Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentiële olie
Kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie
Sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren
Sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren
Taken vervullen
Vluchtige olie

Vertaling van "essentiële rol vervullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beoordeling betreffende de geschiktheid voor het vervullen van de uit hoofde van de functie opgedragen taken

Bericht über die Befähigung zur Wahrnehmung der mit einem Amt verbundenen Aufgaben


de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen

der Beamte kann vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden


leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie

in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen




sleutelprestatie-indicatoren van callcenters beheren | sleutelprestatie-indicators van callcenters beheren | essentiële prestatie-indicatoren van callcenters beheren | kernprestatie-indicatoren van callcenters beheren

Schlüsselindikatoren für die Leistung von Call Centern verwalten


functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren

Funktionsfähigkeit wesentlicher Bestandteile von Flughafenfahrzeugen überprüfen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de bodem spelen zich processen af als opslag, filtratie, buffering en chemische omzetting die een essentiële rol vervullen ten aanzien van waterbescherming en de uitwisseling van gassen met de atmosfeer.

Der Boden nimmt Speicher-, Filter-, Puffer- und Umwandlungsfunktionen wahr und spielt damit eine zentrale Rolle beim Wasserschutz und dem Austausch von Gasen mit der Atmosphäre.


9. Bij deze reflectie over de opleiding in Europa moet ook rekening worden gehouden met de administratieve rechters, ongeacht of zij tot dezelfde beroepsgroep behoren als de overige rechters, omdat zij een essentiële rol vervullen op gebieden zoals asiel en immigratie.

9. Mit in die europäischen Überlegungen zur Fortbildung einbezogen werden müssen auch die Verwaltungsrichter, gleich, ob sie dem Berufsstand der ordentlichen Richter zugerechnet werden oder nicht, da ihnen in Bereichen wie Asyl oder Einwanderung eine zentrale Rolle zukommt.


Tal van derde landen hebben te maken met migratiestromen die een essentiële rol vervullen voor hun economieën, maar beschikken niet over een gestructureerd en gericht beleidskader.

Zahlreiche Nicht-EU-Länder sind mit Migrationsströmen konfrontiert, die ihre Wirtschaft grundlegend beeinflussen, haben jedoch kein strukturiertes, zielorientiertes politisches Konzept.


114. wijst erop dat de scholen voor secundair technisch onderwijs en de stelsels voor beroepsopleidingen een essentiële rol vervullen en steunt de initiatieven van de Commissie voor de bevordering van grensoverschrijdende uitwisselingen tussen lidstaten;

114. betont, dass technisch ausgerichtete Sekundarschulen und Berufsausbildungssysteme eine wesentliche Rolle spielen, und unterstützt Initiativen der Kommission zur Förderung grenzüberschreitender Austauschprogramme zwischen Mitgliedstaaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat consumenten een essentiële rol vervullen in de economie, aangezien consumptie een van de voornaamste aanjagers van groei in de Unie is;

B. in der Erwägung, dass die Verbraucher eine grundlegende Rolle für die Wirtschaft spielen, da der Konsum eine der wichtigsten Triebfedern des Wachstums in der Union darstellt;


P. overwegende dat ngo's en hulpverleners in veel gebieden en provincies van Pakistan een essentiële rol vervullen, in het bijzonder in tribale gebieden, waar de overheid geen diensten zoals medische klinieken of scholen heeft kunnen organiseren;

P. in der Erwägung, dass nichtstaatliche Organisationen und Mitarbeiter von Hilfsorganisationen in vielen Gebieten und Provinzen Pakistans eine wesentliche Rolle spielen, insbesondere in den Stammesgebieten, wo die Regierung nicht in der Lage ist, Dienstleistungen in Form von Kliniken oder Schulen bereitzustellen;


37. stelt vast dat nationale rechtbanken een essentiële rol vervullen bij de toepassing van het EU-recht en stelt zich volledig achter de inspanningen van de EU om justitiële opleidingen voor justitiële, rechterlijke en administratieve autoriteiten en juristen en ambtenaren bij de nationale overheden alsmede voor regionale en plaatselijke autoriteiten op Europees niveau, te bevorderen en te coördineren;

37. stellt fest, dass die einzelstaatlichen Gerichte einen wesentlichen Beitrag zur Anwendung des EU-Rechts leisten, und unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen der EU, die juristische Fortbildung für Justiz-, Gerichts- und Verwaltungsbehörden sowie für Juristen, Beamte und Bedienstete in den einzelstaatlichen Behörden sowie den regionalen und lokalen Behörden auf europäischer Ebene zu verbessern und zu koordinieren;


11. wijst erop dat het Europees Parlement en de Raad in artikel 14 van het VWEU worden opgeroepen bij verordening de beginselen en voorwaarden van diensten van algemeen economisch belang vast te stellen zodat deze hun taak binnen de openbare dienstverlening kunnen vervullen; betreurt dat de mededeling over de Single Market Act niet meer gewicht legt bij de lokale autoriteiten die in de interne markt op economisch en sociaal vlak een essentiële rol vervullen; wijst erop dat protocol nr. 26 bij het VWEU een ruime discretionaire bevoegdheid toekent om diensten van algemeen economisch belang te organiseren, te beheren en te financieren, en ...[+++]

11. verweist darauf, dass das Europäische Parlament und der Rat in Artikel 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union aufgefordert werden, in einer Verordnung die Grundsätze und die Bedingungen für die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse festzulegen, um ihren Auftrag zur Erbringung öffentlicher Dienstleistungen zu erfüllen; bedauert, dass die Mitteilung über die Binnenmarktakte den lokalen Behörden, die in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht eine wesentliche Rolle im Binnenmarkt spielen, keinen höheren Stellenwert einräumt; weist darauf hin, dass das dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügte Protokoll Nr. 26 einen weiten Ermessensspielraum in der Frage garantiert, wie ...[+++]


Hoewel de verantwoordelijkheid voor de winning nog steeds bij de gasindustrie zal berusten, zal de Europese Gemeenschap nu een essentiële rol vervullen inzake coördinatie en ondersteuning voor de continuïteit van de gasvoorziening.

Während die Gaswirtschaft weiter für den Betrieb verantwortlich sein muss, kommt der Europäischen Gemeinschaft künftig eine unentbehrliche Koordinierungs- und Unterstützungsfunktion bei der Sicherung der Gasversorgung zu.


Essentiële onderdelen zijn die onderdelen die zijn ontworpen en die onontbeerlijk zijn om de wettigheid en regelmatigheid en per slot van rekening de realiteit van de door het Fonds ondersteunde projecten te kunnen garanderen, terwijl aanvullende onderdelen die onderdelen zijn die tot de kwaliteit van een beheers- en controlesysteem bijdragen en ervoor helpen zorgen dat het systeem zijn essentiële functies naar behoren blijft vervullen.

Schlüsselelemente sind diejenigen unentbehrlichen Funktionen, die die Rechtmäßigkeit, Ordnungsmäßigkeit und Substanz der aus dem Fonds unterstützten Projekte sicherstellen sollen, während Hilfselemente diejenigen Funktionen sind, die zur Qualität eines Verwaltungs- und Kontrollsystems beitragen und es ermöglichen, dass das System in seinen Schlüsselfunktionen ordnungsgemäß funktioniert.




Anderen hebben gezocht naar : essentiële olie     taken vervullen     vluchtige olie     essentiële rol vervullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentiële rol vervullen' ->

Date index: 2022-02-18
w