Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringende gevallen
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Essentieel
Essentieel aminozuur
Essentieel vetzuur
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Niet-essentieel aminozuur
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Relevant
Urgentie

Traduction de «essentieel en dringend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren








Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe






ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een toelichting of in de clausule zelf wordt verduidelijkt dat bijzonder dringende gevallen schendingen van een "essentieel element" van de overeenkomst omvatten.

In einer Erklärung zur Auslegung oder in der Klausel selbst wird präzisiert, dass zu besonders dringlichen Fällen auch die Verletzung eines ,wesentlichen Bestandteils" des Abkommens gehört.


Beide zijn essentieel voor de doeltreffende werking van deze commissie[29], en het gedwongen ontslag van de voormalige voorzitter nadat was gebleken dat hij zich schuldig had gemaakt aan ongeoorloofde beïnvloeding[30], wijst erop dat deze commissie dringend opnieuw een solide grondslag moet krijgen.

Beides ist wichtig für die effiziente Arbeitsweise der Kommission[29], und der erzwungene Rücktritt des früheren Kommissionsvorsitzenden nach erwiesener unerlaubter Einflussnahme[30] legt nahe, dass eine gewisse Dringlichkeit besteht, die Kommission wieder auf eine verlässliche Grundlage zu stellen.


De in dit voorstel vervatte dringende en beslissende maatregelen zijn bovendien van essentieel belang, omdat een aantal daarvan pas enige tijd nadat zij zijn genomen alle beoogde effecten zullen hebben.

Hierzu müssen die in diesem Vorschlag enthaltenen Maßnahmen dringend und mit Entschlossenheit umgesetzt werden, zumal sie nach ihrer Verabschiedung teilweise noch Zeit brauchen, um ihre gesamte Wirkung zu entfalten.


Dit is nu van essentieel belang, daar de druk op de overheidsfinanciën hoog is, het van groot belang is dat de EU haar doelstellingen haalt, en de noodzaak om het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen te versterken, dringend is.

Von besonderer Bedeutung ist sie zum gegenwärtigen Zeitpunkt, wo der Druck auf die öffentlichen Finanzen hoch ist, es besonders wichtig ist, dass die EU ihre Ziele erreicht, und es dringend notwendig ist, das Vertrauen der Bürger in die Europäische Union und deren Institutionen zu stärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is tevens van essentieel belang in de huidige context, waarin de druk op de overheidsfinanciën hoog is, het van groot belang is dat de EU haar doelstellingen haalt, en de noodzaak om het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen te versterken, dringend is.

Von zentraler Bedeutung ist dies auch im gegenwärtigen Kontext, in dem der Druck auf die öffentlichen Finanzen hoch ist, es besonders wichtig ist, dass die EU ihre Ziele erreicht, und es dringend notwendig ist, das Vertrauen und die Zuversicht der Bürger in die Europäische Union und deren Institutionen zu stärken.


De in het verslag-Ebner opgenomen voorstellen zijn welkom, en ik ben ervan overtuigd dat een coherente strategie van de Europese Unie voor berggebieden – die essentieel en dringend noodzakelijk is – in hoge mate zou bijdragen tot een toename van de levensstandaard in deze gebieden.

Ich begrüße die Vorschläge des Ebner­Berichts und bin überzeugt, dass eine kohärente EU­Strategie zugunsten der Berggebiete, die wesentlich und dringend notwendig ist, in hohem Maße zu einer Verbesserung der Lebensbedingungen in diesen Gebieten beitragen würde.


Opnieuw staan we voor een terrein waar het essentieel en dringend is de maatschappelijke dialoog op te voeren; sterker nog, dat is de enige manier om deze kwestie aan te pakken.

Einmal mehr haben wir es mit einem Bereich zu tun, in dem sich die Verstärkung des sozialen Dialogs als notwendig, dringlich, ja unersetzbar für die Bewältigung dieses Problems erweist.


Om de Lissabondoelstellingen voor groei en werkgelegenheid te realiseren en duurzame oplossingen te vinden voor dringende milieuzaken als klimaatverandering en energieproblemen, is het van essentieel belang dat in Europa in alle sectoren veel wordt gedaan aan OO en innovatie.

Eine starke europäische Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsdimension in allen Sektoren ist lebenswichtig für die Verwirklichung der Wachstums- und Beschäftigungsziele von Lissabon und die nachhaltige Lösung drängender Umweltprobleme wie Klimawandel und Energiekrise.


De Europese Unie blijft er in dat verband van overtuigd dat de mogelijkheid van een machtswisseling, de persvrijheid en het waarborgen van de openbare vrijheden essentieel zijn voor het consolideren van de democratie; zij wijst erop dat het kiessysteem en de kiezersopkomst dringend moeten worden verbeterd, aangezien zij borg staan voor de stabiliteit die het land nodig heeft.

In diesem Zusammenhang bleibt die Europäische Union davon überzeugt, dass die Möglichkeit des Machtwechsels, die Pressefreiheit sowie die Gewährleistung der öffentlichen Freiheiten von grundlegender Bedeutung für die Festigung der Demokratie sind, und erinnert daran, dass das Wahlsystem und die Qualität der demokratischen Mitwirkung dringend als Garantie für die unerlässliche Stabilität des Landes verbessert werden müssen.


Ik verzoek Estland dringend om meer haast te maken. Het gaat immers om een essentieel voorschrift in de EU-telecomregelgeving. Zonder dit onderzoek komen de mededinging en de consumentenrechten in het gedrang.

Ich fordere Estland nachdrücklich auf, die betreffenden Arbeiten zu beschleunigen, da es sich um eine grundlegende Anforderung des EU-Telekommunikationsrechts handelt, ohne die der effektive Wettbewerb und die Verbraucherrechte leiden werden.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentieel en dringend' ->

Date index: 2021-08-05
w