Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardsynchrone satelliet
Abonneeprogramma via satelliet
Bewegende satelliet
ELDO
ESA
ESRO
ESTEC
Europees Ruimteagentschap
Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie
Europese Organisatie voor ruimteonderzoek
Europese Ruimtevaartorganisatie
Geosynchrone satelliet
Mededeling per satelliet
Niet-geostationaire kunstmaan
Niet-geostationaire satelliet
Niet-stationaire satelliet
Niet-stationaire satellite
Onderneming voor heruitzending per satelliet
Radio-uitzending per satelliet
Satelliet-DNA
Satelliet-abonneeprogramma
Satelliet-zonne-energiecentrale
Satelliet-zonne-krachtcentrale

Vertaling van "esa-satelliet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

Nichtstationärer Satellit


Aardsynchrone satelliet | Geosynchrone satelliet

Geosyncrhoner Satellit


bewegende satelliet | niet-geostationaire kunstmaan | niet-geostationaire satelliet | niet-stationaire satelliet

nicht stationärer Satellit | nicht-geostationaerer Satellit | nichtstationärer Satellit | Umlaufsatellit


abonneeprogramma via satelliet | satelliet-abonneeprogramma

gebührenpflichtiger Fernsehdienst über Satellit


satelliet-zonne-energiecentrale | satelliet-zonne-krachtcentrale

orbitales Solarkraftwerk | Satelliten-Sonnenkraftwerk | solares Satellitenkraftwerk






onderneming voor heruitzending per satelliet

Satellitenfernsehgesellschaft




Europees Ruimteagentschap [ ELDO | ESA | ESRO | ESTEC | Europees centrum voor ruimteonderzoek en technologie | Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers voor ruimtevoertuigen | Europese Organisatie voor ruimteonderzoek | Europese Ruimtevaartorganisatie ]

Europäische Weltraumorganisation [ ELDO | ESA | ESRO | Europäische Organisation für die Entwicklung und den Bau von Raumfahrzeugträgern | Europäisches Zentrum für Weltraumforschung | Europäische Weltraumforschungs-Organisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
is verheugd over de vorderingen die het Europees Ruimteagentschap (European Space Agency, ESA) heeft gemaakt op het gebied van precisielandbouw; is van mening dat de ESA-satelliet Sentinel 2B, die eind 2016 in een baan om de aarde zal worden gebracht, een duidelijker beeld kan geven van het door gewassen en bossen bedekte land, waardoor het landbouwbeleid doeltreffender ten uitvoer kan worden gelegd, het gebruik van hulpbronnen kan worden gerationaliseerd en de oogstperiodes kunnen worden geoptimaliseerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten het gebruik van satellietsystemen te ondersteunen.

begrüßt die Fortschritte der Europäischen Weltraumorganisation (ESA) bei der Entwicklung der Präzisionslandwirtschaft; ist der Auffassung, dass der Satellit Sentinel-2B der ESA, der Ende 2016 im Orbit stationiert werden wird, eine genauere Sicht auf die Bedeckung mit Anbauflächen und Wäldern ermöglichen kann, sodass die landwirtschaftlichen Strategien besser umgesetzt werden können, der Einsatz von Ressourcen rationalisiert und der optimale Zeitpunkt für die Ernte ermittelt werden kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Einsatz satellitengestützter Systeme zu fördern.


Het internationale GALILEO-programma voor radionavigatie per satelliet, dat in februari 1999 is voorgesteld door de Europese Commissie, is het eerste grote project dat gezamenlijk wordt gefinancierd door de Unie en de ESA.

Das von der Europäischen Kommission im Februar 1999 vorgeschlagene internationale Satellitennavigationsprogramm GALILEO ist das erste Großprojekt, das gemeinsam von der Europäischen Union und der ESA finanziert wird.


Vooruitlopend op Sentinel 5 wordt op dit moment een satelliet ontwikkeld die in 2014 gelanceerd zal worden om het gat tussen de Envisatmissie van het ESA en de Sentinel 5-instrumenten die aan boord van de post-EPS-missie van EUMETSAT zullen worden gebracht op te vullen (de zogeheten “precursor”).

Derzeit wird an der Entwicklung eines 2014 zu startenden Sentinel-5-Vorläufersatelliten gearbeitet, der die Lücke zwischen der ENVISAT-Mission der ESA und den Sentinel-5-Instrumenten schließen soll, die als Nutzlast auf den EUMETSAT-Satelliten der Post-EPS-Mission starten werden.


Het ESA is in de huidige programmafase sterk betrokken bij de ontwikkeling van het Europees systeem voor radionavigatie per satelliet en neemt voor 50% aan de gemeenschappelijke onderneming deel.

