Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentiële humanitaire behoeften " (Nederlands → Duits) :

2. Lid 1 is niet van toepassing indien het Sanctiecomité vooraf voor elk uitzonderlijk geval afzonderlijk zijn goedkeuring heeft verleend aan de overdracht naar de DVK van deze producten om te voorzien in gecontroleerde essentiële humanitaire behoeften, met nader bepaalde regelingen voor doeltreffend toezicht op levering en gebruik.

(2) Absatz 1 gilt nicht, wenn der Sanktionsausschuss im Einzelfall ausnahmsweise die Weitergabe derartiger Produkte an die DVRK für nachgewiesene unabweisbare humanitäre Bedürfnisse im Voraus genehmigt hat, vorbehaltlich besonderer Regelungen zur wirksamen Überwachung der Auslieferung und Verwendung.


46. benadrukt dat innovatie gestoeld moet zijn op verschillende bronnen, en in het bijzonder op de kennis van getroffen mensen, het maatschappelijk middenveld en lokale gemeenschappen die in de eerste responslijn staan; benadrukt dat gedurende de humanitaire respons essentiële openbare voorzieningen, zoals onderwijs, voeding, gezondheidszorg, onderdak, water en sanitaire voorzieningen, moeten worden verbeterd; meent dat publiek-private partnerschappen en sectoroverschrijdende partnerschappen – wanneer de publieke en private sector gemeenschappelijke waarden en prioriteiten hebben die de doelstellingen van het bedrijfsleven op één lijn ...[+++]

46. betont, dass für Innovation zahlreiche Quellen genutzt werden sollten, insbesondere das Wissen der betroffenen Menschen, der Zivilgesellschaft und Bevölkerungsgruppen vor Ort an der vordersten Front der Hilfe; betont, dass Mindeststandards in der humanitären Hilfe wichtig sind, um wesentliche öffentliche Dienste wie Bildung, Nahrungsmittelversorgung, Gesundheitsversorgung, Unterkunft sowie Wasseraufbereitung und Abwasserentsorgung während der gesamten Dauer der humanitären Maßnahmen zu verbessern; vertritt die Auffassung, dass ö ...[+++]


M. overwegende dat de humanitaire behoeften exponentieel toenemen, maar dat de VN‑agentschappen en andere humanitaire organisaties met een chronisch gebrek aan broodnodige financiering te kampen hebben; overwegende dat het regionale vluchtelingenplan waartoe de UNHCR heeft opgeroepen, sinds januari 2015 slechts voor 51 % gefinancierd is en een begrotingstekort van 1,8 miljard USD heeft; overwegende dat het Wereldvoedselprogramma van de VN essentiële voedselhulp aan 1,7 miljoen Syrische vluchtelingen in december ...[+++]

M. in der Erwägung, dass der humanitäre Bedarf exponentiell steigt und Einrichtungen der Vereinten Nationen und andere humanitäre Organisationen chronisch und dramatisch unterfinanziert sind; in der Erwägung, dass der Aufruf des UNHCR, in der Region ein Hilfspaket für die Flüchtlinge zu finanzieren, im Januar 2015 erst zu 51 % mit den notwendigen Mitteln ausgestattet ist, was einem Fehlbetrag von 1,8 Mrd. USD entspricht; in der Erwägung, dass das Welternährungsprogramm der Vereinten Nationen gezwungen war, im Dezember 2014 die grundlegende Lebensmittelhilfe für 1,7 Millionen syrische Flüchtlinge wegen Geldmangels vorübergehend einzuste ...[+++]


noodzakelijk zijn voor humanitaire doelen, zoals de verlening en het vergemakkelijken van de verlening van hulpgoederen, de verlening van materialen en artikelen waarmee wordt voorzien in essentiële behoeften van de burgerbevolking, met inbegrip van levensmiddelen, landbouwmateriaal voor de voedselproductie, medicijnen, of voor de evacuatie van buitenlandse onderdanen uit Syrie.

ausschließlich humanitären Zwecken wie der Durchführung oder der Erleichterung von Hilfsleistungen einschließlich medizinischer Hilfsgüter, Nahrungsmittel, humanitärer Helfer und damit verbundener Hilfe oder der Evakuierung aus Syrien dienen.


