Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-maatregelen tegen langdurige werkeloosheid » (Néerlandais → Allemand) :

*Conclusies betreffende speciaal verslag nr. 12/01 van de Rekenkamer over bepaalde structuurmaatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid: effect van de EFRO-steun op de werkgelegenheid en ESF-maatregelen ter bestrijding van langdurige werkloosheid vergezeld van de antwoorden van de Commissie

*Schlussfolgerungen zu dem Sonderbericht Nr. 12/01 des Rechnungshofs über einige strukturpolitische Beschäftigungsmaßnahmen: - Beschäftigungswirkung der EFRE-Zuschüsse und Maßnahmen des ESF zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit - mit den Antworten der Kommission


16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 miljoen mensen in de EU staan te boek als langdurig werkloos, wat neerkomt op 5 % van de beroepsbevolking, ...[+++]

16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt (in der EU gibt es fast 12 Millionen Langzeitarbeitslo ...[+++]


Tegen de achtergrond van de vergrijzing van de bevolking nemen veel lidstaten maatregelen om te voldoen aan de snel groeiende vraag naar een doeltreffende, ontvankelijke en kwalitatief hoogwaardige langdurige zorg.

Angesichts einer alternden Bevölkerung treffen zahlreiche Mitgliedstaaten Vorkehrungen, um dem rasch wachsenden Bedarf an wirksamer, rascher und hochwertiger Langzeitpflege gerecht zu werden.


Het benadrukt nog eens het belang van de publieke sector voor economische, sociale en territoriale cohesie in de ultraperifere regio’s op zulke terreinen als het transport over zee en door de lucht, postdiensten, energie en communicatie, om niet te vergeten toegang tot breedbandinternet of het dringend treffen van maatregelen tegen plaatselijke werkeloosheid, armoede en ongelijke inkomensverdeling in deze regio’s, die enkele van de slechtste statistieken in de Europese Unie kennen.

Hervorgehoben wird die Bedeutung öffentlicher Versorgungsleistungen für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt der Regionen in äußerster Randlage, wie beispielsweise in den Bereichen Luft- und Seeverkehr, Post, Energie und Kommunikation sowie natürlich auch im Hinblick auf Breitband-Internetzugang oder dringend notwendige Maßnahmen, die dazu beitragen, die Arbeitslosigkeit, Armut und ungleiche Einkommensverteilung, die in den Regionen in äußerster Randlage EU-weit Höchstwerte erreichen, zu bekämpfen.


In speciaal verslag 12/2001 over bepaalde structurele maatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid (effect van EFRO-steun op de werkgelegenheid, ESF-maatregelen tegen langdurige werkeloosheid) beveelt de Rekenkamer aan om te zorgen voor meer samenhang tussen de werkgelegenheidstrategie (prioritaire kwestie voor alle landen; zie de artikelen 126 en 127 van het EG-Verdrag, Europese Raad van Nice) en het ESF en het EFRO.

Im Sonderbericht Nr. 12/2001 über einige strukturpolitische Beschäftigungsmaßnahmen (Beschäftigungswirkung der EFRE-Zuschüsse und Maßnahmen des ESF zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit) empfiehlt der Hof eine bessere Kohärenz zwischen der Beschäftigungsstrategie (die Priorität für alle Mitgliedstaaten hat; siehe Artikel 126 und 127 EGV, Europäischer Rat von Nizza) und dem ESF und dem EFRE.


De uitvoering van de maatregelen tegen langdurige werkeloosheid in de lidstaten heeft te lijden gehad onder het ontbreken van een duidelijke definitie van de doelgroepen (de nationale administraties kenden weinig belang toe aan deze maatregelen en bij de uitvoering van de steunverlening is vertraging opgelopen).

Die Durchführung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Langzeitlosigkeit in den Mitgliedstaaten wurde dadurch beeinträchtigt, dass es keine klare Festlegung der Zielgruppen gibt (diesen Maßnahmen wurde von den einzelstaatlichen Behörden nur geringe Bedeutung beigemessen und es kam zu Verzögerungen bei der Abwicklung dieser Unterstützung).


Met betrekking tot de ESF-maatregelen ter bestrijding van langdurige werkeloosheid heeft de Rekenkamer controles uitgevoerd bij de diensten van de Commissie en in 9 lidstaten (B, A, E, G, F, IR, IT, P, VK).

Im Zusammenhang mit den Maßnahmen des ESF zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit hat der Rechnungshof Kontrollen in den Dienststellen der Kommission und in 9 Mitgliedstaaten (B, A, E, G, F, IR, IT, P, VK) durchgeführt.


*Conclusies betreffende speciaal verslag nr. 12/01 van de Rekenkamer over bepaalde structuurmaatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid: effect van de EFRO-steun op de werkgelegenheid en ESF-maatregelen ter bestrijding van langdurige werkloosheid vergezeld van de antwoorden van de Commissie

*Schlussfolgerungen zu dem Sonderbericht Nr. 12/01 des Rechnungshofs über einige strukturpolitische Beschäftigungsmaßnahmen: - Beschäftigungswirkung der EFRE-Zuschüsse und Maßnahmen des ESF zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit - mit den Antworten der Kommission


Het ESF zal vooral op preventieve maatregelen tegen werkloosheid bij volwassenen en jongeren alsook op gehandicaptenbeleid gericht zijn.

Der ESF wird dabei sein Hauptaugenmerk auf präventive Maßnahmen zu Gunsten arbeitsloser Jugendlicher und Erwachsener sowie auf Maßnahmen für Menschen mit Behinderungen richten.


De bijdrage van het ESF is tevens gericht op maatregelen ter bestrijding van uitsluiting door te steunen op een mechanisme voor preventie en voor maatschappelijke integratie. Daarbij wordt gezocht naar bundeling van de preventieve aanpak van langdurige werkloosheid met maatregelen in de bestrijding van sociale uitsluiting.

Darüber hinaus zielt das Engagement des ESF auch auf den Kampf gegen Ausgrenzung ab und stützt sich dabei auf das Prinzip der Vorbeugung und sozialen Eingliederung; dabei wird ein Zusammenspiel vorbeugender Maßnahmen gegen Langzeitarbeitslosigkeit und Maßnahmen zur Bekämpfung der Ausgrenzung angestrebt.


w