Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentieel uitgangspunt vormt » (Néerlandais → Allemand) :

Dit vormt het uitgangspunt van het multilateraal toezicht, dat een aanzienlijke toegevoegde waarde aan het proces van Luxemburg levert en een essentieel instrument is om de reacties van de lidstaten op de door de Raad aan hen gerichte afzonderlijke aanbevelingen te inventariseren.

Dies ist auch die Grundlage für die multilaterale Überwachung, die einen beträchtlichen Mehrwert im Kontext des Luxemburg-Prozesses erbringt und ein wesentliches Instrument ist im Monitoring der von den Mitgliedstaaten auf die Ratsempfehlungen hin getroffenen Maßnahmen.


37. betreurt dat de Commissie als uitgangspunt voor de voorfinanciering het niveau heeft genomen dat de Europese Raad in februari 2013 is overeengekomen, een kwestie die een van de onderwerpen van de lopende interinstitutionele sectorale onderhandelingen over het toekomstige cohesiebeleid vormt, waarbij het Parlement medebeslissingsrecht heeft, zodat wellicht vooruitgelopen wordt op de uitkomst van deze onderhandelingen; herinnert eraan dat voorfinanciering van essentieel belang is ...[+++]

37. bedauert, dass die Kommission die Vorschussbeträge aufgrund des Betrags angesetzt hat, auf den sich der Europäische Rat im Februar 2013 geeinigt hat, da dieser Punkt Gegenstand der laufenden interinstitutionellen sektorspezifischen Verhandlungen ist und das Parlament dabei das Mitbestimmungsrecht besitzt, weshalb die Gefahr besteht, dass den Ergebnissen der Verhandlungen vorgegriffen wird; weist darauf hin, dass die Vorschusszahlungen äußerst wichtig sind, da die Mitgliedstaaten und Regionen zu Beginn des Haushaltsjahres ausreichende Mittel für Investitionen in Projekte fordern, die zu den Bemühungen um die Überwindung der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise beitragen; verweist in diesem Zusammenhang erneut auf den ...[+++]


37. betreurt dat de Commissie als uitgangspunt voor de voorfinanciering het niveau heeft genomen dat de Europese Raad in februari 2013 is overeengekomen, een kwestie die een van de onderwerpen van de lopende interinstitutionele sectorale onderhandelingen over het toekomstige cohesiebeleid vormt, waarbij het Parlement medebeslissingsrecht heeft, zodat wellicht vooruitgelopen wordt op de uitkomst van deze onderhandelingen; herinnert eraan dat voorfinanciering van essentieel belang is ...[+++]

37. bedauert, dass die Kommission die Vorschussbeträge aufgrund des Betrags angesetzt hat, auf den sich der Europäische Rat im Februar 2013 geeinigt hat, da dieser Punkt Gegenstand der laufenden interinstitutionellen sektorspezifischen Verhandlungen ist und das Parlament dabei das Mitbestimmungsrecht besitzt, weshalb die Gefahr besteht, dass den Ergebnissen der Verhandlungen vorgegriffen wird; weist darauf hin, dass die Vorschusszahlungen äußerst wichtig sind, da die Mitgliedstaaten und Regionen zu Beginn des Haushaltsjahres ausreichende Mittel für Investitionen in Projekte fordern, die zu den Bemühungen um die Überwindung der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise beitragen; verweist in diesem Zusammenhang erneut auf den ...[+++]


Wij hopen op vooruitgang en verbetering, daarover zijn we het eens. Daarbij vinden wij het vooral belangrijk dat het bindende karakter van het Handvest van de grondrechten niet meer ter discussie wordt gesteld, en dat het seculiere karakter van het Europese bouwwerk een essentieel uitgangspunt vormt. Wij zijn dan ook van mening dat de tekst van de Grondwet volstrekt juist is en niet moet worden gewijzigd.

Wir erwarten Fortschritte und Verbesserungen – darin stimmen wir überein –, und wir haben folgende Prioritäten: Der verbindliche Charakter der Charta der Grundrechte sollte nicht in Frage gestellt werden, der weltliche Charakter der europäischen Integration ist ein Gründungsgrundsatz, und in dieser Hinsicht sind wir der Meinung, dass der Wortlaut der Verfassung völlig korrekt ist und nicht geändert werden darf.


8. is van oordeel dat het Europese sociale model op basis van zijn conceptie en zijn integratiefunctie een essentieel uitgangspunt vormt voor de aanvaarding van Europa door de burgers; dit model mag niet worden uitgehold door een geforceerde werkgelegenheidsstrategie in de komende jaren en mag bij ongunstige conjunctuurschommelingen zeker niet worden opgeheven;

8. stellt fest, dass das Europäische Sozialmodell aufgrund seiner Konzeption und seiner Integrationsfunktion eine unverzichtbare Grundlage für die Akzeptanz Europas bei den Bürgern ist und im Zuge einer forcierten Beschäftigungsstrategie in den kommenden Jahren nicht ausgehöhlt werden darf und erst recht nicht bei negativen konjunkturellen Schwankungen zur Disposition gestellt werden kann;


Het is evenzeer van essentieel belang dat internationale instellingen zoals de VN en de EU enerzijds en nationale overheden en non-gouvernementele organisaties anderzijds nauw samenwerken, waarbij de integratie van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking het uitgangspunt vormt.

Auch eine enge Zusammenarbeit zwischen internationalen Gremien, wie beispielsweise der UN und der EU einerseits und den nationalen Regierungen und NROs auf der anderen Seite, können im Wege der konsequenten Einbeziehung des Gleichstellungsaspekts in die gesamte Entwicklungspolitik ein wichtiges Instrument zur Bekämpfung von Gewalt darstellen.


Dit vormt het uitgangspunt van het multilateraal toezicht, dat een aanzienlijke toegevoegde waarde aan het proces van Luxemburg levert en een essentieel instrument is om de reacties van de lidstaten op de door de Raad aan hen gerichte afzonderlijke aanbevelingen te inventariseren.

Dies ist auch die Grundlage für die multilaterale Überwachung, die einen beträchtlichen Mehrwert im Kontext des Luxemburg-Prozesses erbringt und ein wesentliches Instrument ist im Monitoring der von den Mitgliedstaaten auf die Ratsempfehlungen hin getroffenen Maßnahmen.


Dit is belangrijk omdat „de beste beschikbare technieken” een breder concept is en verschillende aspecten omvat die bijdragen tot de toepassing van het beginsel „ingebouwde privacy”, dat een essentieel uitgangspunt vormt voor de herziening van het EU-rechtskader voor gegevensbescherming.

Das ist wichtig, da das Konzept „beste verfügbare Techniken“ breiter angelegt ist und verschiedene Aspekte erfasst, die einen Beitrag zum „eingebauten Datenschutz“ leisten, der ja als Schlüsselkonzept bei der Überprüfung des Regelwerks der EU für den Datenschutz gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentieel uitgangspunt vormt' ->

Date index: 2022-06-03
w