Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Dringend pakket
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Urgentie

Vertaling van "essentiële en dringende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers




Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe




bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall








functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren

Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De jongerengarantie is een van de meest essentiële en dringende hervormingen die nodig zijn om de jeugdwerkloosheid te bestrijden en de overgang van school naar werk te verbeteren.

Die Jugendgarantie ist eine der wichtigsten und dringendsten Reformen zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und soll jungen Menschen den Übergang von der Schule zum Berufsleben erleichtern.


Onze resolutie mag niet de zoveelste uiting van de beste voornemens zijn, maar moet een duidelijk plan van essentiële en dringende actie inhouden, dat de Unie zal ondernemen in naam van de bescherming van de mensenrechten en justitie en dat ons dichter bij de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen zal brengen.

Unsere Entschließung darf deshalb nicht nur eine weitere Kundgebung guter Wünsche sein, sondern sie muss einen klaren Plan wesentlicher und dringender Maßnahmen darstellen, die die Union ergreifen wird, um Menschenrechte und Gerechtigkeit zu verteidigen, und der uns einem Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele näher bringen wird.


B. overwegende dat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon een essentiële en dringende voorwaarde is om te waarborgen dat de Unie een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) vormt, aangezien het verdrag fundamentele verbeteringen bevat voor de legitimiteit en doeltreffendheid van EU-maatregelen,

B. in der Erwägung, dass die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon eine wesentliche und dringende Voraussetzung dafür ist, dass die Union auch wirklich ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist, weil der Vertrag grundlegende Verbesserungen hinsichtlich der Legitimität und der Effizienz der Maßnahmen der Union enthält,


B. overwegende dat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon een essentiële en dringende voorwaarde is om te waarborgen dat de EU een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) vormt, aangezien het verdrag fundamentele verbeteringen bevat voor de legitimiteit en doeltreffendheid van EU-maatregelen,

B. in der Erwägung, dass die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon eine wesentliche und dringende Voraussetzung dafür ist, dass die EU auch wirklich ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist, weil der Vertrag grundlegende Verbesserungen hinsichtlich der Legitimität und der Effizienz der Maßnahmen der EU enthält,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de ratificatie van het Verdrag van Lissabon een essentiële en dringende voorwaarde is om te waarborgen dat de Unie een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR) vormt, aangezien het verdrag fundamentele verbeteringen bevat voor de legitimiteit en doeltreffendheid van EU-maatregelen,

B. in der Erwägung, dass die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon eine wesentliche und dringende Voraussetzung dafür ist, dass die Union auch wirklich ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ist, weil der Vertrag grundlegende Verbesserungen hinsichtlich der Legitimität und der Effizienz der Maßnahmen der Union enthält,


In het verslag wordt echter helemaal geen aandacht besteed aan een essentiële en dringende kwestie: het martelen van Baskische politieke gevangenen.

In ihrem Bericht wird jedoch einem wesentlichen und dringenden Problem keine Beachtung geschenkt – der Folterung baskischer politischer Gefangener.


In vele van de armste landen bestaat een dringende behoefte aan betaalbare essentiële geneesmiddelen voor de behandeling van infectieziekten en deze landen zijn sterk afhankelijk van de invoer van deze geneesmiddelen.

Viele der ärmsten Länder benötigen dringend Zugang zu erschwinglichen wichtigen Arzneimitteln zur Behandlung übertragbarer Krankheiten und hängen stark von der Einfuhr dieser Arzneimittel ab.


Het Parlement en de Raad konden het op basis van amendementen van het Parlement ook eens worden over een nauwkeuriger definitie van de essentiële vereisten die gelden voor de apparatuur die onder de richtlijn valt en over een nieuwe bepaling die de exploitanten in staat stelt in dringende gevallen apparatuur af te sluiten (op voorwaarde dat de gebruiker onmiddellijk en kosteloos een alternatieve oplossing kan worden geboden).

Das Europäische Parlament und der Rat waren ferner in der Lage, sich auf der Grundlage der Abänderungsvorschläge des Parlaments auf eine genauere Definition der grundlegenden Anforderungen an die unter die Richtlinie fallenden Geräte und auf eine neue Bestimmung zu einigen, wonach die Betreiber Geräte in Notfällen vom Netz trennen dürfen (sofern den Benutzern unverzüglich eine für sie kostenlose Alternativlösung angeboten werden kann).


Er wordt een verband gelegd tussen enerzijds de naleving van de democratische beginselen, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie als essentiële onderdelen van het partnerschap en anderzijds de volledige tenuitvoerlegging van de overeenkomst. In geval van schending zal de Gemeenschap - krachtens de slotbepalingen van de overeenkomst - zonder voorafgaand overleg in speciale dringende gevallen passende maatregelen kunnen nemen, die ook schorsing van de overeenkomst kunnen inhouden.

Es wird eine Verknüpfung hergestellt zwischen der Einhaltung der demokratischen Grundsätze, der Menschenrechte und der Prinzipien der Marktwirtschaft als den wesentlichen Bestandteilen der Partnerschaft einerseits und der vollständigen Durchführung des Abkommens andererseits. Bei Verstößen kann die Gemeinschaft - kraft der Schlußbestimmungen des Abkommens - geeignete Maßnahmen treffen, wobei in besonders dringlichen Fällen eine vorherige Konsultierung nicht erfolgen muß; zu diesen Maßnahmen kann auch die Aussetzung des Abkommens gehören.


Aangezien een overeenkomst dringend nodig is, kwam de Raad overeen een bindend rechtsinstrument op te stellen dat vooralsnog tot de essentiële kwesties beperkt wordt.

Da eine Einigung dringend geboten ist, kam der Rat überein, einen zwingenden Rechtstext auszuarbeiten, der sich zunächst einmal auf die wichtigsten Fragen beschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentiële en dringende' ->

Date index: 2024-02-01
w