Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische doelstelling
Ethische gedragscode bij weddenschappen volgen
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscode voor kansspelen volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Gedragscode
Gedragscode voor lijnvaartconferenties
Gedragscode voor lijnvaartmaatschappijen
HCOC
Haagse Gedragscode
ICOC
Internationale gedragscode

Vertaling van "ethische gedragscode " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


ethische gedragscode bij weddenschappen volgen | ethische gedragscode voor kansspelen volgen

den Verhaltenskodex für Glücksspiele einhalten


ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

ethische Verhaltensrichtlinien des Unternehmens einhalten


Haagse Gedragscode | Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | Internationale Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | HCOC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]

Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen | HCoC [Abbr.] | ICoC [Abbr.]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer

Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren


gedragscode voor lijnvaartconferenties | gedragscode voor lijnvaartmaatschappijen

Verhaltenskodex für Linienkonferenzen




gedragscode [ internationale gedragscode ]

Verhaltenskodex [ internationaler Verhaltenskodex | Wohlverhaltenskodex ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de aard van mijn ambt wordt van mij verlangd dat ik de door de ethische gedragscode en de beroepscode voorgeschreven beperkingen en bepalingen inzake onverenigbaarheid naleef, en ik neem de beginselen van correctheid, objectiviteit en onafhankelijkheid in acht.

Im Rahmen meiner Tätigkeiten war ich im Rahmen der ethischen und professionellen Standards Beschränkungen und Bestimmungen über Unvereinbarkeiten unterworfen und habe bei meinen Tätigkeiten den Grundsätzen der Ordnungsmäßigkeit, Objektivität und Unabhängigkeit Rechnung getragen.


87% vindt dat de EU moet proberen ervoor te zorgen dat privébedrijven maatschappelijke en ethische gedragscodes onderschrijven.

87 % sind der Meinung, dass Geber wie etwa die EU sich darum bemühen sollten zu gewährleisten, dass Privatunternehmen soziale und ethische Standards einhalten.


12. wijst tevens op de succesvolle resultaten van de Roemeense bemiddelingswet: naast bepalingen over financiële tegemoetkomingen is een Raad voor bemiddeling opgericht, een nationale autoriteit voor de bemiddelingspraktijk die als een apart en zelfstandig juridisch orgaan optreedt; deze autoriteit houdt zich enkel en alleen bezig met het bevorderen van bemiddelingsactiviteiten, het ontwikkelen van opleidingsnormen, de voorbereiding van aanbieders van opleidingen, het verstrekken van documenten ter certificering van de beroepskwalificaties van bemiddelaars, het aannemen van een ethische gedragscode en het opstellen van nieuwe wetsvoorst ...[+++]

12. stellt auch die Erfolge des rumänischen Mediationsgesetzes fest: Neben den Vorschriften über finanzielle Anreize wurde ein Mediationsrat – eine staatliche Behörde für die Wahrnehmung der Mediation, die als gesonderte, autonome Körperschaft besteht – eingerichtet; er widmet sich voll und ganz der Förderung der Mediationstätigkeit, der Ausarbeitung von Bildungsstandards, der Vorbereitung von Ausbildern, der Herausgabe von Dokumenten zum Nachweis der beruflichen Befähigungen der Mediatoren, der Annahme eines Ethikkodexes und der Formulierung von Vorschlägen für weitere Rechtsvorschriften;


Wij hebben een register en een ethische gedragscode nodig voor alle lobbyisten, inclusief advocatenkantoren. Vóór de verkiezingen van 2009 moeten dit register en deze gedragscode in werking treden.

Für alle Lobbyisten einschließlich der als Lobbyisten in Erscheinung tretenden Anwaltskanzleien brauchen wir ein Register und einen Kodex für ethisches Verhalten, die noch vor den Wahlen 2009 in Kraft treten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun contacten met de hotel- en toerismebranche aan te halen om een nauwere samenwerking op het gebied van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van deze branche te bewerkstelligen en om de branche aan te moedigen een ethische gedragscode inzake mensenhandel en prostitutie op te stellen, voorzover een dergelijke code nog niet bestaat; is van oordeel dat goede voorbeelden van ethische gedragscodes, zoals de door UNICEF gefinancierde code betreffende de seksuele uitbuiting van kinderen van ECPAT, voor het voetlicht moeten worden gebracht en worden vastgelegd;

43. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Kontakte zur Hotel- und Tourismusbranche zu intensivieren, um so eine bessere Zusammenarbeit bezüglich der sozialen Verantwortung dieses Industriezweigs zu gewährleisten und diesen Sektor zu ermutigen, sofern noch nicht vorhanden, einen Verhaltenskodex über Menschenhandel und Prostitution anzunehmen; ist der Auffassung, dass gute Beispiele eines solchen Verhaltenskodexes, wie z.B. der von der UNICEF finanzierte ECPAT-Verhaltenskodex zum Schutz der Kinder vor sexueller Ausbeutung, hervorgehoben und registriert werden sollten;


43. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun contacten met de hotel- en toerismebranche aan te halen om een nauwere samenwerking op het gebied van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van deze branche te bewerkstelligen en om de branche aan te moedigen een ethische gedragscode inzake mensenhandel en prostitutie op te stellen, voorzover een dergelijke code nog niet bestaat; is van oordeel dat goede voorbeelden van ethische gedragscodes, zoals de door UNICEF gefinancierde code betreffende de seksuele uitbuiting van kinderen van ECPAT, voor het voetlicht moeten worden gebracht en worden vastgelegd;

43. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Kontakte zur Hotel- und Tourismusbranche zu intensivieren, um so eine bessere Zusammenarbeit bezüglich der sozialen Verantwortung dieses Industriezweigs zu gewährleisten und diesen Sektor zu ermutigen, sofern noch nicht vorhanden, einen Verhaltenskodex über Menschenhandel und Prostitution anzunehmen; ist der Auffassung, dass gute Beispiele eines solchen Verhaltenskodexes, wie z.B. der von der UNICEF finanzierte ECPAT-Verhaltenskodex zum Schutz der Kinder vor sexueller Ausbeutung, hervorgehoben und registriert werden sollten;


De Commissie en het Adviescomité Accountantscontrole zullen de bestaande nationale ethische gedragscodes en de IFAC-gedragscode analyseren en nagaan of verdere actie geboden is.

Die Kommission und der Beratende Ausschuss für Abschlussprüfung werden die vorhandenen nationalen Berufsgrundsätze und die IFAC-Berufsgrundsätze prüfen, um weitere geeignete Maßnahmen in Erwägung zu ziehen.


Commissie/Adviescomité Accountantscontrole: analyseren van bestaande nationale ethische gedragscodes en van de IFAC-gedragscode om uit te maken of verdere actie eventueel geboden is.

1) Kommission/ Beratender Ausschuss für Abschlussprüfung: Analyse der bestehenden nationalen Berufsgrundsätze und der IFAC-Berufsgrundsätze zwecks Prüfung eventuell erforderlicher weiterer Maßnahmen


In een eerste fase stelt de Commissie voor om samen met het Adviescomité Accountantscontrole de bestaande nationale ethische gedragscodes en de internationale IFAC-gedragscode te analyseren.

Diesbezüglich möchte die Kommission nun zunächst im Einvernehmen mit dem Beratenden Ausschuss für Abschlussprüfung eine Analyse der bestehenden nationalen Berufsgrundsätze sowie der internationalen Berufsgrundsätze der IFAC vorschlagen.


In de Achtste Richtlijn in haar huidige vorm ontbreekt een samenstel van elementen die voor een passende controle-infrastructuur moeten zorgen (bijvoorbeeld extern toezichtextern toezicht, tuchtregelingen en kwaliteitsborgingsstelsels) en wordt evenmin verwezen naar de toepassing van standaarden voor accountantscontrole, onafhankelijkheidseisen en ethische gedragscodes.

Die gegenwärtige Achte Richtlinie enthält nicht in umfassender Weise die Bestandteile für die Gewährleistung einer angemessenen Infrastruktur für die Abschlussprüfung (wie z.B. öffentliche Aufsicht, Disziplinarsysteme und Systeme der Qualitätssicherung); überdies nimmt sie nicht auf die Anwendung von Prüfungsstandards, genauere Anforderungen an die Unabhängigkeit der Prüfer und allgemeine Berufsgrundsätze Bezug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethische gedragscode' ->

Date index: 2022-05-20
w