Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentieel dat wij over een systeem beschikken waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

Het is daarbij essentieel dat wij over een systeem beschikken waarmee meldingen van bijwerkingen van geneesmiddelen accuraat en betrouwbaar verwerkt kunnen worden. Daartoe moeten hierbij zowel beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg als patiënten betrokken worden.

Es ist unerlässlich, über ein System zu verfügen, mit dem unter Einbeziehung von Mitarbeitern im Gesundheitswesen und Patienten unerwünschte Arzneimittelwirkungen sicher und zuverlässig gemeldet werden können.


In Richtlijn 93/15/EEG betreffende de harmonisatie van de bepalingen inzake het in de handel brengen van en de controle op explosieven voor civiel gebruik is bepaald dat de lidstaten van de EU moeten nagaan of ondernemingen uit de sector explosieven over een systeem van trajectcontrole beschikken waarmee te allen tijde de houder van bepaalde explosieven kan worden geïdentificeerd.

Gemäß der Richtlinie 93/15/EWG des Rates zur Harmonisierung der Bestimmungen über das Inverkehrbringen und die Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke müssen sich die Mitgliedstaaten vergewissern, dass die Unternehmen des Explosivstoffsektors über ein System verfügen, mit dem der Besitzer der Explosivstoffe jederzeit festgestellt werden kann.


Zij moeten weten over welk product het precies gaat, welke risico's eraan verbonden zijn en zij moeten beschikken over de nodige informatie om het product op te sporen. Als het product een ernstig risico inhoudt, dan wordt deze informatie via het Rapex-systeem overgebracht naar de Commissie en andere landen die deel uitmaken van ...[+++]

Diese Informationen werden anschließend, wenn das Produkt ein ernstes Risiko darstellt, über RAPEX an die EU-Kommission und die anderen an RAPEX beteiligten Länder weitergeleitet.


Het is van essentieel belang om over een systeem te beschikken waarmee toezicht wordt gehouden op de bewegingen van hout en afgeleide producten vanaf de houtoogst tot aan de export.

Ein solches System zur Kontrolle der Bewegungen von Holz und Holzprodukten von der Ernte bis hin zum Export ist von größter Bedeutung.


De lidstaten moeten beschikken over een systeem voor collectief verhaal waarmee natuurlijke personen en rechtspersonen zich tot de rechter kunnen wenden om inbreuken op hun door het EU-recht toegekende rechten te doen staken (de zogenaamde "vordering tot staking") en om vergoeding te vorderen van de schade die het gevolg is van die inbreuken (de zogenaamde "vordering tot schadevergoeding") in een situatie waarin een groot aantal personen schade hebben geleden door dezelfde illegale praktijk.

Die Mitgliedstaaten sollten über ein System des kollektiven Rechtsschutzes verfügen, das es Privatpersonen und Organisationen ermöglicht, bei einer Schädigung einer Vielzahl von Personen durch dieselbe rechtswidrige Verhaltensweise eine richterliche Entscheidung zur Abstellung der Verletzung ihrer durch EU-Recht garantierten Rechte zu beantragen (Unterlassungsklage) und Ersatz für den durch diese Zuwiderhandlungen verursachten Schaden zu verlangen (Schadensersatzklage).


Indien er lidstaten bereid zijn om stappen in deze richting te zetten, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke activiteiten met betrekking tot de nationale kustwachten op poten te zetten, of activiteiten met betrekking tot het milieu, de visserij, illegale immigratie, of iets op het gebied van drugshandel en mensensmokkel, dan denk ik dat het in die gevallen zeer nuttig zijn zou om over een systeem te beschikken waarmee de nation ...[+++]

Falls Mitgliedstaaten bereit sind, sich beispielsweise in die Richtung gemeinsamer Aktivitäten ihrer nationalen Küstenwachen zu bewegen, bei denen es um die Umwelt, die Fischerei, die illegale Einwanderung, den Drogen- und den Menschenhandel geht, dann spricht in diesen Fällen nach meiner Ansicht viel dafür, ein System nationaler Küstenwachen zu errichten, das effektiver ...[+++]


Misschien heeft mevrouw McCarthy gelijk wanneer zij zegt dat je onmogelijk schandalen of fraude kunt voorkomen als meer dan twee mensen samenspannen om frauduleuze praktijken te laten plaatsvinden, zelfs als je in het bezit bent of denkt te zijn van het beste op regels gebaseerde systeem ter wereld. Het maakt niet uit of wij al dan niet over een op regels gebaseerd systeem beschikken. Vergeet ...[+++]

Man kann, wie Frau McCarthy sagte, vielleicht das beste regelbasierte System der Welt haben oder zumindest glauben, man hätte das beste regelbasierte System der Welt, doch wird man einen Skandal oder Betrug niemals verhindern können, wenn sich mehr als zwei Menschen zusammentun, die Betrügereien im Schilde führen; ganz egal, ob wir nun ein regelbasiertes ...[+++]


Een aantal landen die veel aardgas verbruiken, zelf onvoldoende gas produceren en in toenemende mate sterk afhankelijk zijn van invoer via netten die vele landen doorkruisen – ik denk in het bijzonder aan Italië – hebben belang bij zekere regels. Daarmee krijgen die landen daadwerkelijk de mogelijkheid over een markt en een geliberaliseerd systeem van gastransmissienetten te ...[+++]

Es liegt im Interesse einiger Länder – ich denke insbesondere an Italien –, die durch einen hohen Erdgasverbrauch, eine unzureichende nationale Erdgaserzeugung sowie eine starke und zunehmende Abhängigkeit von durch viele Länder hindurchzuleitenden Importen gekennzeichnet sind, über sichere Regeln zu verfügen, die es unter praktischen Gesichtspunkten effektiv möglich machen, über einen Markt und demzufolge über ein System liberalisierter Netze verfügen zu können, durch die den Unternehmen und Verbrauchern nach deren freier Wahl Gas in ...[+++]


In deze context herinnert het Hof eraan dat de betrokken lidstaat moet verzekeren dat de betrokken producenten en verkopers over een redelijke termijn beschikken om op het nieuwe systeem over te schakelen, zodat zij hun productiemethoden en hun verkoopketens kunnen aanpassen aan de eisen van het nieuwe systeem.

In diesem Zusammenhang weist der Gerichtshof darauf hin, dass der betreffende Mitgliedstaat sicherstellen muss, dass die betroffenen Hersteller und Vertreiber über eine angemessene Frist für den Übergang auf das neue System verfügen, so dass sie ihre Produktionsmethoden und ihre Vertriebsketten den Anforderungen des neuen Systems anpassen können.


Iedere samenleving moet dus over een optimaal en aan haar ontwikkeling aangepast systeem beschikken om de slachtoffers van productierisico's zo goed mogelijk schadeloos te stellen.

Jede Gesellschaft muß sich also auf ein optimales, ihrer Entwicklung angepaßtes System verlassen, um die produktionsbedingten Schäden bei den Opfern bestmöglich wiedergutmachen zu können.


w