Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Cognitieve maatschappij
Cognitieve samenleving
Commissaris voor Digitale Economie en Samenleving
Lerende maatschappij
Lerende samenleving
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Opneming in de samenleving
Reïntegratie in de vrije samenleving
Samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Stedelijke samenleving

Traduction de «estse samenleving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft


commissaris voor Digitale Economie en Samenleving | lid van de Commissie dat belast is met Digitale Economie en Samenleving

Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft | Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft


cognitieve maatschappij | cognitieve samenleving | lerende maatschappij | lerende samenleving

kognitive Gesellschaft | Lerngesellschaft


reïntegratie in de vrije samenleving

Wiedereingliederung in die freie Gesellschaft




civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gebeurtenissen hebben duidelijk aangetoond hoe slecht de Russischtalige bevolking in de Estse samenleving is geïntegreerd.

Die Vorkommnisse haben ganz offen gezeigt, wie schlecht die russischsprachige Bevölkerung in die estnische Gesellschaft integriert ist.


Ik heb enige tijd geleden de Estse samenleving gevraagd het doel van 40 procent vrouwenparticipatie in de bedrijfsbesturen na te streven.

Seit einiger Zeit fordere ich die estnische Gesellschaft auf, sich das Ziel einer 40%-igen Beteiligung von Frauen in den Führungsgremien von Unternehmen zu setzen.


54. stelt vast dat het overheidsprogramma voor de integratie van minderheden in de Estse samenleving positieve resultaten oplevert; merkt echter op dat het grote aantal staatlozen (circa 165 000 volgens de Estse raad voor burgerschap en migratie) nog steeds een kwestie is die verdere inspanningen en stimulansen van de Estse autoriteiten vereist, alsook meer belangstelling en motivatie van de zijde van de staatlozen;

54. stellt fest, dass das staatliche Programm zur Integration von Minderheiten in die estnische Gesellschaft konkrete Ergebnisse zeitigt, merkt jedoch an, dass die Zahl der Staatenlosen (etwa 165 000 nach Angaben der estnischen Behörde für Staatsbürgerschaft und Wanderungsbewegungen) immer noch weitere Anstrengungen und Ermutigung durch die estnischen Stellen sowie gesteigertes Interesse und Motivation seitens der Staatenlosen erfordert;


54. stelt vast dat het overheidsprogramma voor de integratie van minderheden in de Estse samenleving positieve resultaten oplevert; merkt echter op dat het grote aantal staatlozen (circa 165 000 volgens de Estse raad voor burgerschap en migratie) nog steeds een kwestie is die verdere inspanningen en stimulansen van de Estse autoriteiten vereist, alsook meer belangstelling en motivatie van de zijde van de staatlozen;

54. stellt fest, dass das staatliche Programm zur Integration von Minderheiten in die estnische Gesellschaft konkrete Ergebnisse zeitigt, merkt jedoch an, dass die Zahl der Staatenlosen (etwa 165 000 nach Angaben der estnischen Behörde für Staatsbürgerschaft und Wanderungsbewegungen) immer noch weitere Anstrengungen und Ermutigung durch die estnischen Stellen sowie gesteigertes Interesse und Motivation seitens der Staatenlosen erfordert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. merkt met voldoening op dat het juridisch kader en de attitudes die de verhouding tussen de etnische minderheden en de Estse samenleving in haar geheel kenmerken, zich op een positieve manier blijven ontwikkelen; wijst op het feit dat na de herziening van de kieswet, de OVSE besloten heeft haar missie in Tallinn te sluiten aangezien Estland voldoende vooruitgang had geboekt; is ingenomen met het voornemen van de regering om ervoor te zorgen dat ook na 2007 gratis hoger middelbaar onderwijs in het Russisch wordt verstrekt; is ervan overtuigd dat de huidige positieve tendensen in de Estse samenleving op het gebied van integratie van ...[+++]

54. stellt mit Befriedigung fest, dass sich das rechtliche und mentale Umfeld, in dem sich die Beziehungen zwischen den ethnischen Minderheiten und der estnischen Gesellschaft in ihrer Gesamtheit abspielen, weiterhin positiv entwickelt; weist darauf hin, dass die OSZE nach der Änderung des Wahlgesetzes beschlossen hat, ihre Mission in Tallinn zu schließen, da Estland ausreichende Fortschritte gemacht hat; begrüßt die Absicht der Regierung, für die Bereitstellung eines kostenlosen Sekundarunterrichts in Russisch auch über das Jahr 2007 hinaus Sorge zu tragen; ist überzeugt, dass die derzeitige positive Entwicklung in der estnischen Ges ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'estse samenleving' ->

Date index: 2025-01-08
w