Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esa-lidstaten uiteraard zelf » (Néerlandais → Allemand) :

In het geval van de genetisch gemanipuleerde gewassen heeft de Commissie nu toegestaan dat de gekozen regeringen van de lidstaten het zelf kunnen bepalen. Uiteraard zou dit voor alle beslissingen moeten gelden.

Im Falle der gentechnisch veränderten Nutzpflanzen hat die Kommission jetzt zugestanden, dass die von den Mitgliedstaaten gewählten Regierungen Entscheidungen treffen dürfen; eben dort sollten natürlich alle Entscheidungen getroffen werden.


Wat de vrijwillige activiteiten betreft, beslissen de ESA-lidstaten uiteraard zelf of zij daaraan deelnemen en zo ja, op welk niveau.

Bei den optionalen Programmen können die ESA-Mitgliedstaaten entscheiden, ob und in welcher Höhe sie sich beteiligen wollen.


Wat de vrijwillige activiteiten betreft, beslissen de ESA-lidstaten uiteraard zelf of zij daaraan deelnemen en zo ja, op welk niveau.

Bei den optionalen Programmen können die ESA-Mitgliedstaaten entscheiden, ob und in welcher Höhe sie sich beteiligen wollen.


Lidstaten die zelf een sociaal systeem toepassen op nationaal niveau hoeven van deze regeling uiteraard geen gebruik te maken.

Mitgliedstaaten, die über ein eigenes Sozialsysteme in ihrem Land verfügen, müssen dieses Programm sicherlich nicht in Anspruch nehmen.


Lidstaten die zelf een sociaal systeem toepassen op nationaal niveau hoeven van deze regeling uiteraard geen gebruik te maken.

Mitgliedstaaten, die über ein eigenes Sozialsysteme in ihrem Land verfügen, müssen dieses Programm sicherlich nicht in Anspruch nehmen.


Wellicht moeten we dit in ogenschouw nemen bij de bespreking van een meer gecoördineerd belastingbeleid, hoewel de lidstaten uiteraard over al deze zaken zelf mogen beslissen.

Möglicherweise sollten wir diese Perspektive erwägen, wenn wir über eine stärker koordinierte Steuerpolitik sprechen. Dabei handelt es sich jedoch eindeutig um eine Angelegenheit, über die die Mitgliedstaaten zu entscheiden haben.


1. Leden van de algemene raad en welke andere personen ook die voor of in verband met het ESRB werkzaamheden verrichten of hebben verricht (onder meer het desbetreffende personeel van centrale banken, het wetenschappelijk adviescomité, het technisch adviescomité, de ESA’s en de bevoegde nationale toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten), maken informatie die onder het beroepsgeheim valt niet openbaar, zelfs niet na afloop van hun functie.

(1) Die Mitglieder des Verwaltungsrats und alle anderen Personen, die Tätigkeiten für den ESRB oder in Zusammenhang mit ihm ausüben oder ausgeübt haben (einschließlich der entsprechenden Mitarbeiter der Zentralbanken, des Beratenden Wissenschaftlichen Ausschusses, des Beratenden Fachausschusses, der ESA und der zuständigen nationalen Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten), dürfen keine der beruflichen Geheimhaltungspflicht unterliegenden Informationen weitergeben; dies gilt auch nach Beendigung ihrer Tätigkeit.


Wat de diensten betreft, is er nog altijd behoefte aan verregaande liberalisering, uiteraard met volledige eerbiediging van nationaal beleid en het recht van de lidstaten om zelf hun overheidsdiensten te regelen.

Im Dienstleistungssektor ist eine weitere substanzielle Liberalisierung erforderlich, wobei selbstverständlich die nationalen Politiken und das Recht der Mitgliedstaaten, ihre öffentlichen Dienstleistungen selbst zu regulieren, respektiert werden müssen.


Dit is een terrein dat volgens haar bij uitstek geschikt is voor een optreden door de lidstaten, de bedrijfsverenigingen en uiteraard de beleggingsondernemingen zelf.

In diesem Bereich ist es nach Auffassung der Kommission besonders angebracht, dass die Mitgliedstaaten, die Handelsverbände und natürlich die Wertpapierfirmen selbst geeignete Maßnahmen ergreifen.


De controles die in sommige lidstaten bij bedrijven zelf worden verricht, zijn uiteraard een even doeltreffend handhavingsinstrument, al kan dit niet uit de bijlagen bij dit verslag kan worden afgeleid.

Die in einigen Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen in den Unternehmen sind offensichtlich eine ebenso wirksame Durchsetzungsmöglichkeit, auch wenn dies aus den Anhängen zu diesem Bericht nicht deutlich wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esa-lidstaten uiteraard zelf' ->

Date index: 2021-06-03
w