2. herinnert de Amerikaanse senaat en de gehele internationale gemeenschap eraan dat deze niet‑ratificatie ernstige consequenties zou kunnen hebben voor het broze wereldwijde systeem van verdragen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens en derhalve voor de veiligheid in de wereld; blijft er dan ook van overtuigd dat het kernstopverdrag absoluut in het belang van alle landen is, omdat het een essentiële barrière vormt voor de verspreiding van kernwapens;
2. erinnert den US-Senat und die internationale Gemeinschaft daran, daß eine derartige Ablehnung einer Ratifizierung ernsthafte Folgen für das empfindliche weltweite Vertragssystem gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und damit für die Sicherheit der ganzen Welt haben könnte; ist aus diesem Grund weiterhin der Überzeugung, daß der CTBT als ein grundlegendes Hindernis für die Ausbreitung von Atomwaffen unbedingt im Interesse aller Staaten liegt;