Die ESA ist in der derzeitigen Programmphase stark in die Entwicklung des europäischen Satellitennavigationssystems eingebunden und zu 50 Prozent am Gemeinsamen Unternehmen beteiligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het internationale GALILEO-programma voor radionavigatie per satelliet, dat in februari 1999 is voorgesteld door de Europese Commissie, is het eerste grote project dat gezamenlijk wordt gefinancierd door de Unie en de ESA.

Das von der Europäischen Kommission im Februar 1999 vorgeschlagene internationale Satellitennavigationsprogramm GALILEO ist das erste Großprojekt, das gemeinsam von der Europäischen Union und der ESA finanziert wird.


De bijdrage van NASA bestaat in met SAGE III verzamelde gegevens. Bijdragen komen ook van andere satellieten, zoals ODIN (gelanceerd door een consortium onder leiding van Zweden, met Canadese, Finse en Franse partners), de Franse SPOT IV-satelliet, en de ERS 2-satelliet van ESA.

Die NASA wird die im Rahmen von SAGE III erfassten Daten zur Verfügung stellen. Weitere Beiträge werden von anderen Satelliten kommen wie etwa ODIN (in Umlauf gebracht durch ein von Schweden geführtes Konsortium in Zusammenarbeit mit Partnern aus Kanada, Finnland und Frankreich), dem französischen SPOT IV-Satelliten und dem ERS-2-Satelliten der ESA.


Bij het project zal zo veel mogelijk gebruik worden gemaakt van de ENVISAT-satelliet van het Europees Ruimteagentschap (ESA).

Das Projekt wird den ENVISAT-Satelliten der Europäischen Weltraumorganisation intensiv nutzen.


8. NEEMT DE RAAD er NOTA van dat een operationeel systeem van radionavigatie per satelliet niet alleen in technologisch maar ook in economisch opzicht van groot belang is. HERINNERT HIJ aan het strategisch belang van het Galileo-project en aan de noodzaak vóór eind 2000 een beslissing terzake te nemen en de voorbereidende werkzaamheden te voltooien. BEVEELT DE RAAD in dat verband AAN dat voor de ontwikkeling van dat programma één enkele coherente instantie wordt opgezet waarin de respectieve rollen van het ESA en de Commissie duidelijk worden aangegeven en die als opdrachtgever fungeert en verantwoording verschuldigd is aan de lidstaten.

STELLT FEST, dass der Realisierung eines Satelliten-Funknavigationssystems erhebliche technologische wie wirtschaftliche Bedeutung zukommt, ERINNERT an die strategische Bedeutung des Galileo-Projekts und die Notwendigkeit, vor dem Ende des Jahres 2000 einen Beschluss über diese Frage zu fassen und die entsprechenden Vorarbeiten zum Abschluss zu bringen; EMPFIEHLT in diesem Zusammenhang für die Entwicklung dieses Programms die Einrichtung einer einheitlichen und kohärenten Stelle, die unter Klärung der jeweiligen Aufgaben der ESA und der Kommission die Projektleitung übernimmt und gegenüber den Mitgliedstaaten verantwortlich ist.


BENADRUKT de Ruimteraad het vermogen van technologieën voor satelliet­communicatie om breedband voor de Europese burgers en ondernemingen toegankelijk te maken, en aldus te zorgen voor een betere toegang tot moderne ICT, in het bijzonder in plattelandsgebieden en afgelegen gebieden , in de context van de Europese breedband­strategie waartoe de Europese Raad van 19-20 maart 2009 heeft opgeroepen; RICHT de Ruimteraad EEN OPROEP tot de Commissie, het ESA en de lidstaten van de EU en het ESA om zich te beraden op de integratie van satelliettechnologieën in toekomstige breedbandprojecten, ter ondersteuning van de uitvoering van het EERP, met inachtneming van de beginselen van vrije concurrentie, technologieneutraliteit, en open en neutrale inte ...[+++]

UNTERSTREICHT er das Potenzial der Satellitenkommunikationstechnologien für die Ver­sor­gung der europäischen Bürger und Unternehmen mit Breitband, wodurch im Zu­sammenhang mit der europäischen Breitbandstrategie, die vom Europäischen Rat auf sei­ner Tagung vom 19./20. März 2009 gefordert wurde, ein besserer Zugang zu modernen IKT insbesondere in länd­lichen und abgelegenen Gebieten sichergestellt wird; RUFT er die Kommission, die ESA und die Mitgliedstaaten der EU und der ESA auf, zu prüfen, ob Satellitentechnologien in künf­tige Breitbandprojekte einbezogen werden können, um die Umsetzung des Europäischen Kon­junktur­programms zu unterstützen, wobei jedoch die Grundsätze des offenen Wettbewerbs, der techno­logischen Neutralität und einer ...[+++]


w