Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentiële diensten alarmerende humanitaire gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de aanhoudende gevechten tussen de verschillende milities, de bombardementen en de verstoring van essentiële diensten alarmerende humanitaire gevolgen hebben voor de burgerbevolking, met name kinderen, en de reeds zeer ernstige humanitaire situatie nog dramatischer maken;

F. in der Erwägung, dass die humanitären Folgen der anhaltenden Kämpfe zwischen verschiedenen Milizen, der Bombardierungen und der Unterbrechung wesentlicher Dienste für die Zivilbevölkerung, insbesondere für die Kinder, alarmierende Ausmaße annehmen und die ohnehin schon katastrophale humanitäre Lage noch verschärfen;


F. overwegende dat de aanhoudende gevechten tussen verschillende milities, de bombardementen en de verstoring van essentiële diensten alarmerende humanitaire gevolgen hebben voor de burgerbevolking, met name kinderen, en de reeds vreselijke humanitaire situatie nog verder verslechteren;

F. in der Erwägung, dass die humanitären Folgen der anhaltenden Kämpfe zwischen verschiedenen Milizen, der Bombardierungen und der Unterbrechung wesentlicher Dienste für die Zivilbevölkerung, insbesondere für die Kinder, alarmierende Ausmaße annehmen und die ohnehin schon katastrophale humanitäre Lage noch weiter verschärfen;


B. overwegende dat de humanitaire gevolgen voor de burgerbevolking van de aanhoudende gevechten tussen verschillende milities, de bombardementen op en de verstoring van essentiële diensten, alarmerende proporties aannemen;

B. in der Erwägung, dass die humanitären Folgen der anhaltenden Kämpfe zwischen verschiedenen Milizen, der Bombardierungen und der Unterbrechung wesentlicher Dienste für die Zivilbevölkerung alarmierende Ausmaße annehmen;


Christos Stylianides, commissaris voor Europese Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, verklaarde van zijn kant: "De humanitaire hulp voor vluchtelingen in Turkije levert concrete resultaten op: van kinderen die weer naar school kunnen tot toegang tot essentiële diensten voor kwetsbare gezinnen.

Christos Stylianides, EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, fügte hinzu: „Mit der humanitären Hilfe der EU für die Flüchtlinge in der Türkei werden konkrete Ergebnisse erzielt. Kindern wird der Schulbesuch ermöglicht und bedürftige Familien erhalten Zugang zur Grundversorgung.


C. overwegende dat er sinds het uitbreken van het conflict ten minste 5 979 doden en 28 208 gewonden zijn gevallen; overwegende dat er onder de slachtoffers honderden vrouwen en kinderen zijn; overwegende dat de humanitaire gevolgen van de aanhoudende gevechten tussen verschillende milities en de bombardementen op en de verstoring van essentiële diensten, voor de burgerbevolking alarmerende proporties aannemen ...[+++]

C. in der Erwägung, dass seit Beginn des Konflikts mindestens 5 979 Menschen getötet und 28 208 verletzt wurden; in der Erwägung, dass sich unter den Opfern auch Hunderte Frauen und Kinder befinden; in der Erwägung, dass die humanitären Folgen der anhaltenden Kämpfe zwischen verschiedenen Milizen, der Bombardierungen und des Ausfalls wesentlicher Dienste für die Zivilbevölkerung alarmierende Ausmaße annehmen;


F. overwegende dat de humanitaire gevolgen voor de burgerbevolking van de aanhoudende gevechten tussen verschillende milities, de bombardementen op en de verstoring van essentiële diensten, een reeds zeer ernstige humanitaire situatie nog verder verslechteren; overwegende dat de Verenigde Natie crisisniveau 3 hebben afgekondigd in Jemen, de hoogste graad van humanitair ...[+++]

F. in der Erwägung, dass eine ohnehin schon katastrophale humanitäre Lage durch die humanitären Folgen der anhaltenden Kämpfe zwischen Milizen für die Zivilbevölkerung, die Bombardierungen und die Unterbrechung wesentlicher Dienste weiter verschärft wurde; in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen am 2. Juli 2015 für den Jemen eine Krise der Stufe Drei, in der der höchstmögliche humanitäre Notstand herrscht, ausgerufen haben; in der Erwägung, dass das Land mit einer ...[+++]


het criterium van de gevolgen voor het publiek (gemeten naar de impact op het vertrouwen van de burgers, het fysieke lijden en de verstoring van het dagelijkse leven, met inbegrip van het uitvallen van essentiële diensten).

Auswirkungen auf die Öffentlichkeit (bewertet anhand der Auswirkungen auf das Vertrauen der Öffentlichkeit, des physischen Leids und der Störung des täglichen Lebens; einschließlich des Ausfalls wesentlicher Dienstleistungen).


Indien deze uitstroom zich vooral voordoet in sectoren die van wezenlijk belang zijn voor de ontwikkeling, zoals onderwijs of gezondheidszorg, kunnen zij nadelige gevolgen hebben voor het vermogen van een land om zijn bevolking bepaalde essentiële diensten aan te bieden.

Wenn diese Abwanderung in für die Entwicklung der Bevölkerung wichtigen Bereichen wie dem Bildungs- oder Gesundheitswesen konzentriert ist, kann dies katastrophale Auswirkungen auf die Fähigkeit des Landes haben, seine Bevölkerung mit den grundlegenden Diensten zu versorgen.


De Commissie zou verschillende initiatieven van de lidstaten van nabij kunnen volgen, in het bijzonder die in het kader waarvan financiële gevolgen worden verwacht voor eigenaren en exploitanten die niet in staat zijn binnen een bepaalde maximumtermijn essentiële diensten te hervatten.

Die Kommission könnte bestimmte Initiativen der Mitgliedstaaten näher verfolgen. Dies gilt insbesondere in den Fällen, in denen Eigentümer/Betreiber, die nicht in der Lage sind, innerhalb einer bestimmten Frist die Grundversorgung für die Bürger wiederherzustellen, finanzielle Folgen zu gewärtigen haben.


De communautaire maatregelen moeten met name worden gericht op essentiële thema's, zoals steun voor kennis en innovatie in Europa, de hervorming van het staatssteunbeleid, een betere regelgeving, de interne markt voor diensten, de voltooiing van de Doha-ronde, het verwijderen van obstakels voor mobiliteit, economische migratie en de sociale gevolgen van economische her ...[+++]

Schwerpunkt von Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene sollten vor allem Schlüsselaktionen sein, wie beispielsweise die Förderung von Wissen und Innovation in Europa, die Reform der Politik der staatlichen Beihilfen, bessere Rechts- und Verwaltungsvorschriften, der Binnenmarkt für Dienstleistungen, der Abschluss der Doha-Runde, die Abschaffung von Mobilitätshemmnissen, die wirtschaftliche Migration und die sozialen Folgen der wirtschaftlichen Umstrukturierung.


w