Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethisch comité
Plaatselijk ethisch comité
Volledig erkend ethisch comité

Traduction de «ethisch comité waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volledig erkend ethisch comité

Ethik-Kommission mit voller Zulassung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ethische regels moeten ondersteund worden door goed functionerende monitoring, rapportageregelingen en -procedures om adequate en consistente tenuitvoerlegging te realiseren waarin het Ethisch comité een doorslaggevende rol zal spelen.

Die Ethik-Regeln müssen durch eine gut funktionierende Überwachung, Berichterstattungsmechanismen und -verfahren unterstützt werden, um eine angemessene und einheitliche Umsetzung zu erreichen, bei der der Ethikausschuss eine entscheidende Rolle spielen wird.


3. Het Ethisch comité rapporteert aan het Auditcomité over verstrekte adviezen en de mate waarin dit advies is opgevolgd, zulks om het Auditcomité bij te staan bij de beoordeling van de toereikendheid van het compliancekader van de ECB, het ESCB, het Eurosysteem en het GTM als geheel, en bij de beoordeling van de effectiviteit van het monitoringcomplianceproces.

(3) Um den Prüfungsausschuss bei seiner Beurteilung der Angemessenheit des Compliance-Rahmenwerks der EZB, des ESZB, des Eurosystems und des SSM insgesamt sowie der Effizienz des Prozesses zur Überwachung der Erfüllung von Compliance-Vorschriften zu unterstützen, erstattet der Ethikausschuss dem Prüfungsausschuss Bericht über die erteilten Ratschläge und das Ausmaß ihrer Umsetzung.


Voorts denk ik dat er een speciale rol moet worden toegekend aan het bestaande ethisch comité, waarin alle kanten van deze belangrijke en soms ingewikkelde vraagstukken worden besproken en afgewogen.

Auch kommt meiner Meinung nach dem bestehenden Ethik-Ausschuss, der alle Aspekte dieser wichtigen und zuweilen komplizierten Fragen diskutiert und abwägt, eine besondere Rolle zu.


Voor KP6 geldt dat elk financieringsbesluit met betrekking tot onderzoek met menselijke embryonale stamcellen gebaseerd is op een grondige evaluatie van de wetenschappelijke uitmuntendheid en de Europese toegevoegde waarde van het onderzoeks- en ontwikkelingsvoorstel, een strikte dubbele ethische toetsing op nationaal en EU-niveau, en de goedkeuring door een regelgevend comité waarin alle 25 lidstaten zijn vertegenwoordigd.

Im 6. Gemeinschaftlichen Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung beruhen alle Finanzierungsbeschlüsse in Bezug auf menschliche Stammzellenforschung auf einer sorgfältigen Beurteilung der wissenschaftlichen Qualität und des europäischen Mehrwerts des FT-Vorschlags, auf einer obligatorischen doppelten ethischen Überprüfung auf nationaler und auf Unionsebene und auf der Zustimmung eines Regelungsausschusses, der alle 25 Mitgliedstaaten vertritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor KP6 geldt dat elk financieringsbesluit met betrekking tot onderzoek met menselijke embryonale stamcellen gebaseerd is op een grondige evaluatie van de wetenschappelijke uitmuntendheid en de Europese toegevoegde waarde van het onderzoeks- en ontwikkelingsvoorstel, een strikte dubbele ethische toetsing op nationaal en EU-niveau, en de goedkeuring door een regelgevend comité waarin alle 25 lidstaten zijn vertegenwoordigd.

Im 6. Gemeinschaftlichen Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung beruhen alle Finanzierungsbeschlüsse in Bezug auf menschliche Stammzellenforschung auf einer sorgfältigen Beurteilung der wissenschaftlichen Qualität und des europäischen Mehrwerts des FT-Vorschlags, auf einer obligatorischen doppelten ethischen Überprüfung auf nationaler und auf Unionsebene und auf der Zustimmung eines Regelungsausschusses, der alle 25 Mitgliedstaaten vertritt.


Het Comité kindergeneeskunde moet er ook voor zorgen dat er een databank wordt opgericht waarin kennis in een netwerk wordt samengebracht, zodat het dubbel verrichten van proeven – en dit is absoluut noodzakelijk – kan worden vermeden en zodat men in staat is ook de ethische en menselijke aspecten in overweging te nemen die komen kijken bij proeven op een zo kwetsbare bevolkingsgroep als zieke kinderen en hun gezinnen.

Der Pädiatrieausschuss muss für die Einrichtung einer Datenbank, für eine Wissensvernetzung Sorge tragen, damit – und das ist unbedingt erforderlich – eine doppelte Durchführung solcher Prüfungen verhindert werden kann und die Fähigkeit erlangt wird, auch ethische und menschliche Aspekte zu berücksichtigen, die Tests an einer so verletzlichen Bevölkerungsgruppe wie die der kranken Kinder und ihrer Familien erforderlich machen.


Volgens de Vlaamse Regering heeft de federale overheid reeds eerder erkend dat de bio-ethische aangelegenheden waarin de ethische comités optreden ten minste gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren, aangezien zij op 15 januari 1993 een samenwerkingsovereenkomst heeft gesloten tot oprichting van een Raadgevend Comité voor de bio-ethiek.

Nach Darlegung der Flämischen Regierung habe die Föderalbehörde bereits zuvor anerkannt, dass die bioetischen Fragen, in die Ethikausschüsse eingriffen, zumindest teilweise zum Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaften gehörten, da sie am 15. Januar 1993 ein Kooperationsabkommen zur Gründung eines beratenden Ausschusses für Bioethik geschlossen hätten.


Met inachtneming van Aanbeveling nr (98) 7 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa betreffende ethische en organisatorische aspecten van de gezondheidszorg in gevangenissen en met name punt 43 daarvan, waarin wordt verklaard dat de zorg voor gevangenen met alcohol- en drugsproblemen verder ontwikkeld moet worden, in het bijzonder rekening houdend met de diensten die aan drugsverslaafden aangeboden worden, zoals de Groep ...[+++]

unter Berücksichtigung der Empfehlung Nr. R (98) 7 des Ministerkomitees des Europarates über ethische und organisatorische Aspekte der Gesundheitspflege in Haftanstalten, insbesondere Nummer 43 dieser Empfehlung, wonach die Gesundheitspflege für Häftlinge mit Alkohol- oder Drogenproblemen weiterentwickelt werden muss - wobei insbesondere die für Drogenabhängige angebotenen Dienste gemäß der Empfehlung der Gruppe für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Drogenmissbrauch und illegalem Drogenhandel (Pompidou-Gruppe) zu berücksichtigen sind - und wonach dem medizinischen Personal und dem Vollzugspersonal eine hinreichende Schulung angeb ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethisch comité waarin' ->

Date index: 2021-09-02
w