Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-maatregelen omvatten onder » (Néerlandais → Allemand) :

Deze maatregelen omvatten onder andere steun bij het voorbereiden van projecten voor financiering door het Cohesiefonds na toetreding.

Diese Maßnahmen umfassen auch Hilfestellung bei der Vorbereitung von Projekten, die nach dem Beitritt aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden sollen.


Die maatregelen omvatten onder meer een voorstel voor een EU-Latijns-Amerikaans/Caribisch discussieforum voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten, uitgaande van de positieve ervaringen in Centraal-Amerika met de oprichting, in het kader van de dialoog van San José, van een comité van onafhankelijke deskundigen dat tot taak heeft een debat over de mensenrechten te voeren.

In diesem Zusammenhang wurde auch ein Diskussionsforum EU-Lateinamerika/Karibik für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte vorgeschlagen, das sich auf die positiven Erfahrungen in Mittelamerika stützen soll, wo im Rahmen des Dialogs von San José ein Ausschuss unabhängiger Experten errichtet wurde, um über Menschenrechte zu diskutieren.


De op EU-niveau voorgestelde maatregelen omvatten onder meer:

Die auf EU-Ebene vorgeschlagenen Maßnahmen umfassen


De maatregelen omvatten onder meer capaciteitsopbouw in de belangrijkste opkomende economieën en de vaststelling van de belangrijkste onderdelen om een sectorgewijze aanpak te integreren in het VN-klimaatkader voor de periode na 2012.

Zu den diesbezüglichen Maßnahmen zählen der Aufbau von Kapazitäten in den wichtigsten Schwellenländern sowie die Festlegung der Schlüsselelemente, die für die Einbeziehung sektoraler Strategien in die UN-Klima-Rahmenvereinbarung für die Zeit nach 2012 erforderlich sind.


De ESF-maatregelen omvatten onder andere bevordering van het ondernemerschap en personeels ontwikkeling, vergroting van de bekwaamheid van de beroepsbevolking en van de beschikbaarheid van opleidingen, verbetering van de werkgelegenheid en versterking van de relatie tussen opleiding en werk, voorkoming van uitsluiting en vergroting van de deskundigheid van actoren in de sectoren cultuur en milieu.

Die ESF-Maßnahmen umfassen u.a. die Förderung des Unternehmergeists und die Entwicklung des Personals, die Verbesserung der Kompetenz der Arbeitskräfte und die Verbesserung des Angebots an Ausbildungsmöglichkeiten, die Förderung der Beschäftigung und die Stärkung der Verbindungen zwischen Ausbildung und Beruf, die Verhütung von Ausgrenzung sowie die Verbesserung der Fachkenntnisse der Akteure in den Bereichen Kultur und Umwelt.


De ESF-maatregelen omvatten onder andere bevordering van het ondernemerschap en personeels ontwikkeling, vergroting van de bekwaamheid van de beroepsbevolking en van de beschikbaarheid van opleidingen, verbetering van de werkgelegenheid en versterking van de relatie tussen opleiding en werk, voorkoming van uitsluiting en vergroting van de deskundigheid van actoren in de sectoren cultuur en milieu.

Die ESF-Maßnahmen umfassen u.a. die Förderung des Unternehmergeists und die Entwicklung des Personals, die Verbesserung der Kompetenz der Arbeitskräfte und die Verbesserung des Angebots an Ausbildungsmöglichkeiten, die Förderung der Beschäftigung und die Stärkung der Verbindungen zwischen Ausbildung und Beruf, die Verhütung von Ausgrenzung sowie die Verbesserung der Fachkenntnisse der Akteure in den Bereichen Kultur und Umwelt.


Deze maatregelen omvatten onder andere de maatregelen die in het Groenboek inzake de continuïteit van de energiewoorziening en het Witboek over het Europees vervoersbeleid worden vermeld, evenals maatregelen die klimaatvriendelijke technologieën bevorderen, zoals milieutechnologieën

Bei diesen Maßnahmen handelt es sich vor allem um die im Grünbuch zur Energieversorgungssicherheit und im Weißbuch zur Verkehrspolitik aufgeführten Initiativen sowie um Fördermaßnahmen für klimafreundliche Technologien wie die Umwelttechnologien


Deze maatregelen omvatten onder andere steun bij het voorbereiden van projecten voor financiering door het Cohesiefonds na toetreding.

Diese Maßnahmen umfassen auch Hilfestellung bei der Vorbereitung von Projekten, die nach dem Beitritt aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden sollen.


Die maatregelen omvatten onder meer een voorstel voor een EU-Latijns-Amerikaans/Caribisch discussieforum voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten, uitgaande van de positieve ervaringen in Centraal-Amerika met de oprichting, in het kader van de dialoog van San José, van een comité van onafhankelijke deskundigen dat tot taak heeft een debat over de mensenrechten te voeren.

In diesem Zusammenhang wurde auch ein Diskussionsforum EU-Lateinamerika/Karibik für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte vorgeschlagen, das sich auf die positiven Erfahrungen in Mittelamerika stützen soll, wo im Rahmen des Dialogs von San José ein Ausschuss unabhängiger Experten errichtet wurde, um über Menschenrechte zu diskutieren.


De krachtens MARPOL getroffen maatregelen omvatten onder andere wassen met ruwe olie, waardoor ladingtanks niet langer met zeewater moesten worden schoongemaakt.

Zu den im MARPOL-Übereinkommen vorgesehenen Maßnahmen gehört das Waschen mit Rohöl, das verhindern soll, daß Ladetanks mit Seewasser gewaschen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esf-maatregelen omvatten onder' ->

Date index: 2022-01-27
w