugewählte Präsident Ägyptens, Mohammed Mursi, im November 2012 einseitig beschlossen hat, sich mit neuen Befugnissen auszustatten, seinen Beschlüssen Immunität vor juristischer Überprüfung zu verleihen und den Gerichten zu untersagen, die verfassunggebende Versammlung und das Oberhaus des Parlaments aufzulösen; in der Erwägung, dass etwa 200 000 Menschen auf dem Tahrir-Platz auf einer Kundgebung daraufhin seinen Rücktritt gefordert haben; in der Erwägung, dass die verfassunggebende Versammlung in aller Eile einen Verfassungsentwurf fertig gestellt hat und Mursi den 15. Dezember als Datum für ein Referend ...[+++]


Bovendien wijst het Gerecht erop dat de Uniewetgever ervoor zorgde dat de Inuitgemeenschappen die de jacht op zeehonden voor hun levensonderhoud beoefenen, niet werden getroffen in hun fundamentele economische en sociale belangen.

Weiter stellt das Gericht fest, dass der Gesetzgeber darauf achtete, dass die grundlegenden wirtschaftlichen und sozialen Interessen der Inuit-Gemeinschaften, die Robben für ihren Lebensunterhalt jagen, nicht beeinträchtigt werden.


Het mechanisme dat ervoor zorgde dat raffinaderijen van suikerriet konden beschikken over een minimumaanvoer van grondstoffen, is in het kader van de bestaande regelgeving afgeschaft, omdat de invoer van suikerriet uit landen met een preferentiële status zou verdubbelen.

Nach Maßgabe der geltenden Bestimmungen wurde der Mechanismus, mit dem sichergestellt wurde, dass die Zuckerraffinerien Zugang zu einem Maximum an Rohmateriallieferungen hatten, abgeschafft aufgrund der Annahme, dass die Zuckerrohrimporte aus den präferenzbegünstigten Lieferländern verdoppelt würden.


Voor de landen van de eurozone was het gemakkelijker om de problemen te boven te komen, omdat de Europese Centrale Bank ervoor zorgde dat zij liquide middelen kregen.

Es war einfacher für die Länder der Eurozone, die Schwierigkeiten zu überwinden, als die Europäische Zentralbank ihnen die Bereitstellung von Liquidität zusicherte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context moeten we de door de Europese Unie aangenomen houding erkennen bij het embargo dat ervoor zorgde dat aan Poolse vlees- en landbouwproducten de toegang tot de Russische markt werd ontzegd.

Deshalb sollten wir der Haltung der Europäischen Union in der Frage des russischen Einfuhrverbots für Fleisch und landwirtschaftliche Erzeugnisse aus Polen Anerkennung zollen.


De Commissie zorgde ervoor dat ongeziene steunmaatregelen soepel ten uitvoer konden worden gelegd.

Die Kommission hat nicht nur die Modalitäten für eine rasche Umsetzung von Unterstützungsmaßnahmen noch nie dagewesenen Umfangs geschaffen, sondern zugleich sichergestellt, dass der Binnenmarkt nicht durch unverhältnismäßige Wettbewerbsverzerrungen in Mitleidenschaft gezogen wurde.


25 jaar geleden zorgde Europa ervoor dat de GSM-standaard de ruggengraat werd van de moderne mobiele telefonie.

Bereits vor 25 Jahren machte Europa den GSM-Standard zum Rückgrat des modernen Mobilfunks.


Tevens zou zij het op prijs stellen als de Commissie ervoor zorgde dat de publieke opinie zich beter bewust werd van het bestaan en de voordelen van hoogwaardige ADR, onder meer door het EEJ-netwerk te verbeteren en uit te breiden.

Sie würde sich auch wünschen, dass die Kommission die Öffentlichkeit besser über die Existenz und die Vorteile von qualitativ hochwertiger ADR informiert, u.a. durch Verbesserung und Verstärkung des EEJ-Net.


In al deze zaken zorgde de Commissie ervoor dat de toegang tot zulke rechten waar veel vraag naar is, niet werd gemonopoliseerd ten koste van nieuwe concurrenten.

Dabei hatte sie ausnahmslos Wert darauf gelegt, für neue Anbieter schädliche Monopole beim Zugang zu diesen populären Rechten zu verhindern.


In een aantal gevallen zorgde de herziening halverwege de looptijd van de structuurfondsprogramma's ervoor dat de operationele programma's beter aansloten op de beleidsprioriteiten of de wijzigingen in het EU-beleid (bijvoorbeeld door de Europese Raad van Lissabon en Göteborg), op dat de prestatie-indicatoren verbeterden.

In einer Reihe von Fällen führte die Halbzeitrevision der Strukturfondsprogramme dazu, dass politische Prioritäten bzw. Änderungen im Bereich der EU-Politik (wie sie z. B. auf den Gipfeltreffen des Europäischen Rats in Lissabon und Göteborg beschlossen wurden) in den operationellen Programmen besser berücksichtigt wurden oder dass die Leistungsindikatoren verbessert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor zorgde' ->

Date index: 2023-04-11
w