8. meent dat het embargo tegen de Gazastrook neerkomt op een collectieve straf, hetgeen in strijd is met het internationale humanitaire recht; roept Israël op zijn internationale verplichtingen als bezettingsmacht in de Gazastrook na te komen; vraagt Israël te blijven instaan voor een gestage en toereikende aanvoer van humanitaire hulp en essentiële goederen en diensten, waaronder ook brandstof en energie, naar de Gazastrook; uit zijn ernstige bezorgdheid over de aankondiging door Israël van een bijkomende beperking van de energiev ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass das Embargo in Bezug auf den Gaza-Streifen eine kollektive Bestrafung darstellt, die im Widerspruch zum internationalen humanitären Recht steht; fordert Israel auf, seinen internationalen Verpflichtungen als Besatzungsmacht für den Gaza-Streifen nachzukommen; fordert Israel ferner auf, die anhaltende und ausreichende Bereitstellung von humanitärer Hilfe, einer humanitären Unterstützung und der wichtigsten Waren und Dienstleistungen, darunter auch die Versorgung mit Treibstoff und Energie, für den Gaza-Streifen zu gewährleisten; zeigt sich tief besorgt über die Ankündigung Israels, die Energieversorgung im G ...[+++]


4. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de internationale gemeenschap essentiële humanitaire hulp aan de Palestijnse bevolking te blijven waarborgen, en met name te letten op de specifieke behoeften van bijzonder kwetsbare groepen; verzoekt de Raad en de Commissie er, overeenkomstig de Euro-mediterrane associatieovereenkomst met de Staat Israël en de Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst met de Palestijnse Nationale Autoriteit , op toe te zien dat het internationaal humanitair recht en de mensenrechten in het gebied o ...[+++]

4. fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin eine wesentliche humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung, unter besonderer Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse von besonders anfälligen Bevölkerungsgruppen, sicherzustellen; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, gemäß dem Euro-Mittelmeer-Assoziierungsabkommen mit dem Staat Israel und dem Euro-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen mit der Palästinensischen Nationalbehörde eine umfassende Beachtung des internationalen humanitären Rechts und der Menschenrechte in diesem Gebiet, darunter auch durch n ...[+++]


4. verzoekt de Raad en de Commissie samen met de internationale gemeenschap essentiële humanitaire hulp aan de Palestijnse bevolking te blijven waarborgen, en met name te letten op de specifieke behoeften van bijzonder kwetsbare groepen; verzoekt de Raad en de Commissie er, overeenkomstig de Euro-mediterrane associatieovereenkomst met de Staat Israël en de Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst met de Palestijnse Nationale Autoriteit , op toe te zien dat het internationaal humanitair recht en de mensenrechten in het gebied o ...[+++]

4. fordert den Rat und die Kommission auf, zusammen mit der internationalen Staatengemeinschaft weiterhin eine wesentliche humanitäre Hilfe für die palästinensische Bevölkerung, unter besonderer Berücksichtigung der spezifischen Bedürfnisse von besonders anfälligen Bevölkerungsgruppen, sicherzustellen; fordert den Rat und die Kommission dringend auf, gemäß dem Euro-Mittelmeer-Assoziierungsabkommen mit dem Staat Israel und dem Euro-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen mit der Palästinensischen Nationalbehörde eine umfassende Beachtung des internationalen humanitären Rechts und der Menschenrechte in diesem Gebiet, darunter auch durch n ...[+++]


Het herstel van de democratie en de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en het treffen van maatregelen waarmee in de dringende humanitaire behoeften van de bevolking wordt voorzien, blijven in Zimbabwe derhalve essentiële vereisten.

Die Wiederherstellung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit, die Achtung der Menschenrechte und Maßnahmen zur Deckung des dringenden humanitären Bedarfs der Bevölkerung bleiben daher weiterhin grundlegende Erfordernisse in Simbabwe.


Deze groep vervult een essentiële rol bij het overbruggen van de kloof tussen humanitaire hulp, de onmiddellijke behoeften en de wederopbouw van Afghanistan.

Diese Gruppe spielt eine wesentliche Rolle, wenn es darum geht, die humanitäre Hilfe, die unmittelbaren Bedürfnisse und den Wiederaufbau Afghanistans miteinander in Einklang zu bringen.


Met betrekking tot kinderen in noodsituaties beklemtoonde de Raad dat een snelle en doeltreffende reactie, gericht op de essentiële behoeften, nodig is, in overeenstemming met de Europese consensus over humanitaire hulp, terwijl moet worden gezorgd voor de voorwaarden voor een ontwikkelingsbeleid op de langere termijn, alsmede voor toegang tot elementaire voorzieningen.

Bezüglich Kindern in Notsituationen betonte der Rat, dass mit wirksamen Sofortmaßnahmen zur Deckung der wesentlichen Bedürfnisse reagiert werden muss – gemäß dem Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe, wobei gleichzeitig die Voraussetzungen für längerfristig angelegte Entwicklungsstrategien und für den Zugang zu Grundversorgungsleistungen zu schaffen sind.


w