Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "essen zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals al sinds de oprichting het geval is, is de bijstand van het Cohesiefonds gericht op voltooiing van de trans-Europese netwerken, waarbij een belangrijk deel van de steun moet worden gegeven aan de onderdelen van het Essen-voorrangsproject nr. 8 betreffende de multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa.

Die Fertigstellung der transeuropäischen Netze ist und bleibt seit Errichtung des Kohäsionsfonds eines der wichtigsten Interventionsziele, weswegen die Finanzmittel auf die Komponenten des vorrangigen Projekts Nr. 8 von Essen (multimodale Verbindung Portugal/Spanien mit dem übrigen Europa) konzentriert werden müssen.


Zoals tabel 3 laat zien, heeft de Commissie opnieuw een groot deel van de beschikbare middelen (44 %) aan de veertien specifieke "Essen"-projecten toegekend.

Aus Tabelle 3 ist ersichtlich, dass die Kommission weiterhin einen Großteil der ihr zur Verfügung stehenden Mittel (44 %) auf die 14 in Essen festgelegten Vorhaben konzentriert.


Hoewel studies een belangrijke rol zullen spelen bij de verdere, zeer kostbare, technische, milieukundige en geologische voorbereiding van grote projecten, zoals de spoortunnels door de Alpen en de Pyreneeën, zal de uitvoering van de meeste van de "Essen"-projecten betreffende hogesnelheidspassagiersvervoer per spoor zijn piek bereiken en naar verwachting eind 2006 zijn afgerond.

Während Studien bei der kostenintensiven weiteren technischen, umweltpolitischen und geologischen Vorbereitung von Großprojekten wie den Eisenbahntunneln für die Querung der Alpen und der Pyrenäen eine wichtige Rolle zukommen wird, dürften die Bauarbeiten für den größten Teil der in Essen festgelegten Hochgeschwindigkeitsprojekte für den Personenschienenverkehr ihren Höhepunkt erreichen und voraussichtlich Ende 2006 abgeschlossen sein.


Zoals tabel 5 laat zien, is de Commissie doorgegaan met het concentreren van een groot deel van de beschikbare middelen (49,54 %) op de veertien specifieke "Essen"-projecten.

Wie aus Tabelle 5 ersichtlich, hat die Kommission die verfügbaren Mittel erneut zu einem großen Teil (49,54 %) auf die 14 spezifischen ,Essen-Vorhaben" konzentriert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals blijkt uit tabel 3 kent de Commissie het overgrote deel van de beschikbare middelen (58%) nog steeds toe aan de 14 specifieke "Essen"-projecten (met inbegrip van spoorverkeersleiding).

Wie aus Tabelle 3 ersichtlich, hat die Kommission die verfügbaren Ressourcen weiterhin mehrheitlich (58 %) auf die 14 spezifischen Essener Projekte konzentriert (u.a. die Förderung des Eisenbahnverkehrsmanagements).


De locatie bestaat uit verschillende habitats zoals kalkgrasland uit Mesobromion en Xerobromion, thermofiele struikgewassen en doornstruikgewassen, eiken-haagbeukbossen, eiken-essenbossen, essen-ravijnesdoornbossen, galerijbos met fladderiep, rotswanden met de soorten Festucion pallentis en rotsterrassen die de soorten Alysso-sedion herbergen.

Das Gebiet besteht aus sehr vielfältigen Lebensräumen: Kalkrasen des Mesobromion und des Xerobromion, thermophiles und dorniges Gebüsch, Eichen-Hainbuchenwälder, Eichen-Eschenwälder, Ahorn-Eschen-Schluchtwälder, Flatterulmen-Galeriewälder, Felswände mit den Arten des Festucion pallentis und felsige Abflachungen mit den Arten des Alysso-Sedion.


Tot slot illustreert de rapporteur dit door nadrukkelijk te wijzen op het succes van de ontwikkelingsstrategieën van steden met oud industrieel erfgoed, zoals Manchester, Essen, Lille en Bilbao.

Abschließend veranschaulicht der Berichterstatter dies, indem er die Erfolge der Entwicklungsstrategien von Städten mit einem industriellen Erbe, wie Manchester, Essen, Lille und Bilbao, hervorhebt.


80. verzoekt de Commissie en de Raad, in het kader van het nieuwe beleid voor een duurzame mobiliteit de aanzet te geven tot een Europese lening om een snellere uitvoering van de trans-Europese netwerken en in het bijzonder de grote projecten van Essen (zoals herzien bij het nieuwe besluit tot vaststelling van de belangrijkste richtsnoeren terzake) mogelijk te maken, om zo een oplossing te bieden voor de financieringsproblemen die het gevolg zijn van de begrotingsdiscipline welke het stabiliteitspact de lidstaten oplegt en van het ontoereikende aantal publiek/private partnerschappen;

80. fordert die Kommission und den Rat auf, im Rahmen der neuen Politik der nachhaltigen Mobilität den Vorschlag eines europäischen Darlehens zur schnelleren Verwirklichung der TEN wiederaufzugreifen, insbesondere zur Umsetzung der Großprojekte der Essener Liste (nach ihrer Änderung durch die neue Entscheidung über die diesbezüglichen Leitlinien), um die Probleme im Zusammenhang mit ihrer Finanzierung zu beheben, die auf Grund der Zwänge, die der Stabilitätspakt für die Haushalte der EU-Mitgliedstaaten mit sich bringt, sowie der Mängel der öffentlich-privaten Partnerschaften entstanden sind;


Uit een door de Commissie gesubsidieerd onderzoek, dat is uitgevoerd door een consortium onder leiding van de universiteiten van Paderborn en Duisburg-Essen en dat op 3 januari 2005 gepubliceerd is, kwam naar voren dat lichamelijke activiteit dringend noodzakelijk is om obesitas te voorkomen en dat zwaarlijvigheid een verontrustende bedreiging vormt van de gezondheid van onze kinderen en jongeren, en onder meer kan leiden tot ziekten die normaliter vooral bij ouderen voorkomen, zoals diabetes type 2 en hart- en vaatziekten.

Eine von der Kommission in Auftrag gegebene und von einem Konsortium unter Leitung der Universitäten Paderborn und Duisburg-Essen durchgeführte Studie, die am 3. Januar 2005 veröffentlicht wurde, verweist darauf, dass körperliche Betätigung zur Vermeidung von Fettleibigkeit dringend erforderlich ist und dass Fettleibigkeit eine ernste Gefahr für die Gesundheit unserer Kinder und Jugendlichen, einschließlich in Bezug auf die für ältere Menschen typischen Krankheiten wie Typ-2-Diabetes sowie Herz-Kreislauf-Erkrankungen, darstellt.


Dit betekent dat bijna de helft van de vastleggingen naar de grote infrastructuurprojecten zoals goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in 1994 blijft gaan, terwijl 20% gereserveerd is voor het Galileo-programma en de rest, 30%, beschikbaar is voor knelpunten in het spoorwegnet, grensoverschrijdende projecten en zogenaamde intelligente verkeerssystemen.

Folglich würde fast die Hälfte der Mittel weiterhin für die großen Infrastrukturprojekte bereitgestellt, die 1994 vom Europäischen Rat in Essen unterstützt wurden, während 20% dem Programm Galileo vorbehalten blieben und die verbleibenden 30% für Bahnengpässe, grenzüberschreitende Vorhaben und so genannte intelligente Verkehrssysteme verfügbar wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essen zoals' ->

Date index: 2022-07-23
w