Wat de eerste door de verzoekende partijen aangevoerde vergelijking betreft, tussen de ziekenhuizen van de overheidssector en de ziekenhuizen van de privésector, dient erop te worden gewezen dat die twee categorieën van werkgevers essentiële verschillen vertonen op het gebied van de financiering van de pensioenen die hun voormalige personeelsleden en de rechthebbenden van die laatste genieten, zodat het verschil in behandeling niet zonder redelijke verantwoording is.
Bezüglich des ersten von den klagenden Parteien angeführten Vergleichs zwischen den zum öffentlichen Sektor und den zum Privatsektor gehörenden Krankenhäuser ist anzumerken, dass diese zwei Kategorien von Arbeitgebern wesentliche Unterschiede hinsichtlich der Finanzierung der Pensionen zugunsten ihrer ehemaligen Personalmitglieder und der Anspruchsberechtigten dieser Personalmitglieder aufweisen, so dass der Behandlungsunterschied nicht einer vernünftigen Rechtfertigung entbehrt.