Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [on ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke mechanismen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting moeten gemakkelijk toegankelijk, doeltreffend, transparant en onpartijdig zijn en ervoor zorgen dat eventuele schikkingen billijk zijn en in overeenstemming met het toepasselijke recht.

Alle Verfahren für die außergerichtliche Beilegung solcher Streitigkeiten sollten leicht zugänglich, wirksam, transparent und unparteiisch sein und gewährleisten, dass das Ergebnis dieser Streitbeilegung gerecht und mit dem geltenden Recht vereinbar ist.


ervoor zorgen dat eventuele knelpunten op de markt geen beperking zijn voor de opkomst van innovatieve diensten die gebruikers voordeel zouden kunnen bieden.

Sicherstellung, dass die Einführung innovativer Dienste, von denen die Nutzer profitieren könnten, nicht durch mögliche Engpässe auf dem Markt eingeschränkt wird.


(3) Volgens door de IMO verstrekte gegevens kunnen het specifieke energieverbruik en de CO2-emissies van schepen tot 75 % worden verminderd door toepassing van operationele maatregelen en benutting van bestaande technologieën; een aanzienlijk deel van deze maatregelen kan worden beschouwd als kosteneffectief, aangezien de lagere brandstofkosten ervoor zorgen dat eventuele operationele of investeringskosten kunnen worden terugverdiend.

(3) Daten der IMO zufolge ließen sich der spezifische Energieverbrauch und die CO2-Emissionen von Schiffen durch betriebliche Maßnahmen und den Einsatz verfügbarer Technologien um bis zu 75 % senken; ein beträchtlicher Teil dieser Maßnahmen kann als kostenwirksam erachtet werden, da die niedrigeren Kraftstoffkosten die Amortisierung etwaiger betrieblicher oder Investitionsausgaben gewährleisten.


Daarom moet de afwikkelingsraad ervoor zorgen dat eventuele verliezen, kosten of andere uitgaven die met het gebruik van de afwikkelingsinstrumenten verband houden, in de eerste plaats door de aandeelhouders en crediteuren van de instelling in afwikkeling worden gedragen.

Entsprechend sollte der Ausschuss dafür sorgen, dass etwaige im Zusammenhang mit der Anwendung der Abwicklungsinstrumente entstehende Verluste, Kosten oder sonstige Aufwendungen zunächst von den Anteilseignern und Gläubigern des in Abwicklung befindlichen Instituts getragen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de productie van eventuele bijlagen of reclame betreft: de bedragen die gemoeid zijn met overheidsopdrachten zijn gebonden aan strenge regels, die ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken op een eerlijke en transparante manier tot stand komen.

Was die Herstellung von Zeitungsbeilagen bzw. Werbeschriften angeht, so gelten hier strenge Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge, damit sichergestellt ist, dass entsprechende Geschäfte auf faire und offene Weise getätigt werden.


Wat de productie van eventuele bijlagen of reclame betreft: de bedragen die gemoeid zijn met overheidsopdrachten zijn gebonden aan strenge regels, die ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken op een eerlijke en transparante manier tot stand komen.

Was die Herstellung von Zeitungsbeilagen bzw. Werbeschriften angeht, so gelten hier strenge Vorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge, damit sichergestellt ist, dass entsprechende Geschäfte auf faire und offene Weise getätigt werden.


12. ervoor zorgen dat eventuele verdere ontwikkeling en toepassing van het beginsel "responsibility to protect" volledig in overeenstemming zijn met het internationaal humanitair recht, en tegelijkertijd streven naar de universele toepasbaarheid van dit beginsel als een instrument voor preventieve diplomatie en een motor voor menselijke ontwikkeling.

12. empfiehlt, bei der möglichen Weiterentwicklung und der Anwendung des Grundsatzes der Schutzverantwortung für eine uneingeschränkte Kohärenz und Vereinbarkeit mit dem humanitären Völkerrecht zu sorgen und auf dessen Allgemeingültigkeit hinzuarbeiten, da auf diese Weise ein Instrument für die präventive Diplomatie und ein Motor für die menschliche Entwicklung geschaffen wird.


ervoor zorgen dat eventuele knelpunten op de markt geen beperking zijn voor de opkomst van innovatieve diensten die gebruikers voordeel zouden kunnen bieden.

Sicherstellung, dass die Einführung innovativer Dienste, von denen die Nutzer profitieren könnten, nicht durch mögliche Engpässe auf dem Markt eingeschränkt wird.


2. Deze verordening moet ervoor zorgen dat de commerciële aardgasstroom via het koppelnet van de Europese Unie veilig is en dat sprake is van billijke regels voor toegang, niet-discriminatie van gebruikers van het net en doorzichtigheid zowel bij de beoordeling van de beschikbare capaciteit van het transmissienet als bij de criteria voor de toewijzing daarvan aan belangstellenden.

2. Ziel dieser Verordnung ist es zu gewährleisten, dass der Handelsfluss mit Erdgas über das Verbundnetz der Europäischen Union unter Bedingungen der Sicherheit, des gleichen Zugangs, der Nichtdiskriminierung der Netznutzer und der Transparenz sowohl bei der Bewertung der verfügbaren Kapazität des Fernleitungsnetzes als auch bei den Kriterien für die Zuweisung von Netzkapazität an die Nachfrager erfolgt.


De Gemeenschap en de lidstaten moeten ervoor zorgen dat de commerciële en intellectuele eigendomsrechten van de tabaksproducenten door nationale en internationale rechtsregels worden beschermd.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten müssen gewährleisten, daß die gewerblichen und geistigen Eigentumsrechte der Tabakhersteller nach nationalem und internationalem Recht geschützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor zorgen dat eventuele commerciële afspraken' ->

Date index: 2022-06-21
w